Le point d'interrogation (?)

Il termine les phrases ou les parties de phrases dans lesquelles se trouve une interrogation.

N.B. Le point d'interrogation n'est pas nécessaire après une interrogation indirecte. Ex.: Je me demande s'il ne vaut mieux pas trouver une autre solution.

Le point d'exclamation (!)

Il termine les phrases exclamatives et les interjections.

Les points de suspension (…)

Les points de suspension sont toujours au nombre de trois, et marquent une interruption, une pause dans la parole, l’emphase, ou l’interruption volontaire d’une phrase, une hésitation, une pensée non exprimée ou se placent à la suite d'une énumération trop longue.

La virgule (,)

La virgule indique une pause courte et sert à séparer les parties d'une phrase. Elle sépare des éléments semblables (énumérations) ou dissemblables (termes en apposition, propositions incises). Elle s'utilise également devant les conjonctions de coordination: car, mais, donc, or... mais ne figure pas, en général, devant «et» et «ou».

Elle permet de:

o coordonner plusieurs éléments de même fonction;

o détacher un mot ou un groupe de mots:

→ apposition:

· du syntagme nominal: Martine, sa sœur, a lu le dictionnaire cinq fois.

· de l’adjectif: Elle attendait, impatiente, les résultats de ses examens.

· de la proposition subordonnée relative: Les résultats de l’examen, qui sont publiés demain, sont très attendus.

→ thématisation (détachement en tête de phrase): Tous les jours, elle lit au moins deux livres.

→ emphase syntaxique (détachement en tête de phrase et reprise pronominale): Ce livre, qu’est-ce qu’il est long! / Le dictionnaire, elle le connaît par cœur.

→ proposition incise: «Je lis ce dictionnaire», dit-elle, d’un air agacé.

On ne place pas de virgule - entre un sujet et un verbe.

- avant un crochet, une parenthèse, un tiret, mais après.

On place habituellement une virgule devant «etc.».

On ne sépare pas par une virgule les parties d'une somme (sauf la décimale): Ex.: 5 420,50

Le point-virgule (;)

Le point-virgule marque une pause de moyenne durée. Dans la phrase, il peut jouer le même rôle qu’une virgule, notamment «pour séparer des parties d’une certaine étendue, […] lorsqu’une de ces parties au moins est déjà subdivisée par une virgule.» Le point-virgule peut également unir «des phrases grammaticalement complètes, mais logiquement associées». (M. Grevisse et A. Goosse, Nouvelle Grammaire française, 3e édition, Duculot, 1995)

Les deux points (:)

Les deux points s’emploient pour: introduire un discours rapporté (citation); introduire une énumération; ou encore introduire une explication.

Lorsqu'il y a plusieurs niveaux dans une énumération, l'annonce de l'énumération se termine par un deux-points; chaque niveau d'énumération se termine par un point-virgule et commence sans majuscule. La dernière énumération se terminera par un point.

Les guillemets, le tiret, les parenthèses et les crochets

Les guillemets servent à ponctuer le discours rapporté (citation). Il existe des guillemets français («») et des guillemets anglais (“ ”).

Le tiret sert à marquer le changement d'interlocuteur dans un dialogue, détailler une remarque à l'intérieur d'une phrase (il est plus esthétique que les parenthèses), ou pour présenter une énumération. À ce propos, il est souvent confondu avec le trait d'union, qui lui, est petit. Pour une énumération donc, utiliser le tiret long.

Les parenthèses renferment généralement un commentaire, une précision ou une rectification.

Les crochets sont utilisés pour encadrer un morceau de phrase, une phrase entière, ou pour faire ressortir l'annotation d'un rédacteur ou d'un auteur. Dans ces deux derniers cas, la ponctuation se trouvera à l'intérieur des crochets.

Ainsi dans une citation, si l'on rencontre le signe [...] - et non pas (...) -, c'est que le rédacteur ou l'auteur auront coupé dans la citation initiale, texte qui ne leur appartient pas.

Le tiret sert à marquer le changement d'interlocuteur dans un dialogue, détailler une remarque à l'intérieur d'une phrase (il est plus esthétique que les parenthèses), ou pour présenter une énumération. À ce propos, il est souvent confondu avec le trait d'union, qui lui, est petit. Pour une énumération donc, utiliser le tiret long.

Astérisque ( *) Ce signe indique un renvoi qui sera développé en fin d'article.

L'alinéa. C'est la séparation que l'on établit en allant à la ligne, c'est-à-dire en laissant incomplète la ligne en cours et en commençant la nouvelle par un retrait.

L'alinéa correspond à une pause très marquée et s'emploie surtout quand on passe d'un groupe d'idées à un autre.

N.B.!!! La ponctuation fait aussi partie des codes culturels. Ainsi, sachez qu'en français, dans un courrier officiel (courrier administratif, lettre de plainte, lettre de motivation), il est important de mettre une virgule après la ville de laquelle vous écrivez et après le titre de la personne à qui vous écrivez. Exemple:

Elodie CLAVEL  
25, rue de la Nation  
75011 Paris  
  Paris, le 4 septembre 2013 X
Monsieur le Directeur, ........ X  

ACTIVITÉS

N ° 1. Voici un article tiré du magazine L'Express. Les paragraphes n'ont pas été respectés. A vous de les rétablir. Indiquez, à l'aide d'une barre oblique (/), les endroits où le journaliste aurait dû aller à la ligne afin d'organiser correctement son texte.

La France et l'ensemble des pays européens reculeront leur montre d'une heure dans la nuit de samedi à dimanche à l'occasion du passage à l'heure d'hiver, pratique immuable depuis 1976. Dimanche, à 03h00 (heure d'été) en France, il sera 02h00 (heure d'hiver), soit 60 minutes de sommeil supplémentaires. Par rapport à l'heure GMT, la différence ne sera plus que d'une heure au lieu de deux. Mais en raison des fuseaux horaires, il ne sera pas la même heure partout en Europe. En effet, le Portugal, la Grande-Bretagne, l'Irlande et les Iles Canaries ont une heure de moins que la France, tandis que la Grèce, la Finlande et les pays baltes sont en avance d'une heure sur l'Hexagone. Instauré en 1976 en France, le système de double horaire été-hiver avait été mis en place pour faire des économies d'énergie, en faisant coïncider les horaires d'activité avec les horai­res d'ensoleillement afin de limiter les besoins en éclairage. Le changement d'heure permet d'économiser l'équivalent de la consommation d'électricité d'une ville de 250000 habitants, comme par exemple Nantes, indique-t-on à l'Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie (Ademe). Plusieurs associations, notamment l'Association contre l'heure d’été double (ACHED), dénoncent ces changements d'heure, et des effets nocifs sur la santé (somnolence, consommation abusive de somnifères et autres calmants...) et les per­turbations qu'ils provoquent sur les comportements des animaux. Ils jugent également discutables les écono­mies d'énergies ainsi réalisées. (Passage à l ' heure d ' hiver dans la nuit de samedi à dimanche, www.lexpress.fr, le 24/10/2009. © L'Express, 2009.)

N° 2. Voici un article tiré du journal Le Figaro. La ponctuation n'a pas été respectée, à l'exception des points situés en fin de paragraphe. A vous de les rétablir. Attention! N'oubliez pas les parenthèses (...) lorsque cela est nécessaire.

Un chasseur espagnol a été attaqué et blessé par un ours probablement l'un des plantigrades slovènes lâchés en 2006 dans les Pyrénées françaises mercredi dans le val d'Aran Pyrénées espagnoles près de la frontière française annonce La Dépêche du Midi.

Le chasseur Luis Turmo un retraité de 72 ans a été attaquée alors qu'il participait à une battue au sanglier avec quatre autres personnes mercredi en milieu de journée à près de 1200 mètres d'altitude indique le journal. Griffe au bras gauche et mordu au mollet il a été hospitalisé dans la commune espagnole de Vielha Aragon ou 15 points de suture lui ont été appliqués.

L'ours s'est dressé et jeté sur moi heureusement dans la chute j'ai tiré deux coups de feu en l'air je pense qu'il a eu peur et s'est enfui a déclaré le chasseur à un journaliste de La Dépêche.

Selon les premiers éléments de l'enquête l'ours à l’origine de l'attaque serait l'ourse Hvala lâchée dans les Pyrénées françaises en 2006.

Quatre femelles et un male slovènes avaient été lâchés dans les Pyrénées françaises entre le 25 avril et le 22 août 2006 dans le cadre d'un plan de restauration et de conservation décidé par le ministère de l'Ecologie et très fortement critiqué par des éleveurs et des élus locaux. (Un chasseur blessé par un ours dans les Pyrénées espagnoles, www.lefifaro.fr, le 24/10/2008. © Le Figaro, 2008.)

Тема 2. Лист ділового характеру (lettre formelle (officielle)) й особливості його стилю і структури. Мотиваційний лист (lettre de motivation). Резюме CV (Curriculum vitae). Анкети і формуляри.

ÉCRIRE UNE LETTRE FORMELLE (OFFICIELLE)

La rédaction d'une lettre formelle (officielle) est très différente de celle d'une lettre personnelle (amicale) ou d'un courriel. Si vous avez besoin d'écrire une lettre formelle (officielle), vous devez savoir qu'il y a toujours quelques éléments qu'elle doit contenir. Observez la structure d'une lettre formelle (officielle).

Comme vous le voyez dans l'exemple suivant, il est toujours important de repérer immédiatement les éléments qui composent une lettre formelle. Certains vont nous permettre d'identifier les informations essentielles (comme l'objet de la lettre) et les autres, même s'ils n'apportent pas de signification sur le contenu (comme la formule de politesse), sont néanmoins indispensables.

LA FORMULE D'APPEL

On écrit «Monsieur», «Madame», en toutes lettres, à quelqu'un que l'on ne connaît pas.

Sinon on écrira «Cher Monsieur», «Chère Madame», avec des majuscules.

ü Attention! N'oubliez pas la virgule après la salutation: Chère Madame Ribéry,

!!! On n'écrit jamais «Ma chère Madame» ou «Chère madame Martin».


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: