На территории современной Италии в древности существовало большое количество языков. Одним из них был латинский язык. На латинском языке говорило население небольшой области, расположенной в средней части Апеннинского полуострова вдоль побережья Тирренского моря. Область эта называлась Latium (Лаций) с главным городом Римом (Roma). Жители Лации назывались латинами.
По мере римских завоеваний латинский язык перешагнул границы Лация, распрострнившись в средней и южной Италии, а за тем и на всей территории Апеннинского полуострова, где уже в III в. до н.э. стал официальным языком. Именно с III в до н.э., особенно после Пунических войн, область влияния Рима расширяется. Власть новой империи распространяется на иберов в Испании, на галлов во Франции и Бельгии, на карфагенцев и египтян в Африке, на даков и фракийцев в нынешней Румынии и на Балканском полуострове, на многие племена в Малой Азии, а со 146 г. до н.э. Римская империя владеет и Грецией. Латынь в этих обширных областях – официальный язык, обязательный для школ, для государственных учреждений, для публикуемых документов. Распространению латинского языка способствуют римские солдаты различных легионов, разбросанных по всей империи, а также учителя, моряки, ораторы и государственные чиновники. В Греции латынь получила меньшее распространение, зато сам древнегреческий оказал большое влияние на латынь, заимствования из которого весьма многочисленны.
|
|
В 395 г. н.э. Римская империя была разделена на Восточную и Западную. Латинский язык остался официальным языком только на Западе. И позднее, несмотря на то, что в 476г. Западная Римская империя была покорена и политическая мощь Рима уничтожена, он тем не менее продолжал играть роль общего языка народов от Испании до Балканского полуострова. Латинский язык принадлежит к индоевропейским языкам, к которым относятся также греческий, древнеиндийский (известный больше как санскрит), все славянские языки, все романские языки, немецкий и английский с прочими языками германской группы и некоторые другие. Многие языки сегодня существуют только как письменные, и нет определенного народа, который говорил бы на них, поэтому эти языки называются мёртвыми. Среди них - санскрит, древнегреческий, древнеиранский, старославянский и латинский языки.
В развитии латинского языка выделяют несколько периодов:
- aрхаический период VI-IV вв. до н. э.;
- доклассический период III-II вв. до н. э. — это период становления литературного латинского языка, Основные памятники этого периода комедии Плавта и Теренция, а также трактат Катона Старшего «О земледелии».
|
|
Однако наибольшего расцвета и совершенства латинский язык достигает в эпоху «золотого века» — во время правления императора Августа (I в. до н.э.). Классическая, или «золотая» латынь получила свою грамматическую, синтаксическую и стилистическую законченность. «Золотой век» — век наивысшего расцвета римской литературы. В это время творили Цицерон, Вергилий, Гораций, Овидий, Цезарь, Саллюстий.
Следующим этапом истории латинского языка является период «серебряной латыни» (I в. н. э.). Он характеризуется отступлениями от чистоты классического литературного языка и испытывает определенное влияние языков римских колоний. К этому времени уже окончательно сложились фонетические и морфологические нормы литературного языка, были установлены правила орфографии, которыми до сих пор руководствуются при издании латинских текстов. Эпоха средневековья в истории латинского языка характеризуется как период Latinĭtas vulgāris («вульгарная латынь») или еще как Latinĭtas culinaria («кухонная латынь»). Именно в этот период в латинский язык вводится масса новых слов и понятий, отсутствовавших в классической латыни.
Однако в эпоху гуманизма (XIV-XVII вв.) латинский язык вновь приближается к идеалу «золотой латыни». Именно в этот период создается прекрасная новолатинская литература.
В эпоху средневековья на латинском языке ведется преподавание в школах и университетах Западной Европы, кроме того, на этой территории он функционирует как общий письменный язык.
В новое время, вплоть до XVIII в., латинский язык используется как язык науки и дипломатии. В настоящее время латинский язык является официальным языком католической церкви и государства Ватикан. В католической церкви до второго Ватиканского собора (1962—1965 гг.) служба велась только на латинском языке.
Несмотря на последующее вытеснение латинского языка национальными языками, и до настоящего времени он сохраняет свое значение в области научной терминологии, особенно в юриспруденции, биологии, медицине.
Разговорная форма латинского языка (sermo cotidiānus) и простонародная форма (sermo vulgāris) оказали большое влияние на формирование романской группы языков, окончательно обособившихся в IX в.
Сейчас латинский язык живет как язык научной и богословской терминологии. Даже новые открытия именуются словами с греческими и латинскими корнями, но всегда по законам словообразования латинского языка. Латинская терминология облегчает общение ученых всего мира. Принятая общеобязательная латинская терминология в медицине и фармацевтике обеспечивает понимание рецепта, научными работниками во всем мире. В русском языке есть сотни латинских слов, будь то научные термины или общеупотребительные слова. Употребляется много латинских слов и в области просвещения: университет, факультет, декан, ректор, куратор, дисциплина, институт, доцент, профессор и т.д. В нашем языке есть латинские слова, которые мы употребляем каждый день, не ощущая их чужими: папа, порт, порция, палата, линия, вена, ваза. Нельзя исчислить здесь все слова, заимствованные из латыни, такие, как кворум, ребус, президиум, трибунал, минимум, максимум, минус, плюс и сотни других. Из латыни в наш язык проникли и многие личные имена: Максим, Виктор, Валентина, Валерий и др. Все названия месяцев также латинские.
На латинском языке есть много неповторимых афоризмов и кратких содержательных изречений, которые прочно вошли в языки и до сих пор употребляются в научной литературе и разговорной речи и цитируются в различных книгах. Философы и юристы, ораторы и судьи, литераторы и медики, журналисты и критики нередко пользуются латинскими цитатами, чтобы подкрепить свои мысли или чтобы сделать свое высказывание более свежим и интересным. Латинская грамматика лаконична, ясна и доступна для быстрого усвоения. Латинская грамматическая терминология стала общераспространенной. В настоящее время грамматические термины или латинские, или переведены с латыни на соответствующий язык. Латынь несомненно развивает лингвистическое мышление и способствует более точному выражению своих мыслей на родном языке.
|
|
Латинский алфавит
Написание буквы | Название буквы | Произношение буквы | Пример |
Aa | а | [а] | Amator (любитель) |
Bb | бэ | [б] | Basis (основа) |
Cc | це | [ц] – перед e, i, y, ae, oe [к] – в остальных случаях | Cerĕbrum (мозг), critĭcus (критический, переломный) |
Dd | де | [д] | Doctor (ученый) |
Ee | э | [э] | Est (быть, существовать) |
Ff | эф | [ф] | Forma (красота) |
Gg | гэ | [г] | Gradus (степень) |
Hh | ха | [х] | Humus (почва) |
Ii | и | [и] | Interest (важно) |
Jj | йот (и краткое) | [й] | Jacto (бросать) |
Kk | ка | [к] | Karta (лист бумаги, записка) |
Ll | эль | [ль] | Luna (луна) |
Mm | эм | [м] | Moderator (усмиритель, правитель) |
Nn | эн | [н] | Nota (знак, отметка) |
Oo | о | [о] | Oculus (глаз) |
Pp | пе | [п] | Primus (первый) |
ку | [к] | Aqua (вода) | |
Rr | эр | [р] | Rosa (роза) |
Ss | эс | [з] – между гласными [с] – в остальных случаях | Asia (Азия), Stella (звезда, совездие) |
Tt | те | [т] | Totum (все, целое) |
Uu | у | [у] | Usus (обычай, обыкновение) |
Vv | вэ | [в] | Vernus (весенний) |
Xx | икс | [кс] | Rex (царь), examen (экзамен) |
Yy | ипсилон, игрек | [и] | Lyra (лира) |
Zz | зета | [з] | Zoon (животное), zona (пояс) |