Self-access materials

Материалы для самостоятельной работы – набор учебных материалов, из которых учащийся может выбрать наиболее интересные, соответствующие его потребностям и уровню владения языком. Это могут быть градуированные по трудности книги для чтения (graded readers), видео- и аудиоматериалы, компьютерные программы и т. д. Они сопровождаются заданиями, которые рассчитаны на учащихся с различным уровнем обученности. Выполняются предлагаемые задания индивидуально, без какой-либо помощи учителя; учащиеся самостоятельно регулируют скорость их выполнения и количество.

Работа проходит в специально организованном кабинете (self-access centre), который представляет собой нечто среднее между лабораторией устной речи и библиотекой. Кабинет оснащен видео- и аудиоаппаратурой, компьютерами и необходимыми программами. Учащийся всегда может обратиться за помощью к дежурному преподавателю.

Audiovisual aids / Teaching aids

Аудиовизуальные материалы и наглядные пособия подразделяются на аудитивные (различные упражнения и тексты на аудиокассетах и пластинках, радиопередачи), аудиовизуальные (видеофильмы или диафильмы со звуковым сопровождением), а также многочисленные визуальные наглядные пособия промышленного производства или самодельные: тематические наборы картинок и отдельные сюжетные картины, слайды, фотографии, почтовые открытки, марки, диафильмы, календари, часы, графические и схематические изображения явлений, таблицы, диаграммы, аппликации, а также различные предметы, используемые в реальной жизни (нитки, иголки, ткань, цветные карандаши, игрушки и т. д.).

Среди наглядных пособий, которые широко используются как в зарубежной, так и в отечественной методике, следует также назвать карточки (flash cards), на которых могут быть изображены предметы (picture cards), написаны ключевые слова (cue cards) и предложения (sentence cards) или описаны роли учащихся при выполнении ролевой игры (role cards). Карточки используются учителем в различного рода играх (card games), выставляются на изготовленный из ватмана дисплей (word display), крепятся магнитом на магнитную доску (magnet board) или фланелеграф (flannel board) – обтянутую фланелью доску. К картинкам для фланелеграфа с обратной стороны приклеиваются кусочки наждачной бумаги, что позволяет располагать эти картинки в любом порядке. Для удобства пользования картинки и карточки распределены по тематическому принципу и хранятся в специально оформленных коробках.

Все перечисленные наглядные пособия используются в качестве опор (см. Cues, с. 170) при выполнении различных упражнений, направленных на тренировку лексического и грамматического материала, воспроизведение текста, а также при построении собственного высказывания в процессе работы над формированием устно-речевых умений.

Materials selection

Отбор учебных материалов проводится с учетом возраста учащихся, целей и задач обучения, уровня сформированности навыков и умений и используемых приемов. Отбор учебных материалов осуществляется в соответствии с используемым методом обучения и конкретными принципами: степень аутентичности, занимательность, соответствие формируемому виду речевой деятельности и т. д. Так, при отборе текстов для чтения кроме названных могут использоваться следующие критерии: объем текста, его жанр, тематика, соответствие тому или иному виду чтения, количество содержащегося в нем неизвестного языкового (лексического и грамматического) материала.

Учителю постоянно приходится решать, какой учебник выбрать, как эффективнее использовать на уроке предлагаемый в нем материал, то есть встает вопрос об анализе учебных материалов (см. ниже, Materials evaluation; Authentic materials, с. 167) с целью их отбора.

Materials evaluation

Анализ учебных материалов и оценка их эффективности. Обучение иностранному языку всегда сопряжено с отбором (см. выше, Materials selection) и анализом учебных материалов с целью выявления их пригодности и эффективности для достижения целей и задач, сформулированных программой. Существует целый ряд критериев, которые используются при анализе учебных материалов. Назовем основные:

• соответствие целям и задачам обучения;

• соответствие используемому учителем методу и подходу к обучению; учет влияния родного языка;

• учет возрастных и социокультурных особенностей учащихся; обеспечение взаимосвязанного формирования умений во всех видах речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо); степень аутентичности;

• соответствие заявленному уровню обучения;

• эффективность и качество упражнений: разнообразие их типов и видов, четкость заданий, инструкций и объяснений, обеспечение активного участия обучаемых и повторения пройденного;

• соблюдение логичности и последовательности в построении курса;

• оформление учебника: качество иллюстраций, расположение материала на странице, размер шрифта, удобство пользования;

• наличие дополнительных пособий и материалов: аудио- и видеокассеты, рабочие тетради, иллюстративный материал и т. д. (Brown 1994b, pp. 150–151).

Учебные материалы подразделяются на базовые (basal course series) и дополнительные учебные пособия (supplementary course books), которые, как правило, публикуются и рекомендуются к использованию в массовой средней школе по решению авторитетных образовательных учреждений и ведомств.

Cues / Prompts

Опоры, опоры-стимулы. Назначение опор – помочь учащимся в процессе порождения устных и письменных высказываний, а также в восприятии текстов при чтении и аудировании.

В случае речепорождения опоры-стимулы создают условия для управления содержанием высказывания и в опосредованной форме определяют выбор языковых средств. По характеру информации опоры делятся на вербальные (словесные) и невербальные (графические, изобразительные), а по степени ее развернутости – на содержательные (информация развернута) и смысловые (информация представлена в сжатом виде).

К содержательным вербальным опорам относятся тексты, логико-синтаксические схемы (ЛСХ), лексические таблицы, функционально-смысловые таблицы, планы, вопросы, а также списки слов и словосочетаний. Содержательные невербальные опоры – это кинофильмы, серии рисунков, картины, фотографии.

К смысловым вербальным опорам относятся ключевые слова или смысловые вехи, афоризмы, поговорки, подписи; к смысловым невербальным опорам – диаграммы, таблицы, схемы, цифры, даты, символы (Царькова, 1980; Пассов, Царькова, 1993).

Разновидностью содержательных вербальных опор (опор-стимулов) являются функциональные опоры – каркасы диалогического общения (cued dialogues: Littlewood, 1992). Функциональные опоры представляют собой названия речевых функций, расположенные в нужной для диалога последовательности (например: Предложите…; Запросите дополнительную информацию о...; Выразите сомнение и т. д.). Функциональные модели диалога, требующие содержательного и языкового наполнения, являются речевым упражнением, подводящим учащихся к диалогическому общению на иностранном языке.

Разнообразные опоры, как вербальные, так и невербальные, их рациональное сочетание и параллельное использование играют важную роль на этапе развития экспрессивных умений в устной и письменной речи. Динамика развития речевого умения (от репродукции к продукции) предполагает постепенное освобождение от опор.

При восприятии речи опоры способствуют пониманию неизвестного, то есть успешному функционированию механизма вероятностного прогнозирования (Вайсбурд, Блохина, 1997). Выделяются следующие виды опор, облегчающие процессы восприятия и понимания:

• опоры, содержащиеся в самом тексте для чтения или аудирования: фонетические (phonetic cues), грамматические (grammatical cues), лексические (lexical cues), контекстуальные (textual cues / context cues);

• опоры, составляющие фоновые знания (background knowledge): фактологические опоры (factual cues) или реалии (realia) и социолингвистические или социокультурные опоры (sociolinguistic / sociocultural cues).

При обучении рецептивным умениям важно научить учащихся отыскивать эти опоры и использовать их для понимания текста.

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: