double arrow

Ошибки в употреблении фразеологизмов в деловой речи


Для деловой речи нехарактерно использование образной фразеологии, здесь широко представлены стилистически нейтральные выражения: оставляет желать лучшего, быть <находиться> на уровне чего-либо, общее место (об избитых, всем известных вещах).

Устоявшиеся речевые формулы, постоянно воспроизводящиеся в служебных документах, по своей роли сближаются с фразеологизмами: принять к сведению, довести до сведения, принять во внимание.

Наиболее типичные ошибки связаны:

1. С лексической несочетаемостью слов, например: глагол одержать сочетается только со словами (одержать) верх, (одержать) победу, но нельзя одержать успех и т.п. Можно оказать доверие, но нельзя оказать грубость или оказать дружбу. Можно допустить ошибку, но нельзя допустить брак.

2. С лексическими подменами в составе фразеологизма, например, оказаться ниже любой (вместо всякой) критики.

Грамматические ошибки

1. Неправильное употребление падежей.

Запомните слова, в которых наиболее часто встречаются ошибки в употреблении падежа.

Благодаря, вопреки, согласно (чему?) положению, приказу. Вследствие (чего?) невыполнения. Руководитель, начальник (чего?) отдела, кафедры, центра. Заведующий, управляющий (чем?) отделом, центром. Удостовериться (в чем?) в правильности, в присутствии.

2. Ошибки в употреблении предлогов.

Предлог благодаря употребляется только в тех случаях, когда речь идет о положительных изменениях. В случае негативных последствий следует употреблять предлог из-за: Благодаря высокой технической квалификации специалистов поставленная задача была решена. Из-за низкого качества строительных работ значительное время уйдет на устранение неполадок.

3. Ошибки при склонении фамилий. Следует помнить:

ФАМИЛИЯ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ НА.. ПРИМЕР СКЛОНЯЮТСЯ / НЕ СКЛОНЯЮТСЯ
Фамилии на - ИН (А), - ЫН(А) - ОВ (А), - ЕВ (А) - СКИЙ (А), - ЦКИЙ(А)   Кавязин, Голицын Петров Бельский, Иваницкий     СКЛОНЯЮТСЯ
  Фамилии русские и иноязычные на согласный звук     Мицкевич, Баранович Шмидт, Моцарт, Ли Дэ-цун, Ким СКЛОНЯЮТСЯ, когда обозначают мужчину: заявление Николая Ремчука; если – женщину или супружескую пару, то НЕ СКЛОНЯЮТСЯ:заявление Натальи Ремчук, просьба супругов Ремчук.
Фамилии на - АГО, -ЯГО -ЫХ, -ИХ, - ОВО   Живаго, Дубяго Красных, Долгих Дурново   НЕ СКЛОНЯЮТСЯ
Украинские фамилии на - ЕНКО, - КО   Шевченко, Хвойко, Безбородко, Короленко НЕ СКЛОНЯЮТСЯ (склонялись в худ. литературе 19в.)
Фамилии на согласный, созвучные с названием животного или предмета неодушевленного   Гусь, Ремень, Жук, Гребень НЕ СКЛОНЯЮТСЯ во избежание курьезов (у господина Гуся)
  Славянские фамилии на - ударное –А     Майборода, Сковорода, Кваша, Хамза   СКЛОНЯЮТСЯ
Нерусские фамилии на - безударные –А, -Я Окуджава, Олеша, Неруда, Хорава, Лумумба, Сырзя, Головня, Бери, Данелия   СКЛОНЯЮТСЯ (искл.: не склоняются фамилии с предшествующим гласным –И: сонеты Эредиа, стихи Гарсия + финские фамилии на –А: встреча с Кусела)
Нерусские фамилии - с гласным звуком на конце (кроме неударяемых –А, -Я)     Гарибальди, Сальери, Россёти, Золя, Дюма, Дега, Петипа, НЕ СКЛОНЯЮТСЯ

В творительном падеже (кем? чем?) фамилии на –ОВ, -ЕВ, –ИН, -ЫН имеют окончание: русские – ЫМ (Лермонтовым, Пушкиным), иноязычные - ОМ (Дарвином).

4. Нарушение правил употребления деепричастных оборотов.

Нужно помнить, что деепричастие обозначает добавочное действие к главному действию, выраженному сказуемым. То есть и деепричастие, и глагол-сказуемое должны обозначать действие, выполняемое одним и тем же субъектом (лицом), обозначенным подлежащим. Например: Зайдя в кафе, он встретил приятеля (оба действия зашел и встретил осуществило одно лицо – он).


Сейчас читают про: