Переведите словосочетания на русский язык

1. 技を磨く

2. 肉体的、精神的な鍛錬

3. 勝利への道が開ける

4. 恐怖心に打ち勝つ

5. 栄光を手にする

6. 大事故になりかねない恐ろしさがある

7. 右に出るものはない

8. 急斜面を滑り降りる

9. 「天国と地獄」を経験した男

10. 時速90キロを超すスピードで

11. 車で人身事故を起こす

12. 現役時代に

13. 一年間の謹慎処分を受ける

14. 復帰に向けてとりはからう

15. 出場することを誰にも強制されない

16. 猛烈なスピードで空中に飛び出す

17. 必死に体勢を立て直そうとする

18. 悪い気流にぶつかる

19. 落下して雪面にたたきつけられる

20. 悪いイメージを残す

21. ~と心に誓う

22. チャレンジ精神のある人

23. 大変な事故に遭う

24. 精神的に強い人

25. 苦難を乗り越えた人

26. 野生生物が絶滅しかねない

27. 政府は早速な対策を迫られている

28. 賛否両論いろいろあったが、結局賛成派の勢力が強かった

29. 被害を受けた地域の人々に救援物資を送る

30. 毎日晩酌が欠かさない

31. 心の安らぎを得る

32. 技術や腕前の向上を目指す

33. 賭けや偶然を楽しむ

34. 実益に結びつく

35. 現実から逃避するような刹那的な価値観

Переведите предложения на японский язык:

1. Если говорить о досуге японцев, то есть как активно проводящие свободное время люди, а именно общаются с природой, познают что-то полезное для работы или улучшают свои навыки, так и люди, которые проводят свободное время в общении с семьёй или друзьями.

2. По сравнению с результатами исследования, которое было проведено 10 лет назад, нынешние японцы больше не путешествуют с семьёй, как раньше, а больше наслаждаются общением с друзьями и знакомыми.

3. Посколькуэкономическая ситуация нестабильна, возможно, придётся уехать из командировки раньше, чем предполагал.

4. Несмотря на то, что бабушке исполнилось 80 лет, она до сих пор бегает по утрам и занимается в кружке по пению.

5. После того как я получил серьёзную травму, пришлось прекратить занятия спортом, но я понял насколько интересными могут быть другие сферы жизни.

6. Если ехать со скоростью, превышающей 90 км/час, то можно спровоцировать аварию с человеческими жертвами.

7. Он сильный духом человек, но не настолько сильный, чтобы победить свой страх летать самолетом.

8. Несмотря на то, что эта корпорация отправляла гуманитарную помощь жителям пострадавших регионов, ей не удалось улучшить свой негативный образ.

9. В противоположность Танаке, который в свободное время стремится развивать свое мастерство, Ямада получает удовольствие от азартных игр.

10. Распространяются слухи, что Сато не обходится без ежевечерней чарки.

11. Бывают такие хобби, благодаря которым обретаешь душевное спокойствие, бывают и такие, которые приносят реальную выгоду.

 


 

УРОК 5


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: