Критерии оценки преподавателем устного

Реферативного сообщения

 

Максимальное количество баллов за устное реферативное сообщение –17 (баллы приведены по 100-балльной шкале оценивания учебных достижений учащихся). Набранные за реферативное выступление баллы суммируются с баллами по текущему контролю и учитываются при рубежном контроле.

Если студент набрал за реферативное выступление 7 и ниже баллов, они не учитываются в модульно-рейтинговой системе.

Реферативное выступление оценивается по следующим критериям:

1. Соответствие содержания выступления теме – 2 балла.

2. Информативность выступления, полнота раскрытия темы (представлены основные положения реферата, раскрывающие тему выступления) – 2 балла.

3. Соблюдение логической последовательности и связности изложения – 2 балла.

4. Степень владения материалом (глубина и правильность понимания основных проблем по заявленной теме, владение терминологией) – 2 балла.

5.Соблюдение временных параметров и требований к объёму текста выступления – 2 балла.

6. Правильность речи– 2 балла.

7. Владение навыками публичного выступления (контакт с аудиторией, манера держаться, звучание голоса и т.д. см. табл. 3) – 3 балла.

8. Наличие и качество компьютерной презентации – 2 балла

 

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

 

1. Гильмутдинова, Н.А. Методика подготовки и написания научного реферата, доклада и тезисов по философии / Н.А. Гильмутдинова, О.Ю. Марковцева. Ульяновск: УлГТУ, 2005. 23 с.

2. Дюдина, З.В., Методические рекомендации по написанию реферата / З.В. Дюдина, Т.П. Кочкина. Ноябрьск: Педагогический колледж, 1996.

3. Информационный канал Subscribe. ru: Оформление реферата – несколько самых простых приемов // Режим доступа: http://subscribe.ru/group/uchimsya-rabotat-v-kompyuternyih programmah/1614646/, свободный. Загл. с экрана.

4. Колесникова, Н.И. От конспекта к диссертации: учебное пособие по развитию навыков письменной речи / Н.И. Колесникова. 4-е изд. М.: Флинта: Наука, 2008. 288 с.

5. Круглов, П.П. Правильно оформляем и пишем реферат, курсовую,
диплом на компьютере / П.П. Круглов, А.В. Куприянова. М.: Изд-во «Наука
и техника», 2008.

6. Кузин, Ф.А. Диссертация. Методика написания. Правила оформления. Порядок защиты / Ф.А. Кузин. М.: «ОСЬ-89», 2001. 320 с.

7. Кузнецов, И.Н. Рефераты, курсовые и дипломные работы. Методика подготовки и оформления: учебно-методическое пособие / И.Н. Кузнецов.
М.: Издательство «Дашков и К», 2008. 340 с.

8. Новиков, А.И. Научно-экспериментальная работа в образовательном уч­реждении / А.И. Новиков. М., 1998.

9. Организация научно-исследовательской деятельности студентов: в 2 ч.
Ч. 1. Реферат: пособие для самостоятельной работы студентов
/ сост. Е.Ю. Панина, Р.Н. Зиятдинов. Пермь: Изд-во ПГПУ, 2004. 31 с.

10. От студента до доктора наук: справ. пособие для студентов, аспирантов, докторантов и соискателей / В.П. Шаманин, В.П. Пьянков, В.В. Леонова. Омск: Изд-во ОмГАУ, 1997. 194 с.

11. Сальникова, Т.П. Исследовательская деятельность студентов:
учеб. пособие / Т.П. Сальникова. М.: Сфера, 2005. 96 с.

12. Свистунова, Е.В. Как грамотно оформить, правильно презентовать
и успешно защитить письменную работу: практические рекомендации
для студентов вузов / Е.В. Свистунова. М.: СтереоМир, 2006 (Ерасногорск: Красногорская типография. 112 с.

13. Соловьева, И.Н. Основы организации учебно-научной работы студента: учеб.-метод. пособие для самостоятельной работы студентов / И.Н. Соловьева. М.: Изд-во АПК и ППРО, 2005. 55 с.

 

 

ПРИЛОЖЕНИЯ

Приложение 1

ХАРАКТЕРНЫЕ ЧЕРТЫ НАУЧНОГО СТИЛЯ НА УРОВНЕ

СВЯЗНОГО ТЕКСТА

Научный текст характеризуется подчёркнутой выраженностью всех логических связей между частями информации; используются многообразные языковые средства, оформляющие следующие отношения:

подчеркивание тождества информации (этот, данный, здесь…);

введение дублирующей информации (то есть, иными словами…);

введение дополнительной информации (при этом, вместе с тем…);

введение иллюстративной информации (например, так, а именно…);

указание причины / следствия появления информации (так как, поэтому, отсюда, следовательно, в зависимости от этого…);

сопоставление информации (с одной стороны…, с другой …);

противопоставление информации (но, однако, тогда как…);

обобщение / вывод / итог из предстоящей информации (итак, таким образом, из сказанного следует, в заключение…);

оценка степени достоверности информации (очевидно, действительно, видимо, как известно, …; как мы знаем, …);

порядок следования информации (сначала, затем, потом…);

связь информации с предыдущей и последующей информацией (как было сказано…, в соответствии с этим…, выше, ниже…);

указание на источник информации (как указывает автор, по мнению авторов…);

приглашение к анализу информации (остановимся подробнее…, рассмотрим…, сравним…) и подобные.

Приложение 2

ЯЗЫКОВЫЕ КОНСТРУКЦИИ,

ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ПРИ НАПИСАНИИ РЕФЕРАТА

 

1. В библиографическом описании частотны следующие конструкции:

В книге исследуется (что?)...

Показан (что?)...

Большое место в работе занимает рассмотрение (чего?)...

В монографии дается характеристика (чего?)...

Исследование ведется через рассмотрение таких проблем, как...

В книге анализируется (что?)...

Главное внимание обращается (на что?)...

Используя (что?), автор излагает (что?)...

Отмечается, что...

Подчеркивается, что...

В книге дается (что?)..., раскрываются (что?)..., описываются (что?)...

Особое внимание уделяется вопросам (чего?)...

В работе нашли отражение разработка проблем (чего?), вопросы (чего?)...

Показывается (творческий) характер (чего?)...

Устанавливаются критерии (чего?)...

В книге подробно освещаются (что?)

Характеризуется (что?)...

Рассматривается (что?)...

В статье на основе анализа (чего?) показан (что?)...

Констатируется, что...

Говорится о (чем?)...

2. Список конструкций для основного реферативного изложения:

а) тема, общая характеристика реферата:

Тема реферата…

Реферат на тему …

Реферат посвящен теме (проблеме, вопросу)…

Реферат представляет собой изложение, описание, анализ, обзор…

Реферат носит название (называется, под названием)…

В реферате излагается (говорится о…; дается анализ, изложение, описание, обзор, обобщение; обобщается; представлена точка зрения)…

б) проблема реферата:

В реферате освещаются следующие проблемы, вопросы…

Изложение касается следующих проблем (вопросов, фактов)…

В работе представлена точка зрения на…

Сущность проблемы сводиться к…(заключается, состоит в)…

Основная/главная цель/задача автора заключается / состоит в том,
чтобы…

Важно отметить...

Необходимо подчеркнуть…

Особо следует выделить следующие положения…

в) характеристика авторского изложения информации:

Работа (книга, монография) представляет собой детальное (общее) изложение вопросов...

Рассматриваемая работа посвящена теме (проблеме, вопросу...)

В статье рассматриваются вопросы, имеющие важное значение для...

Актуальность рассматриваемой проблемы, по словам автора, определяется тем, что...

Тема работы (вопросы, рассматриваемые в статье) представляет большой интерес...

Основная тема статьи отвечает задачам...

Выбор темы исследования закономерен, не случаен...

В начале статьи автор дает обоснование актуальности темы (проблемы, вопроса, идеи)… Затем дается характеристика целей и задач исследования
(статьи).

Автор дает определение (сравнительную характеристику, обзор, анализ)... Затем автор останавливается на таких проблемах, как (касается следующих проблем, ставит вопрос о том, что...)

Автор подробно рассматривает историю возникновения (зарождения, появления, становления)...

Автор излагает в хронологической последовательности историю...

Автор подробно (кратко) описывает (классифицирует, характеризует) факты...

Автор доказывает справедливость (опровергает что-либо)…

Автор приводит доказательства справедливости своей точки зрения…

Далее в работе приводится целый ряд примеров, доказывающих (иллюстрирующих) правильность (справедливость)...

Автор считает, полагает, придерживается точки зрения…

По мнению автора...

Как считает (утверждает, подчеркивает) автор...

3. В заключительной части реферата возможно использование следующих конструкций:

В работе дастся обобщение..., приводятся хорошо аргументированные доказательства...

В заключение автор говорит о том, что...

Изложенные (рассмотренные) в работе вопросы (проблемы) представляют интерес не только для..., но и для...

Надо заметить, (подчеркнуть), что...

Несомненный интерес представляют выводы автора о том, что...

Наиболее важными из выводов автора представляются следующие...

Это, во-первых,..., во-вторых,..., в-третьих,..., наконец,...

Приложение 3

СПИСОКГЛАГОЛОВ, УПОТРЕБЛЯЮЩИХСЯ ПРИ РЕФЕРИРОВАНИИ

 

1. Глаголы, употребляемые для перечисления основных вопросов.

Автор рассматривает, описывает, анализирует, называет, раскрывает, говорит, разбирает, показывает, излагает, освещает, останавливается, сообщает.

2. Глаголы, употребляемые для обозначения исследовательского или экспериментального материала.

Автор исследует, высказывает, разрабатывает предположение, доказывает выдвигает, выясняет считает, утверждает полагает.

3. Глаголы, употребляемые для передачи определений и градаций, классификации конкретных проблем, вопросов.

Автор определяет (дает определение), перечисляет (признаки, черты, свойства), характеризует, сравнивает, формулирует сопоставляет, констатирует.

4. Глаголы, употребляемые для перечисления вопросов, рассматриваемых в первоисточнике попутно, по ходу.

Автор касается, замечает, затрагивает, намечает, упоминает.

5. Глаголы, передающие слова и мысли, которые автор первоисточника выделяет особо.

Автор выделяет, обращает внимание, отмечает, уделяет внимание, подчеркивает, утверждает, повторяет, специально останавливается, акцентирует внимание, неоднократно возвращается, сосредоточивает внимание, концентрирует (заостряет) внимание на…

6. Глаголы, используемые для обобщений, подведения итогов.

Автор делает вывод, подытоживает, приходит к выводу, обобщает, подводит итоги, суммирует.

7. Глаголы, фиксирующие аргументацию автора первоисточника с использованием примеров, цитат, иллюстраций, цифр, всевозможных данных.

Автор приводит примеры (цифры, таблицы), сравнивает, ссылается, доказывает сопоставляет, опирается, соотносит, аргументирует, противопоставляет, обосновывает, исходит, иллюстрирует, цитирует, подтверждает.

8. Глаголы, используемые для выражения позиции автора.

Автор соглашается, полемизирует, спорит, критикует, возражает, расходится во взглядах, противоречит, опровергает, выдвигает (приводит) возражения, аргументы, доказательства.

 

Приложение 4

СПИСОК ОЦЕНОЧНЫХ КОНСТРУКЦИЙ

 

1. Оценочное описание авторского текста.

В статье представлена точка зрения на...; содержатся дискуссионные положения, противоречивые утверждения, общеизвестные истины, ценные сведения, экспериментальные положения, важные неопубликованные данные, попытки доказать (что?), убедительные доказательства; намечаются пути; отмечается важность (чего?); ясно сформулировано (что?), доказано (что?).

2. Выражение сопоставления.

Сравнивать, сопоставлять (что с чем?), считаться (с чем?), обращать внимание (на что?), иметь ввиду (что?), наводить на мысль.

3. Выражение значимости.

Важно отметить, что…; сущность этого сводится к следующему; с теоретической точки зрения это.., с практической точки зрения это..; необходимо подчеркнуть, что.

4. Выражение уверенности.

Убежден, уверен, считать, полагать; с точки зрения автора; автор убедительно доказывает, что…; это доказывает, что…; доказано, что…; разумеется, что…; очевидно, что…; нет сомнения в том, что…; в этой связи ясно, что…; автор отстаивает точку зрения, придерживается точки зрения.

5. Выражение согласия.

Одобрять, хвалить, восхищаться, соглашаться, разделять точку зрения, подтверждать, признавать достоинства, придерживаться подобного же мнения.

6. Выражение критики (несогласия).

Отмечать недостатки, упрекать в небрежности, в неточности, вскрывать недостатки, критиковать, возражать, оспаривать, расходиться во взглядах, опровергать, пренебрегать, игнорировать, упускать из виду.

7. Выражение предположения.

Допустить; высказать свое предположение; предложить; выдвинуть гипотезу (о чем?); предположить, что…; условиться, что.…

Приложение 5

СПИСОК ОПРЕДЕЛЕНИЙ ОЦЕНОЧНОГО ХАРАКТЕРА

 

Проблема – научная, фундаментальная, актуальная, насущная, важная, ключевая, ведущая, острая, частная, глобальная, надуманная, неразрешимая.

Вопрос – актуальный, принципиальный, теоретический, практический, общий, конкретный, важный, коренной, сложный, спорный, правомерный.

Цель – важная, главная, основная, научная, практическая, конкретная,
реальная, поставленная, указанная.

Задача – первоочередная, ближайшая, конечная, поставленная, намеченная, коренная, узловая, особая, конкретная, определенная.

Направление – ведущее, главное, решающее, основное, генеральное,
важнейшее, правильное, ошибочное, избранное, намеченное, указанное,
следующее.

Изучение – объективное, экспериментальное, теоретическое, практическое, сравнительное, опытное, непосредственное, специальное, длительное, постоянное, систематическое, дальнейшее, углубленное, интенсивное, глубокое, всестороннее, детальное, тщательное, внимательное.

Исследование – научное, объективное, теоретическое, экспериментальное, опытное, общее, конкретное, классическое, фундаментальное всестороннее, систематическое, обширное, углубленное, глубокое, детальное, подробное, актуальное, серьезное, сложное, ценное.

Путь (изучения) – простой, сложный, неправильный, верный, рациональный, оптимальный; опытным путем; путем тщательного анализа, дли­тельного изучения, всестороннего наблюдения.

Наблюдения – научные, объективные, специальные, ви­зуальные, точные, тщательные, многочисленные, многократные, постоянные, регулярные,
важные, глубокие, дальнейшие, непосредственные, простые, сложные, данные, указанные, проведенные.

Эксперимент – аналогичный, подобный, проверочный, новый, важный, интересный, блестящий, убедительный, уникальный, успешный, намеченный, задуманный, проведенный.

Анализ – научный, объективный, конкретный, проведенный, всесторонний, обстоятельный, полный, исчерпывающий, детальный, сравнительный, тщательный, точный, глубокий.

Материал – научный, экспериментальный, справочный, статистический, фактический, собранный, систематизированный, полученный, имеющийся, использованный, большой, богатый, обширный, разнообразный, достаточный, достоверный, неподходящий.

Данные – опытные, косвенные, конкретные, расчетные, цифровые, современные, последние, прежние, точные, проверенные, исчерпывающие, полные, дополнительные, полученные, исходные, ценные, надежные, убедительные.

Факт – реальный, конкретный, общеизвестный, достоверный, неопровержимый, несомненный, бесспорный, очевидный, убедительный.

Информация – точная, исчерпывающая, полная, подробная, накопленная, существенная, важная, ценная, необходимая, получаемая, оперативная, достаточная, новая, текущая.

 

Приложение 6

ОБРАЗЦЫ ИНФОРМАТИВНОГО РЕФЕРАТА

И РЕФЕРАТА-РЕЗЮМЕ (ИНДИКАТИВНОГО)

 

Язык как средство общения (текст-источник)

 

На земле существует около трёх тысяч языков. Они очень разнообразны и отличаются друг от друга происхождением, степенью развития, фонетической системой, грамматическим строем и словарным составом. С другой стороны, все языки имеют общее – они выполняют одинаковую важную общественную функцию: служат средством общения людей.

Жизнь человека всегда связана с языком: мы читаем, слушаем, говорим. Все люди, живущие на Земле, знают какой-либо язык, многие изучают иностранные языки. Что же такое язык и для чего он нужен?

Язык обслуживает общество во всех сферах человеческой деятельности. Без языка человеческое общество не может существовать. Благодаря языку люди могут коллективно трудиться, благодаря языку люди понимают друг друга, общаются друг с другом. Любой язык мира является средством общения людей, говорящих на данном языке.

Когда мы думаем и хотим передать кому-то свои мысли, мы «одеваем» их в форму языка. Благодаря языку человек может выразить свои мысли и чувства.

Но язык – это не только средство общения и выражения мысли. Он выполняет и другую важную функцию: в языке закрепляются и сохраняются научные и практические знания, человеческий опыт. Поэтому благодаря языку мы можем узнать то, что знали до нас другие люди, или то, что мы никогда не видели. Язык сохраняет и передаёт из поколения в поколение достижения и коллективный опыт человеческого общества.

Таким образом, язык является средством общения, средством выражения мысли, средством сохранения и передачи опыта из поколения в поколение.

 

Информативный реферат текста-источника

 

В статье «Язык как средство общения» речь идёт о роли языка в жизни общества.

Автор рассматривает функции языка с позиции устройства человеческого общества и существующих в нём проблем. Он пишет, что на Земле существует три тысячи языков, которые отличаются друг от друга происхождением, степенью развития, фонетической системой, грамматическим строем и словарным запасом, но при этом все языки служат для передачи мыслей и чувств людей друг другу и от поколения к поколению.

Автор подчеркивает, что эта функция языка очень важна для человеческого общества, ведь человек общается с другими людьми, а это помогает ему коллективно трудиться, а без труда и без языка общество не может существовать.

В заключение автор суммирует все функции языка, говоря, что язык
является средством общения, выражения мысли, сохранения и передачи опыта из поколения в поколение.

 

Реферат-резюме текста-источника

 

В данной статье перечислены функции языка в человеческом обществе. Подчёркивается, что важнейшая функция языка состоит в том, что язык служит средством общения между людьми. Особо отмечается тот факт, что без языка общество не может существовать, так как только благодаря языку люди могут коллективно трудиться. Обращается внимание и на другую важную функцию языка – сохранять и передавать человеческий опыт.

 

 

Приложение 7

ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ЦИТАТ

 

Таблица П.1

Правила оформления цитат –

повествовательных невосклицательных предложений

 

  Фраза цитируется полностью Пропущен фрагмент в начале цитаты Пропущен фрагмент в середине цитаты Пропущен фрагмент в конце цитаты
Цитата является самостоятельным предложением (не сопровождается словами автора) «Ц»[сcылка]. «…Ц»[ссылка]. «Ц…ц»[ссылка]. «Ц…»[ссылка].
Цитата оформляется как прямая речь, если сопровождается словами автора «Ц», – а. А: «Ц». А: «Ц»,– а. «Ц, – а, – ц». «…Ц», – а. А: «…ц». А: «…ц», – а. А: «…ц», а. «Ц…ц»,– а. А: «Ц…ц». А: «Ц…ц»,–а. А: «Ц…ц»,а. «Ц…», – а. А: «Ц…». А: «Ц…»,– а. А: «Ц…», а.
Цитата синтаксически связана с авторским текстом А «ц». А, что «ц». «Ц», так как а. А «ц». А, что «ц». «…Ц», так как а. А «ц…ц». А, что «ц…ц». «Ц…ц», так как а. А «ц…». А, что «ц…». «Ц …», так как а.

Таблица П.2

Правила оформления цитат – вопросительных, восклицательных предложений и предложений с многоточием в конце

 

  Фраза цитируется полностью Пропущен фрагмент в начале цитаты Пропущен фрагмент в середине цитаты Пропущен фрагмент в конце цитаты
Цитата является самостоятельным предложением (не сопровождается словами автора) «Ц?»[ссылка]. «…Ц?»[ссылка] «Ц…ц?»[ссылка] «Ц…?»[ссылка]
Цитата оформляется как прямая речь, если сопровождается словами автора «Ц?»– а. А: «Ц?». А: «Ц?» – а. «Ц, – а, – ц?». «…Ц?»– а. А: «…ц?». А: «…ц?» – а. А: «…ц?», а. «Ц…ц?», – а. А: «Ц…ц?». А: «Ц…ц?»–а.   «Ц…?» – а. А: «Ц…?». А: «Ц…?»– а.  
Цитата синтаксически связана с авторским текстом А «ц»? А, «ц?». А «ц»? А, «ц?».   А «ц…ц»? А, «ц…ц?».   А «ц…»? А, «ц…?».  

Приложение 8

ПРАВИЛА БИБЛИОГРАФИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ

ПРОИЗВЕДЕНИЙ ПЕЧАТИ

 

I. ГОСТ 7.1–84

 

Однотомные издания

1. Книги одного, двух или трех авторов:

Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно. М.: Высшая школа, 2005. 144 с.

2. Книги четырех и более авторов:

Русский язык и культура речи: учебник / В.И. Максимов, Н.В. Казаринова, Н.Р. Барабанова; под ред. проф. В.И. Максимова. М.: Гардарики, 2000. 411 с.

3. Издания, не имеющие индивидуальных авторов:

Русский язык конца XX столетия (1985–1995 гг.) / отв. ред. Е.А. Земская. М.: Наука,1996. 203 с.

4. Сборники научных трудов, статей:

Книгоиздательский бизнес: сб. статей. М., 1993. 120 с.

5. Диссертация, автореферат диссертации:

Брынская О.П. Основные черты американской риторики новейшего времени: дис. …канд. филос. наук. М., 1979. 210 с.

Волошинова Т.Ю. Методика использования мультимедийных технологий в учебно-методической деятельности преподавателя вуза: автореф. дис.... канд. педагог. наук. СПб., 1999. 16 с.

 

Многотомные издания

1. Издания в целом:

Аристотель. Соч.: в 4 т. М.: Прогресс, 1984.

2.Отдельный том:

Аристотель. Соч.: в 4 т. М.: Прогресс, 1984. Т. II. 215 с.

Составная часть издания (глава, раздел, статья и т.д.)

1. Из собраний сочинений:

Лейбниц Г.В. О мудрости // Соч.: в 4 т. М., 1984. Т. 3. С. 97–100.

2. Из книги:

Скворцов Л.И. Просторечные и жаргонные элементы в парламентских выступлениях // Культура парламентской речи. М., 1994. С. 103–113.

3. Из трудов, ученых записок и т.д.

Акуленко В.В. Две заметки об интернациональной лексике и терминологии // Уч. зап. Харьк. ун-та. 1962. Т. 116. С. 205–213.

4. Из материалов конференций, симпозиумов, семинаров и т.д.

Саморуков Б.Е. Введение в творчество // Высокие интеллектуальные технологии образования и науки: тез. докл. научн.-метод. конф. 31 янв. – 1 февр. 1995. СПб., 1995. С. 102 –103.

5. Из журнала:

Поварнин С.И. Спор. О теории и практике спора // Вопросы философии. 1990. № 3. С. 63–90.

6. Из газеты:

Сердобольский О. В штате Публички – электронный библиограф // Санкт-Петрбургские ведомости. 2001. 2 июня.

 

II. ГОСТ 7.1–2003

 

Описание монографического издания

1. Описание книги одного автора:

Андреева, Г.М. Социальная психология: учеб. для высш. шк. / Г.М. Андреева. М.: Аспект Пресс, 1999. 375 с.

2. Описание книги двух, трёх авторов:

Елисеева, И.И. Общая теория статистики: учебник / И.И. Елисеева,
М.М. Юзбашев. М.: Финансы и статистика, 2003. 480 с.

3. Описание книги четырёх и более авторов:

Русский язык и культура речи: учебник / В.И. Максимов, Н.В. Казаринова, Н.Р. Баранова; под ред. В.И. Максимова. М.: Гардарики, 2000. 411 с.

4. Описание книги под заглавием:

Русский язык конца XX столетия / отв. ред. Е.А. Земская. М.: Наука, 1996. 203 с.

5. Сборники научных трудов, статей:

Изготовление, восстановление и упрочнение металлорежущего инструмента: сб. науч. тр. / Твер. гос. техн. ун-т; отв. ред. Н.С. Зубков. Тверь: ТГТУ, 1999. 54 с.

6. Описание отдельного тома многотомного издания:

Современное естествознание: энциклопедия: в 10 т. / гл. ред. В.Н. Сойфер. М.: МАГИСТР-ПРЕСС, 2000–2001. Т. 7: Физика волновых процессов. 2001. 295 с.

или

Аристотель. Сочинения: в 4 т. / Аристотель. М.: Прогресс, 1984. Т. 4.
215 с.

7. Описание диссертации:

Вишняков, И.В. Модели и методы оценки коммерческих банков в условиях неопределённости: дис. … канд. эконом. наук: 08 0013: защищена 12.02.02. М., 2–2. 234 с.

 

Описание составной части документа

1. Описание главы из книги:

Лейбниц, Г.В. О мудрости / Г.В. Лейбниц // Соч.: в 4 т. М., 1984. Т. 3. С. 97–111.

2. Описание статьи одного автора из журнала:

Поварнин, С.И. Спор. О теории и практике спора / С.И. Поварнин
// Вопросы философии. 1990. № 3. С. 63–90.

3. Описание статьи двух, трёх авторов из журнала:

Дубнищева, Т.И. Концепции современного естествознания / Т.И. Дубнищева, А.А. Минцель // Высшее образование в России. 1999. № 6. С. 68–73.

4. Описание обучения в виртуальной среде / В. Тихомиров, Ю. Рубин,
В. Самойлов, К. Шевченко // Высшее образование в России. № 6. С. 21–26.

Электронные ресурсы

Ресурсы локального доступа:

под автором

Цветков, В.Я. Компьютерная графика: рабочая программа [Электронный ресурс]: для студентов заоч. формы обучения геодез. и др. специальностей. Электрон. дан. и прогр. М.: МИИГАиК, 1999. 1 дискета. Систем. требования: IBM PC, Windows 95, Wopd 6.0. – Загл. с экрана. № гос. регистрации 0329900020.

под заглавием

Internet шаг за шагом [Электронный ресурс]: [интерактив. учеб.]. Электрон. дан.и прогр. СПб.: ПитерКом, 1997. 1 электрон. опт.
диск (CD-ROM) + прил. (127 с.). Систем. требования: ПК от 486 DX 66 МГц; RАМ 16 Мб; Windows 95; зв. плата; динамики или наушники. Загл. с экрана.

Ресурсы удаленного доступа:

Электронный каталог ГПНТБ России [Электронный ресурс]: база данных содержит сведения о всех видах лит., поступающей в фонд ГПНТБ России. Электрон. дан. (5 файлов, 178 тыс. записей). М., [199-]. Режим доступа: http://www.gpntb.ru/win/search/help/el-cat.html. Загл. с экрана.

Приложение 9

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ПО ДИСЦИПЛИНАМ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ», «ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ», «РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ», «КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ»,

ИМЕЮЩЕЙСЯ В ФОНДАХ БИБЛИОТЕКИ ТвГТУ

Основная литература

1. Барышникова, Е.Н. Речевая культура молодого специалиста [Текст]: учеб. пособие для студентов, аспирантов вузов / Е.Н. Барышникова, Е.В. Клепач, Н.А. Красс. М.: Флинта: Наука, 2008. 223 с. (72848-100) (Ш141.2; Б 26) 2. Данцев, А.А. Русский язык и культура речи для технических вузов: учебник / А.А. Данцев, Н.В. Нефедова,. Ростов н/Д: Феникс, 2002. 318 с. (11153-94) (Ш141.2; Д 19)  
3. Гойхман, О.Я. Речевая коммуникация [Текст]: учебник для вузов по спец. сервиса / О.Я. Гойхман, Т.М. Надеина. М.: ИНФРА-М, 2008. 272 с. (74047-8) (Ш141.2; Г 59) 4. Колтунова, М.В. Деловое общение: нормы, риторика, этикет [Текст]: учеб. пособие для вузов / М.В. Колтунова. М.: Логос, 2005. 312 с. (56584-29) (Ю7; К 61) 5. Культура парламентской речи / авт. кол.: С.И. Виноградов, Л.К. Граудина, В.П. Даниленко; отв. ред. Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяева. РАН, Ин-т рус. яз. М.: Наука, 1994. 360 с. (1214-1) (Ш141.2; К 90) 6. Русский язык и культура речи [Текст]: учеб. пособие / О.Я. Гойхман, Л.М. Гончарова, О.Н. Лапшина. М.: ИНФРА-М, 2002. 192 с. (9281-94) (Ш141.2; Р 89) 7. Пособие по научному стилю речи [Текст]: для вузов техн. профиля / И.Г. Проскурякова, Р.К. Боженкова, Н.А. Боженова; под ред. И.Г. Проскуряковой. М.: Флинта: Наука, 2004. 315 с. (21062-12) (Ш141.2; П62) 8. Проскурякова, И.Г. Практикум по русскому языку и культуре речи (нормы современного русского литературного языка): учеб. пособие для студентов втузов / И.Г. Проскурякова, В.В. Кудряшова, Н.А. Егоренкова. СПб.: Санкт-Петербургский горный ин-т, 2001. 198 с. (10677-1) (Ш141.2; П 69) 9. Русский язык и культура речи [Текст]: учеб. пособие для вузов по сервисным спец. / О.Я. Гойхман, Л.М. Гончарова, О.Н. Лапшина; под ред. О.Я. Гойхмана. М.: ИНФРА-М, 2005. 239 с. (58681-63) (Ш141.2; Р 89) 10. Русский язык и культура речи [Электронный ресурс]: учеб.-практ. пособие / Моск. фин.-юрид. акад.; сост. А.В. Науменко-Порохина. М.: Московская фин.-юрид. акад., 2001. Сервер. (65867-1) (Ш 141.2; Р 89) 11. Штрекер, Н.Ю. Русский язык и культура речи [Текст]: учеб. пособие для вузов / Н.Ю. Штрекер. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. 157 с. (15398-72) (Ш141.2; Ш 93)

Дополнительная литература

1. Антонова, Е.С. Русский язык и культура речи: учеб. для сред. проф. образования / Е.С. Антонова, Т.М. Воителева. М.: Академия, 2007. 320 с. (60611-5) (Ш141.2; А 72)
2. Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. Ростов н/Д.: Феникс, 2002. 540 с. (11156-1) (Ш141.2; В 24)
3. Введенская, Л.А. Культура речи [Электронный ресурс]: учебник / под ред. Е. Баранчикова. Ростов н/Д.: Феникс, 2001. Сервер. (65783-1) (Ш141.2; С 89)
4. Введенская, Л.А. Русский язык: культура речи, текст, функциональные стили, редактирование: учеб. пособие для общеобразоват. школ, студентов и преп. пед. колледжей, училищ / Л.А. Введенская, А.М. Пономарева. М.; Ростов н/Д.: МарТ, 2003. 347 с. (15647-3) (Ш141.2; В 24)
5. Десяева, Н.Д. Стилистика современного русского языка [Текст]: учеб. пособие для вузов / Н.Д. Десяева, С.А. Арефьева. М.: Академия, 2008. 271 с. (73464-6) (Ш141.2; Д 37)
6. Колесникова, Н.И. От конспекта до диссертации [Текст]: учеб. пособие по развитию навыков письменной речи для студентов, аспирантов, преподавателей / Н.И. Колесникова. М.: Флинта: Наука, 2008. 288 с. (57521-20) (Ш141.2; К 60)
7. Львов, М.Р. Риторика. Культура речи [Текст]: учеб. пособие по пед. спец. (блок ГСЭ) / М.Р. Львов. М.: Академия, 2004. 272 с. (64434-10) (Ш7; Л 89)
8. Культура русской речи: учеб. для вузов / С.И. Виноградов, О.В. Платонова, Л.К. Граудина. Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова; отв. ред.: Л.К. Граудина, Е.Н. Ширяев. М.: Норма: Норма-Инфра-М, 2000. 549 с. (6840-7)
9.Культура устной и письменной речи делового человека: справочник-практикум / Н.С. Водина, А.Ю. Иванова, В.С. Клюев. М.: Флинта: Наука, 2000. 314 с.
10. Максимов, В.И. Русский язык и культура речи: учебник для вузов / В.И. Максимов, Н.В. Казаринова, Н.Р. Барабанова; под ред. В.И. Максимова. М.: Гардарики, 2002. 411 с. (11169-1) (Ш141.2; Р 89)
11. Мандель, Б.Р. Русский язык и культура речи: история, теория, практика [Текст]: учеб. пособие для вузов гуманитар. напр. / Б.Р. Мандель. М.: Вузовский учебник, 2009. 206 с. (74937-6) (Ш141.2; М 23)
12. Русский язык и культура речи [Текст]: учебник для вузов и ссузов / А.И. Дунев, В.А. Ефремов, Е.В. Сергеева; под общ. ред. В.Д. Черняк. М.: Юрайт, 2010. 482 с. (82836-1) (Ш141.2; Р 89)
13. Солганик, Г.Я. Практическая стилистика русского языка [Текст]: учеб. пособие по напр. подготовки бакалавров 031000 «Филология» по спец. 031001 «Филология» / Г.Я. Солганик. М.: Академия, 2007. 298 с. (66754-3) (Ш141.2; С 60)
14. Стернин, И.А. Практическая риторика [Текст]: учеб. пособие по спец. «Рус. яз. и литература» / И.А. Стернин. М.: Академия, 2007. 269 с. (64436-10) (Ш7; С 79)
15. Стилистика и литературное редактирование [Текст]: учебник для вузов / под ред. В.И. Максимова. М.: Гардарики, 2008. (22282-2) (Ш141.2; С 80)
16. Федосюк, М.Ю. Русский язык для студентов-нефилологов [Текст]: учеб. пособие / М.Ю. Федосюк, Т.А. Ладыженская, О.А. Михайлова. М.: Флинта; Наука, 2002. 252 с. (83943-1) (Ш141.2; Р 89)

 

Приложение 10

ПРИМЕРНЫЕ ТЕМЫ РЕФЕРАТИВНЫХ СООБЩЕНИЙ

ПО ДИСЦИПЛИНАМ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ», «ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ», «КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ», «РЕЧЕВАЯ КОММУНИКАЦИЯ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ»

 

1. О лингвистическом ландшафте Земли.

2. Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста
(направление подготовки: …)

3. Невербальные средства и компоненты коммуникации.

4. Национальные особенности невербальной коммуникации.

5. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи.

6. Речь как демонстрация социального статуса.

7. Говорящий и слушающий: правила речевого поведения.

8. «Болезни» современной русской речи.

9. Типы нормативных словарей и справочников по русскому языку
и принципы работы с ними.

10. Языковой паспорт говорящего.

11. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения.

12. Фразеологические средства русского языка и особенности их использования в профессиональной речи.

13. Заимствования в современной русской речи. Национальная специфика языковой картины мира.

14. Особенности современного русского речевого этикета.

15. Особенности современной устной публичной речи.

16. Ключевые слова нашего времени.

17. Проблема сквернословия в молодёжной среде.

18. История формирования языка русской науки.

19. Общенаучная и узкоспециальная лексика в языке моей специальности: особенности словообразования и функционирования.

20. Функции языка в научно-профессиональной сфере общения.

21. Виды и жанры письменных научно-технических текстов.

22. Структура, содержание, языковое оформление учебно-научной и
квалификационной работы выпускника специалитета (бакалавриата).

23. Речевой этикет публичной защиты учебно-научной и квалификационной работы специалиста (бакалавра).

24. Правила и приёмы создания убедительного делового письма.

25. Особенности подготовки и проведения делового совещания (деловых переговоров).

26. Стратегии и тактики ведения деловых бесед и переговоров.

27. Речевые средства убеждения собеседника.

28. Национальные особенности делового речевого этикета.

29. Речевое воздействие и языковое манипулирование в деловой сфере.

30. Особенности речевого поведения мужчин и женщин.

31. Способы и правила эффективной аргументации.

32. История и речевой этикет делового письма.

33. Спор: основные стратегии, тактики и приемы ведения спора.

34. Слово предоставляется вам: секреты успешного публичного
выступления.

35. Комплимент. Принципы его создания.

36. Ораторское искусство в России.

37. Из истории славянской письменности.

38. Изменения в русском речевом этикете последних лет.

39. Типы речевой культуры.

40. Коммуникативные барьеры деловых отношений и их преодоление.

41. Управление конфликтами в деловом общении.

42. Стандартизация и унификация средств делового текста.

43. Синтаксис делового документа.

44. Реклама в деловой речи.

45. Деловой протокол, использование визиток.

46. Деловое совещание.

47. Этикет деловых переговоров.

48. Неэтичное деловое поведение.

49. Этикет делового подарка.

50. Заимствования и их место в языке (на примере названий одежды
и обуви, офисной техники, сферы досуга и др.).

51. Речевые конфликты в современном обществе и способы их
разрешения.

52. Деловая презентация.

53. Самопрезентация и резюме.

54. Собеседование при приёме на работу как речевой жанр.

55. Особенности молодёжной женской (мужской) речи.

56. Речевая манипуляция в политической речи.

57. Использование заимствований в текстах современной рекламы.

58. Интернациональные свойства современной коммерческой корреспонденции.

59. Деловой этикет и культура речевого общения.

60. Подготовка и оформление делового письма.

61. Речевые особенности поздравительных речей.

62. Слова-паразиты в речи студентов/преподавателей.

63. Разговорная речь на чатах в Интернете.

64. Типичные ошибки в деловом телефонном разговоре.

65. Различия виртуального и реального общения.

66. Нетикет. Этикет в сети Интернет.

67. Языковые и стилевые особенности современного интернет-общения.


Приложение 11

 

ОБРАЗЕЦ ТИТУЛЬНОГО ЛИСТА УЧЕБНОГО РЕФЕРАТА

 

  Министерство образования и науки РФ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Тверской государственный технический университет» (ФГБОУВПО «ТвГТУ»)     Кафедра русского языка     Реферат по дисциплине (наименование дисциплины в кавычках) ТЕМА: (название темы ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ)   Выполнил(а): Ф.И.О., студент… курса….. факультета… группы… Проверил(а): Ф.И.О. преподавателя   Тверь 20__

 

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

 

Предисловие………………………………………………………..............  
Раздел 1. Реферат как жанр письменной научной речи…………………  
1.1. Общая характеристика языка науки…………………………………  
1.2. Понятие о научном тексте. Основные жанры научных текстов……………………………………………………………………….  
1.3. Композиция научного текста. Виды информации в научном тексте...  
1.4. Понятие о реферате. Виды рефератов....................................................  
1.5. Учебный реферат как особый вид самостоятельной письменной студенческой работы.........................................................................................  
1.6. Этапы работы над рефератом.......……………….....................................  
1.7. Примерная структура учебного реферата………………………………  
1.8. Основные требования к содержанию и оформлению реферата………  
1.9. Критерии оценки преподавателем качества учебного реферата………  
Раздел 2. Реферативное сообщение как жанр устной научной речи………  
2.1. Общая характеристика устной научной речи…………………………  
2.2. Особенности реферативного сообщения………………………………  
2.3. Рекомендации по подготовке реферативного сообщения и проведению устного публичного выступления………………………………………    
2.4. Процедура защиты реферата……………………………………………  
2.5. Компьютерная презентация как способ защиты реферата……………  
2.6. Критерии оценки преподавателем устного реферативного сообщения  
Библиографический список………………...................................................  
Приложения…………………………………………………………………  
Приложение 1. Характерные черты научного стиля речи на уровне связного текста……………………………………………………………………    
Приложение 2. Языковые конструкции, используемые при написании реферата…..........................................................................................................    
Приложение 3. Списокглаголов, употребляющихся при реферировании……………………………………………………………..  
Приложение 4. Список оценочных конструкций……………………………  
Приложение 5. Список определений оценочного характера………………  
Приложение 6. Образцы информативного реферата и реферата-резюме (индикативного)………………………………………………………………  
Приложение 7. Правила оформления цитат………………………………..    
Приложение 8. Правила библиографического описания произведений печати…………………………………………………………………………  
Приложение 9. Список литературы по дисциплинам «Русский язык и культура речи», «Деловое общение», «Культура речи и деловое общение», «Речевая коммуникация в профессиональной деятельности», имеющейся в фондах библиотеки ТвГТУ……………………………………    
Приложение 10. Примерные темы реферативных сообщений по дисциплинам «Русский язык и культура речи», «Деловое общение», «Культура речи и деловое общение», «Речевая коммуникация в профессиональной деятельности» …………....................................................................................    
Приложение 11. Образец титульного листа учебного реферата …………  

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: