История английского языка: от зарождения до наших дней

Содержание

Предисловие ………………………………………………………………… 4
Лекция 1. История английского языка: от зарождения до наших дней………………………………………………………….. 6
Лекция 2. Лексикология как научная дисциплина. Слово как основная единица лексической системы……………….. 11
Лекция 3. Семасиология……………………………………………… 14
Лекция 4. Семантическая классификация слов…………………… 19
Лекция 5. Фразеология………………………………………………… 22
Лекция 6. Словообразование…………………………………………. 27
Лекция 7. Этимология………………………………………………… 34
Лекция 8. Лексикография…………………………………………….. 38
Лекция 9. Грамматический строй языка…………………………… 42
Лекция 10. Грамматическое значение, грамматическая форма, грамматические способы………………………………… 49
Лекция 11. Грамматические категории и оппозиции……………… 54
Лекция 12. Предложение. Предикативность и модальность. Коммуникативный синтаксис………………………………… 58
Лекция 13. Теория текста …………………………………….……….. 65
Лекция 14. Основные единицы текста……………………………….. 71
Лекция 15. Стилистические приемы и выразительные средства языка………………………………………………………… 75
Лекция 16. Функциональные стили…………………………………… 81

Темы семинарских (практических) занятий………………………………

87

Тест по курсу «Основы теории изучаемого языка»………………………

90

Библиографический список рекомендуемой литературы………………

106


Предисловие

Подготовка переводчиков в сфере профессиональной коммуникации невозможна без теоретической лингвистической основы. Знакомство с научными теориями и методами исследования в различных лингвистических дисциплинах позволяет сформировать у будущего специалиста в этой области представление о функционировании и развитии языка, закономерностях и особенностях языковых процессов, выявленных лингвистами при изучении лексики, грамматики, текста и стилей. Освоение научных подходов к изучению языка должно способствовать выработке критического, системного мышления, а также стремления к объективности и обоснованности в выбранной профессиональной деятельности.

Предлагаемый курс рассчитан на 68 часов и дает краткий обзор понятий, концепций и подходов в таких основных лингвистических дисциплинах, как лексикология, теоретическая грамматика, теория текста и стилистика.

Раздел лекций, посвященный лексикологической проблематике, знакомит, в частности, с устоявшейся системой терминов и взглядов в таких областях, как семасиология, фразеология, словообразование, этимология и лексикография. Значительное внимание уделено характеристике отдельных единиц словарного состава и их функционированию в рамках языковой системы. Рассматриваются причины, процессы и результаты изменения значений единиц словарного состава, модели словообразования, источники пополнения вокабуляра, принципы и проблемы составления словарей.

В лекциях, раскрывающих основы теоретической грамматики, сделан акцент на вопросах грамматического строя, грамматического значения и формы, грамматических категорий, также рассматриваются понятия модальности и предикативности. Специфика морфологии и синтаксиса как составных частей грамматики представлена на примере оппозиций различных типов и актуального членения предложения, но на первый план выдвигаются проблемы грамматической семантики, то есть выявление смысловых различий, стоящих за грамматическими правилами.

Теория текста – это одна из относительно новых научных дисциплин. Ее освещение в рамках данного курса призвано показать еще один уровень лингвистического научного исследования, более высокого порядка, чем уровень слова и предложения. В соответствующем разделе лекций рассматриваются проблемы, связанные с выявлений типологии текстов, выделением различных единиц текста, его свойств и средств внутритекстовой связи. В рамках этой темы описывается также типология контекста, обсуждаются характеристики и отличительные особенности текста и дискурса.

Описание стилистики как лингвистической дисциплины представлено основными понятиями стиля, выразительных и изобразительных средств. Показана связь стилистических приемов и понятия нормы. Функциональная стилистика представлена через выявление основных лексических и грамматических средств для реализации конкретных целей высказывания в определенных ситуациях общения.

В качестве дополнительных материалов приведен список рекомендуемой для самостоятельного изучения литературы по различным разделам курса, а также примерная тематика семинаров (практических занятий). Курс также дополнен тестом для контроля усвоения изученного материала.



Лекция 1.

История английского языка: от зарождения до наших дней

Происхождение английского языка.

Первые упоминания в древних летописях о жителях, населявших британские острова, относятся к 800 году до н.э. В это время на остров переселяется племя индоевропейского народа - кельты. Те племена, которые жили на островах до прихода кельтского народа не оставили никаких следов в истории.

С 800 года до н.э. начинается эпоха британских кельтов и, соответственно, кельтского языка на территории Британии. Многие лингвисты придерживаются того мнения, что слово ″Британия″ происходит от слова с кельтским корнем – brith "раскрашенный". В летописях можно найти упоминание, что кельты действительно раскрашивали себе лица и тела, когда собирались на войну или охоту. Есть в летописях упоминания и о том, что британские кельты уже в пору завоевания Британских островом великим Цезарем обладали развитой культурой. В племенах процветал патриархат. Мужчины имели по 8-10 жен. Дети воспитывались женщинами до определенного возраста, затем мальчики переходили под опеку мужчин, которые учили их охотиться и владеть оружием.

Также в летописях упоминается о том, что британские кельты говорили на особом наречии.

А такие слова, как whiskey, plaid, slogan попали в английский язык намного позднее из кельтских языков, которые были широко распространены в тот период: whiskey (ирл. uisce beathadh "живая вода"), slogan (из шотландского sluagh-ghairm "боевой клич").

История английского языка начинается с завоевания Британских островов германскими племенами (англами, саксами, ютами) в 5 веке н.э. Оно началось в 449 г. н.э., когда завоеватели вторглись на острова под предводительством двух германских королей – Хенгиста и Хорсы (Hengist, Horsa). До этого момента германцы также совершали набеги. Борьба кельтов с завоевателями длилась долго, и англосаксонское правление окончательно установилось только в конце 6 в. Примерно к 700 г. англосаксы заняли большую часть Англии (кроме Корнуоллского полуострова, Уэльса, северо-западных районов и южной Шотландии). Хотя завоеватели принадлежали к разным германским племенам, их языки и культуры были очень похожи, и они считали себя одним народом. К примеру, словом “Engle” (англы) назывались все германские завоеватели. Оторвавшись от континентального германского языка, западногерманские диалекты, на которых говорили завоеватели, слились, что привело к появлению нового германского языка – английского.

Таким образом, английский язык принадлежит к группе родственных языков общегерманского происхождения, которые входят в состав индоевропейской семьи языков. Этническое и лингвистическое разобщение в рамках германской группы языков привело к нарушению единства и возникновению трех подгрупп германских языков:

1. Восточногерманская подгруппа, включающая такие языки, как готский, вандальский, бургундский (на сегодняшний день все эти языки являются мертвыми);

2. Северогерманская подгруппа, включающая следующие языки: исландский, норвежский, датский, шведский, фарерский;

3. Западногерманская подгруппа, в которую входят такие языки, как английский, немецкий, голландский, фризский.

Германские языки составляют особую группу в индоевропейской семье языков благодаря их общим чертам, которые прослеживаются в

фонетике, грамматике и лексическом составе.

На протяжении своего развития германские языки использовали три разных алфавита, которые сменяли друг друга с течением времени. Самым ранним из них был рунический алфавит, каждая буква которого называлась руной. Предполагается, что рунический алфавит основывался на латинском или каком-либо другом италийском алфавите, напоминающем латинское письмо. Но материалы, используемые для письма, и техника письма, которую применяли германские племена в те времена, привели к тому, что латинские буквы значительно видоизменились в руническом алфавите. Предполагается, что рунический алфавит возник во втором или  третьем веках н.э. на берегах Рейна или Дуная, т.е. в тех местах, где германские племена могли контактировать с римской культурой. Поскольку рунический алфавит использовался различными германскими племенами – готами, англосаксами, скандинавами, каждый народ приспосабливал его к особенностям языков, на которых он говорил. К примеру, в рунический алфавит добавлялись новые буквы, а некоторые исчезали.

Затем стал использоваться готский алфавит Улфилы (Ulfila’s Gothic alphabet), который появился в 4 веке. Его основой послужил греческий алфавит, однако в нем присутствуют латинские и рунические буквы. Это алфавит перевода Библии на готский язык.

Третий и последний алфавит, который использовали германские племена – латинский алфавит. Он стал употребляться с введением новой техники письма – нанесения краски на поверхность вместо вырезания или высекания букв. Начало использования латинского алфавита было связано с распространением христианства на территории Европы – библейские религиозные тексты были написаны на латинском. Латинский алфавит также модифицировался в соответствии с особенностями каждого из германских языков.

Периоды в истории английского языка.

В истории развития языка за периодами бурных и обширных изменений могут следовать периоды относительного спокойствия. В процессе развития язык изменяется не только под влиянием языковых законов и перемен, но и благодаря изменениям в общественной жизни языкового сообщества. Таким образом, разделяя историю английского языка на хронологические периоды, следует принимать во внимание и лингвистические, и экстралингвистические аспекты. Границы между периодами развития английского языка связаны с основными историческими событиями, оказавшими влияние на язык.

Согласно такому подходу, история английского языка подразделяется на следующие периоды:

I. Древнеанглийский – начинается с завоевания Британии германскими племенами (5 в. н.э.); заканчивается норманнским завоеванием (1066 г.). Охватывает период с 5-7 в.в. до конца 11 в. н.э. Это время перехода рабовладельческой и племенной системы в феодальную. В XI веке феодализм был уже основательно установлен. Период отмечен значительным ростом диалектных различий. В эпоху слабых средств связи и племенной разобщенности границы диалектов часто соответствовали географическим барьерам (реки, горы, леса и т.п.);   

II. Среднеанглийский – подразделяется на ранний среднеанглийский (12-13 в.в.) и поздний среднеанглийский (14-15 вв.). Период начинается с норманнского завоевания, когда после смерти последнего короля древнеанглийской династии Эдуарда Исповедника в 1066 г. старейшины Англии провозгласили Гарольда Годвина своим королем. В результате двоюродный брат покойного герцог Нормандии Вильгельм при поддержке Папы римского напал на Англию, и в декабре 1066 г. в битве при Гастингсе Гарольд был убит, а английская корона досталась Вильгельму. Большая часть земель англосаксонских лордов перешла в руки нормандских баронов, которые, кроме того, получили высшие должности в церковной иерархии, правительстве и армии. Все это, безусловно, не могло не отразиться на языке. В течение почти трех столетий официальным языком администрации, королевского двора, судов, церкви, армии был французский язык. Наряду с латинским он стал письменным языком, и обучение в основном велось на этих двух языках. Однако, основная часть населения крепко держалась за свой язык. Низшее сословие в городах и особенно в сельской местности продолжало говорить по-английски и смотрело на французский язык как на иностранный и враждебный. Поскольку большинство людей было неграмотно, английский язык почти исключительно использовался в устном общении.

В конце XIV века противодействие языков завершилось победой английского. Однако, одновременно стало очевидным и то гигантское влияние, которое оказал французский язык. Во многих переводах с французского, которые теперь стали необходимы, употреблялось большое количество заимствованных слов для придания точности или из-за отсутствия исконного эквивалента.

 В историческом аспекте данный период ознаменован упадком феодализма и возникновением капитализма в Англии; основанные в XII веке университеты Оксфорда и Кембриджа стали центрами нового гуманистического обучения. Образование перестало быть исключительной привилегией духовенства и начало распространяться на широкие общественные слои. В 15 в. появилось книгопечатание, и 1475 г. – год опубликования первой английской книги, считается поворотным пунктом в истории языка.

III. Современный английский – начинается примерно в 1500 г. и продолжается до сих пор. Этот период принято подразделять на ранний современный английский (1500-1700 г.г.) и собственно современный английский (с 1700 до наших дней).

Современный язык на британских островах вовсе не является статичным. Язык живет, постоянно появляются неологизмы, какие-то слова уходят в прошлое.

Однако самое главное отличие английского языка от многих европейских языков в том, что в Великобритании нет статичных норм. Наоборот, в большом ходу именно различные диалекты и наречия. Различаются не только произношение слов на фонетическом уровне, но есть также и совершенно разные слова, обозначающие одно и то же понятие.

СМИ и члены правительства общаются на британском английском. Но самым популярным считается американский английский. Существуют и австралийский английский, и канадский английский и много других диалектов. На территории самой Великобритании в ходу несколько диалектов, на которых говорят жители той или иной провинции.

Как видим, английский язык сохранил свои традиции ″смешения языков″ и в наши дни.

 



Лекция 2


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: