Современная герменевтика (XIX – наше время)

Либерализм

Рационализм в философии заложил основание для либерализма в теологии. Если в предшествующие столетия откровение определяло, как должен мыслить разум, то к концу XIX в. разум уже определял, какие части откровения (если таковые вообще есть) следует считать достоверными. В то время как ранее подчеркивалось Божественное авторство Писания, в этот период в фокусе внимания было человеческое авторство. Одни исследователи заявляли, что различные части Писания имеют различные степени богодухновенности, причем части с меньшей степенью таковой (как, например, исторические детали) могут содержать ошибки. Другие, такие как Ф. Шлейермахер, пошли еще дальше, полностью отвергая сверхъестественный характер вдохновения. Для многих «вдохновение» уже не считалось таким процессом, при котором Бог руководил авторами-людьми при написании Библии, являющейся Его истиной. Скорее, вдохновение рассматривалось как способность Библии (чисто человеческая) воспламенить религиозные переживания.

Библия также подверглась нападкам радикального натурализма. Рационалисты заявляли, что все, противоречащее «образованному уму», нужно отвергать. Это касалось человеческой греховности, ада, рождения от девы и зачастую даже искупительной жертвы Христа. Чудеса и другие примеры Божественного вмешательства расценивались как примеры некритичного мышления. Под воздействием Дарвина и Гегеля Библию начали рассматривать как письменное свидетельство эволюционного развития религиозного сознания Израиля (и позже Церкви), а не как Откровение Самого Бога человеку. Каждое из этих положений сильно влияло на отношение толкователей к библейскому тексту, и, следовательно, на методы толкования. Часто даже менялся сам предмет исследования. Богословы уже не задавали вопрос: «Что в этом тексте говорит Бог?» Их интересовало: «Что мне говорит текст о развитии религиозного сознания людей, исповедующих этот примитивный иудейский культ?»

Неоортодоксия

Неоортодоксия – явление XX в. В некотором смысле это промежуточная позиция между либеральным и ортодоксальным взглядами на Писание. Она отвергает либеральный взгляд, согласно которому Писание – продукт исключительно человеческих религиозных исканий, но не доходит до ортодоксального взгляда на откровение.

Обычно сторонники неоортодоксального взгляда считают, что Писание – это человеческое свидетельство Божьего откровения о Самом Себе. Они полагают, что Бог открывает Себя не в словах, но только Своим присутствием. Если человек читает слова Писания и отвечает на Божье присутствие верой, он получает откровение. Откровение рассматривается не как нечто, случившееся в определенное время в прошлом, и переданное нам в библейских текстах, но как современный опыт, который должен сопровождаться личным экзистенциальным откликом человека.

Неоортодоксальные взгляды на многие вопросы отличаются от традиционных ортодоксальных взглядов. Такие понятия как непогрешимость или безошибочность Писания вообще отсутствуют в неоортодоксальном лексиконе. Библия рассматривается как свод иногда противоречащих друг другу теологических систем, в которых содержится ряд фактических ошибок. Библейские повествования о взаимодействии между сверхъестественным и естественным рассматриваются как мифы, не в том смысле, что и языческие мифы, а в том, что их нельзя воспринимать как реально происшедшие события.

Библейские «мифы» (такие как творение, грехопадение, воскресение) имеют цель представить богословские истины в виде исторических событий. В неоортодоксальном толковании, грехопадение, например, «сообщает о том, что человек неизбежно извращает свою нравственную природу». Воплощение и Крест показывают, что человек не может сам спастись, и что спасение «должно явиться свыше, как акт Божьей милости». Следовательно, главная задача толкователя – очистить миф от его исторической оболочки, чтобы обнаружить содержащуюся в нем экзистенциальную истину.

«Новая герменевтика»

«Новая герменевтика» распространилась вначале в Европе после Второй мировой войны. В основном она вышла из работ Р. Бультмана и была развита Эрнстом Фухсом и Герхардом Эбелингом. Многое из того, что было сказано о неоортодоксии, применимо также и к этому виду толкования.

Основываясь на работах философа Мартина, Хайдеггера Фухс и Эбелинг считают, что Бультман не до конца последователен. Язык, которым они пользуются, - не реальность, но только личная интерпретация действительности. Следовательно, само использование кем-либо языка и является герменевтикой-интерпретацией. Для них герменевтика – не наука вырабатывающая принципы понимания текста, а исследование герменевтической функции речи как таковой; поэтому она имеет более широкие и глубокие рамки.

Подводя итог вышесказанному, хочу отметить, что на протяжении последних 200 лет продолжали трудиться и толкователи, которые считали, что Писание – это Божье откровение человечеству, и содержит Его слова и Его деяния. Таким образом, с точки зрения ортодоксальных евангельских христиан, задача толкователя состоит в том, чтобы попытаться полностью понять авторское значение оригинала для непосредственного адресата, а так же то, что Бог желает сказать через это к нам. И для этого необходимы соответствующие знания из истории, культуры, языка и понимание богословских понятий первоначальных слушателей, а так же мудрость и водительство Святого Духа.

 

 




Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: