Изложение материала в курсовой работе должно быть последовательным и логичным. Все главы должны быть связаны между собой. Следует обращать особое внимание на логические переходы от одной главы к другой, от параграфа к параграфу, а внутри параграфа – от вопроса к вопросу.
Отдельные положения курсовой работы должны быть иллюстрированы цифровыми данными из справочников, монографий и других литературных источников, при необходимости оформленными в справочные или аналитические таблицы. При составлении аналитических таблиц используемые исходные данные выносятся в приложение к курсовой работе, а в тексте приводятся расчеты отдельных показателей.
|
|
Таблица должна занимать не более одной страницы. Если аналитическая таблица по размеру превышает одну страницу, ее следует включить в приложение. В отдельных случаях можно заимствовать некоторые таблицы из литературных источников. Ссылаться на таблицу нужно в том месте текста, где формулируется положение, подтверждаемое или иллюстрируемое ею. В тексте, анализирующем или комментирующем таблицу, не следует пересказывать ее содержание, а уместно формулировать основной вывод, к которому подводят табличные данные, или вводить дополнительные показатели, более отчетливо характеризующие то или иное явление или его отдельные стороны.
Материал должен быть изложен логически последовательно, литературным языком. Не нужно употреблять как излишне пространных и сложно построенных предложений, так и чрезмерно кратких, лаконичных фраз, слабо между собой связанных, допускающих двойное толкование, и т. п.
Не рекомендуется вести изложение от первого лица единственного числа: «я наблюдал», «я считаю», «по моему мнению» и т.п. Корректнее использовать местоимение «мы», но желательно обойтись и без него. Допустимы обороты с сохранением первого лица множественного числа, в которых отсутствует местоимение «мы», т.е. фразы строятся с употреблением слов: «наблюдаем», «устанавливаем», «имеем». Можно использовать выражения: «на наш взгляд», «по нашему мнению», - однако предпочтительнее писать: «по мнению автора» (курсовой работы) или выражать ту же мысль в безличной форме: «изучение педагогического опыта свидетельствует о том, что...», «на основе выполненного анализа можно утверждать...», «проведенные исследования подтвердили...» и т.п.
|
|
В курсовой работе необходимо соблюсти единство стиля изложения, обеспечить орфографическую, синтаксическую и стилистическую грамотность в соответствии с нормами современного русского языка и еще раз проверить однозначность трактовки ключевых для данной работы понятий.
Наиболее часто встречающиеся ошибки:
1.Казенный стиль (штампы), неудобный для восприятия.
2.Отсутствие собственных оценок, мыслей, предположений.
3.Отсутствие ссылок на исследования ученых и практиков и другие цитируемые источники.
4.Отсутствие аргументированных выводов, обоснованности предложений.
5.Несоответствие содержания и формы, т.е. несовпадение основного текста и выводов как по главам, так и в целом по работе.
РЕКОМЕНДУЕМ в тексте курсовой работы использовать следующие речевые обороты.
Выводы
Итак, можно сделать вывод, что…
Проведенные исследования позволяют сделать следующие выводы…
Итак. Подводя итоги, можно сказать, что…
В заключение подчеркнем следующее…
Анализ позволяет утверждать…
Рекомендации
Как…, так и …может быть рекомендовано в качестве…; Система может быть рекомендована для…
… код может быть использован для…
Разработанный язык может применяться в… для
Назначение предмета рассмотрения
Как…, так и… может быть использовано в качестве…
В заключение можно отметить, что…могут использоваться не только в…, но и в…
РЕЧЕВЫЕ ОБОРОТЫ ОЦЕНКИ,
КОНКРЕТИЗАЦИИ И СВЯЗИ
НСЕ оценки | Точнее сказать; трудно себе представить; кажется весьма удивительным, что...; лучше всего; сопряжено с огромными трудностями; несколько лучше дело обстоит в случае с...; однако не вполне ясно... | |
Уверенность | Мы можем быть уверены; без сомнения; безусловно... | |
Акцентирование | Особо следует остановиться; лучше сказать... | |
Вероятность | Вероятно... | |
Категоричность | Нельзя не назвать... | |
Эмоциональность | К сожалению... | |
Сопоставление | Более или менее; наоборот; тем не менее... | |
Пояснение | А именно; а значит; в частности; или, правильнее... | |
Обусловленность | Отсюда ясно, что; вот почему... | |
Субъективность | С моей точки зрения; мне кажется, что; на мой взгляд... | |
НСЕ конкретизации | До сих пор; до настоящего времени; укажем здесь; в данном случае; что касается... | |
Пояснение | В смысле, в том числе... | |
Определение | Так называемый; указанный; настоящий, в виде... | |
Время | В настоящий момент; до сих пор; в свое время... | |
Уточнение | До известной степени; в данном случае, в первый раз... | |
Средство | С помощью... | |
Ссылка | Подробнее говорится в...; такие примеры наблюдаются... | |
Иллюстрация | Например; в качестве примера; к примеру... | |
Место | Здесь; имеет место; на первом месте; в своем месте... | |
Причина | По причине;.является причиной; нет причин... | |
Последовательность | Вследствие этого; отсюда вытекает, что...; исходя из... | |
Цель | С этой целью; для этого; с таким расчетом, чтобы... | |
Условие | При таких условиях; при этих условиях; при прочих равных условиях... | |
Обоснование | С таким же основанием; с учетом; с полным основанием, не без основания; на основании... | |
Сопоставление | Для сравнения; по сравнению... | |
Соответствие | В соответствии с; по отношению с; по аналогии с... | |
НСЕ связи | Вышеуказанный; нижеприведенный; сказано будет ниже; на этом основании; во-первых, во-вторых, в-третьих; после того, как; сюда относятся...; | |
Время | Прежде всего; не прежде как; не раньше, чем; до тех пор, пока... | |
Противопоставление | В противоположность этому... | |
Пояснение | При всем том; в этом смысле; дело в том, что... | |
Дополнение | В дополнение к этому; в том числе и... | |
Цель | С той целью, чтобы; с таким расчетом, чтобы; для краткости... | |
Ограничение | С таким же основанием... | |
Условие | При условии, если... | |
Последовательность | Во-первых, во-вторых, в-третьих... | |
Сопоставление | Соответственно этому; согласно с этим... | |
Причина | Ввиду...; по той причине, что и...; по этой же причине... | |
Акцентирование | И в этом смысле; до такой степени, что; именно в этом отношении; и именно в силу того, что... | |
|
|