Россия во второй половине XIX века

Анализ

Произведение М.Горького «Старуха Изергиль состоит из трех частей»: сказки о Ларре, истории о Данко, рассказе о жизни самой Изергиль.

Повествование ведется от лица автора, который якобы услышал эту историю в Бесарабии.

…Молдаване закончили сбор винограда и шли к морю. Они были очень красивы, а их женщины «странны и сказочные». Автор и старуха Изергиль сидели на берегу. Глядя на старуху, автор думал, что она была когда-то очень красивой, а теперь «время согнуло ее пополам». Когда взошла луна, старуха сказала, что это «идет Ларра», и указала на неясную тень в степи. Затем начала рассказ о Ларе.

…Много тысяч лет назад «в стране большой реки» жило племя могучих людей. Однажды орел унес из племени девушку. Ее искали, но безуспешно. «Но через двадцать лет она сама пришла, измученная и иссохшая». С нею был юноша, красивый, похожий на нее в молодости. Женщина рассказала, что орел жил с ней в горах, как с женой, а потом умер. А юноша – это сын орла. Люди племени с удивлением смотрели на юношу, и видели, что он ничем не лучше их, «только глаза его были холодны и горды, как у царя птиц». Со всеми юноша говорил как с равными, а к старейшинам относился без нужного почтения. Юноше понравилась одна девушка из племени, и он подошел к ней и обнял ее. Она оттолкнула юношу. В ответ сын орла ударил ее, а когда она упала, поставил ей ногу на грудь. Девушка умерла, но юноша даже не смутился. Его схватили и решили казнить. Перед смертью юноша попросил разрешения сказать свое последнее слово. Он сказал, что считает себя «первым на земле». Племя решило, что будет лучше, если просто изгнать его из племени – одиночество станет самой страшной казнью для юноши. …С тех пор юношу называли Ларрой, что значит «отвергнутый». В течение многих лет Ларра похищал из племени скот и девушек; стрелы его не брали, так как на нем было проклятье. Но однажды пришел день, когда Ларра сам пришел к людям, желая быть убитым. Но люди не трогали его. Ларра попытался ударить себе ножом в грудь, но нож сломался. Ларра стал биться головой о землю, но «и земля отстранялась от него». С тех пор Ларра ходит повсюду, ожидая смерти…. Так завершается рассказа старухи о Ларра. Затем она повествует автору историю своей жизни.

Когда-то старуха Изергиль была молодой и очень нравилась мужчинам. Первый, кому она отдала свое тело и душу, был «черноусый молодой рыбак». Но вскоре Изергиль познакомилась с «Красавцем гуцулом». Он иногда ее бил, за что однажды Изергиль впилась зубами в его щеку. Позже и рыбака, и гуцула не стало. Изергиль стала девятой женой в гареме немолодого турка. Затем она сбежала от него вместе с его шестнадцатилетним сыном. Мальчик вскоре умер, но даже в мертвом нем «горела любовь». После этого Изергиль попала в монастырь, а оттуда ушла в Польшу «вместе с монахом, который в нее влюбился». Он, по ее словам был «подлый и хитрый». Как-то Изергиль купил один «жид». Она сама на это согласилась, потому что «работать не умела», и к ней стали ходить богатые поляки, которые «много платили». В сорок лет Изергиль вдруг полюбила молодые шляхтича, избалованного и гордого. Когда он попал в плен «русским, она даже спасла его, убив солдата». Но она ему была не нужна. Поняла Изергиль, что «перья потускнели» и стала жить одна и на одном месте». Молдавская молодежь не оставляет Изергиль, и часто слушает с интересом ее истории.

Затем Изергиль поведала историю о Данко. Это был прекрасный юноша, пожертвовавший собой ради своего народа. Народ Данко с некоторых пор жил в страшном и темном лесу – с прежних мест его прогнали иные племена. Выжить можно было только вне леса. Но дорогу людям преграждали деревья огромной высоты. Данко повел людей сквозь лес, люди падали и гибли, но шли. Однако тоска и отчаянье вскоре завладело ими, они стали кричать и ругать Данко. А он пожалел людей, возненавидевших его, и он вырвал из своей груди сердце. Данко поднял сердце над головой, а оно засветилось ярче солнца. Юноша двинулся вперед, а зачарованные люди «бросились за ним, очарованные». Вскоре лес расступился, показалась степь. Из раны Данко била кровь, и он умер. Но никто не заметил его гибели, а один человек даже наступил на его сердце, отчего то рассыпалось в искры. С тех пор в степи перед грозой появляются голубые огоньки – искорки сердца Данко…

На этом старуха закончила свое повествование и задремала…

Так завершается произведение М.Горького «Старуха Изергиль».

Вторая половина XIX века занимает особое место в истории России. По

значимости период можно сравнить разве только с эпохой Петровских

преобразований. Это время отмены в России многовекового крепостного права и

целой серии реформ, затрагивающих все стороны общественной жизни.

18 февраля 1855 г. на российский престол вступил 37-летний Александр II.

19 февраля 1861 г. император подписал Манифест об отмене крепостного права.

Отмена крепостного права сопровождалась реформированием всех сторон жизни

российского общества.

Земельная реформа. Основным вопросом в России на протяжении XVIII—XIX

веков был земельно-крестьянский.

В 1857 г. по указу Александра II начал работать секретный комитет по

крестьянскому вопросу, главной задачей которого была отмена крепостного

права с обязательным наделением крестьян землей.

Император 19 февраля 1861 года подписал целый ряд законов.

В результате реформ было уничтожено крепостное право — то «очевидное и

для всех ощутительное зло», которое в Европе прямо называли «русским

рабством».

Земская и городская реформы. Принцип проведенной в 1864 г. земской

реформы состоял в выборности и бессословности.

Судебная реформа. Новые судебные уставы были утверждены 20 ноября 1864 г.

Судебная власть была отделена от исполнительной и законодательной. Вводился

бессословный и гласный суд, утверждался принцип несменяемости судей.

Для разбора гражданских дел был введен институт мировых судей.

Военная реформа. После назначения в 1861 г. Д.А. Милютина военным

министром начинается реорганизация управления вооруженными силами. В 1864

г. было образовано 15 военных округов, подчиненных непосредственно военному

министру. В 1867 г. был принят военно-судебный устав. В 1874 г. после

длительного обсуждения царь утвердил Устав о всеобщей воинской повинности.

Вводилась гибкая система призыва. Рекрутские наборы отменялись, призыву на

службу подлежало все мужское население, достигшее 21 года. Срок службы

сокращался в армии до 6 лет, на флоте до 7 лет. Призыву в армию не

подлежали духовные лица, члены ряда религиозных сект, народы Казахстана и

Средней Азии, а также некоторые народы Кавказа и Крайнего Севера. От службы

освобождались единственный сын, единственный кормилец в семье. В мирное

время потребность в солдатах была значительно меньше числа призывников,

поэтому все годные к службе, за исключением получивших льготы, тянули

жребий. Для окончивших начальную школу служба сокращалась до 3-х лет, для

окончивших гимназию — до 1,5 лет, университет или институт — до 6 месяцев.

РУССКАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА И ЕЕ МИРОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ

Русскую литературу издавна охотно при-влекают к разного рода сопоставлениям с литературами других стран и языков. В этом нет ничего удивительного — она, без¬условно, принадлежит к числу литератур обширных, богатых произведениями худо¬жественного слова, разнообразными по те¬мам, жанрам, форме; не менее важно так¬же и то, что лучшие ее образцы переведены на многочисленные языки, что благодаря этому они имеют поистине международную читательскую аудиторию и что лучшие из них, действительно, уже получили повсе¬местное признание.

Едва ли я ошибусь, сказав, что имена таких, например, русских писателей, как Тургенев, Лев Толстой, Достоевский или. Чехов,— если оставаться в пределах одной лишь второй половины XIX в., т. е. того периода, когда за рубежом возник особенно активный интерес к русской литературе,— известны сейчас не только филологам-спе¬циалистам, но и каждому рядовому европейскому читателю. Даже родона¬чальник блестящей плеяды русских литературных светил прошлого века и основоположник русского литературного языка нового времени — Пуш¬кин, с его тончайшей лирикой, или Гоголь, казавшийся когда-то вовсе не¬переводимым ни на какой язык, хотя и медленнее, чем другие писатели, неуклонно становились все более и более известными читателям, не знаю¬щим русского языка.

РОЛЬ ЖУРНАЛОВ В ОБЩЕСТВЕННОЙ ЖИЗНИ.

Литература у народа, лишенного общественной свободы, - единственная трибуна, с высоты которой он заставляет услышать крик своего возмущения и своей совести,- писал А. И. Герцен.

Литературные журналы второй половины XIX века были своего рода штабами общественной борьбы. Вокруг каждого журнала сплачивалась группа писателей, публицистов ученых, художников, более или менее тесно объединенных общими взглядами на литературу и общественную жизнь.

Журналы проходили через царскую цензуру, поэтому передовым писателям приходилось пользоваться особым стилем, полным намеков, иносказаний, аллегорий. Это, как говорил Ленин, была проклятая пора эзоповских речей... рабьего языка, идейного крепостничества. Но, сколько ни свирепствовала цензура, задушить свободное слово не удавалось: в той или иной форме оно прорывалось к читателям.

Однако велика была потребность и в бесцензурной печати. По рукам ходили прокламации, напечатанные в подпольных типографиях, рукописные списки художественных произведений. С середины 50-х годов работала вольная русская типография, созданная в Лондоне А. И. Герценом и Н. П. Огаревым. Полярная звезда и Колокол будили мысль и призывали к борьбе с самодержавием.

Передовую печать второго периода русского освободительного движения Ленин называет предшественницей рабочей марксистской печати в России.

Деятели передовой журналистики второй половины XIX века были людьми высокой идейной убежденности и бестрепетного мужества. Одна из самых ярких и типичных фигур в журналистике этого времени - друг и соратник Чернышевского и Некрасова, гениальный критик и публицист Н. А. Добролюбов. Литература 19 века.

Легенда о ларре

Ларра — сын орла и земной женщины — считает себя выше окружающих. Он горд и высокомерен, и ведет себя соответственно. Ларра убивает девушку — дочь старейшины, которая его отвергла. На вопрос, почему он это сделал, Ларра отвечает: «Разве вы пользуетесь только своим? Я вижу, что каждый человек имеет только речь, руки ноги..., а владеет он животными, женщинами, землей... и многим еще».

Ларра ощущает потребность иметь все, пользоваться всем, причем ничего не отдавая при этом взамен: ни ум, ни силу, ни жизнь. «Ему сказали на это, что за все, что человек берет, он платит собой: А он отвечал, что он хочет сохранить себя целым». Гордость орла, его необузданные желания, его эгоизм берут в Ларре верх над человеческими чувствами, такими как любовь, преданность, самопожертвование, нежность, сострадание, жалость. Именно поэтому ему нет места среди людей.

За совершенное им преступление племя осудило Ларру на вечное одиночество. Жизнь вне общества порождает в Ларре чувство невыразимой тоски. «В его глазах, — говорит Изергиль, — было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира». Ларра был обречен на одиночество и счастьем считал для себя лишь смерть. Но человеческая сущность не позволила Ларре жить в одиночестве, свободно, как орел. «Отец его — не был человеком: А этот — был человек». И не зря еще «долго он, одинокий, так вился около людей». Именно поэтому разобщенность с людьми сгубила его.

Ларра не хотел становиться человеком, но он и не смог стать вольной птицей, орлом. Оттого и «остался он один, свободный, ожидая смерти». Невозможность умереть и стала для Ларры, не человека и не орла, самой страшной карой. «Он стал уже как тень и таким будет вечно». «Вот как был поражен человек за гордость!»

В произведении образ Ларры и легенда о нем, как уже было сказано, противо-поставляются образу Данко. Старуха Изергиль последовательно, сначала о Ларре, а потом о Данко рассказывает две легенды. Это позволяет читателю сравнить этих двух людей. Всепобеждающая любовь к людям одного граничит с необъятным презрением и ненавистью другого. Даже сами олицетворения двух героев противопоставлены. С одной стороны, это искорки от горящего сердца Данко, олицетворяющего собой вечный свет, вечный огонь, вечное добро, «Вот откуда они, голубые искры степи, что являются пред грозой». С другой — холодная и мрачная тень Ларры, пугающая людей и несущая с собой зло.

Но не только противопоставление дает своеобразная композиция рассказа. В героях можно увидеть и сходство. Оба они — цельные и властные натуры, оба сильны и красивы. Но их различное представление о себе и о людях позволяет нам ставить их в противоположность друг другу.

Пожалуй, именно это сходство и позволяет уловить всю разницу в отношении героев к миру и окружающим людям. Не будь Ларры с его преступлением и карой-одиночеством, не столь полно воспринимался бы великий подвиг Данко.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: