(Витяги)
§ 2. Из свидетельств, представленных различным комитетам Сената и Палаты представителей, Конгресс заключает, что:
1) Существует коммунистическое движение в мировом масштабе, которое является революционным по своим истокам, развитию и текущей деятельности...
§ 12. (а) Настоящим учреждается комитет, который будет называться Комитетом по контролю подрывной деятельности и будет состоять из пяти членов, назначаемых Президентом по рекомендации и с согласия сената. Не более трех членов Комитета могут принадлежать к одной политической партии. Два члена Комитета назначаются сроком на один год, два — сроком на два года и один — сроком на три года, но их преемники будут назначены сроком на три года каждый... Один из членов Комитета будет назначен Президентом в качестве Председателя Комитета...
(д) В обязанности Комитета входит:
1) по заявлению министра юстиции... или любой другой организа
ции... определить, является ли та или иная организация «коммунистически
действующей организацией»... или «организацией коммунистического фрон
та»... и
|
|
2) по заявлению министра юстиции... или любого лица... определить,
является ли то или иное лицо членом той или иной коммунистически дейст
вующей организации, которая зарегистрировалась или которой Комитетом
было предъявлено требование зарегистрироваться в соответствии с § 7 дан
ного закона...
§ 22. Закон от 16 октября 1918 г., исправленный таким образом, будет гласить: Не разрешается въезд в США любому иностранцу, подпадающему под любую из следующих категорий:
(1) Иностранцы, стремящиеся въехать в Соединенные Штаты с целью
исключительно, главным образом или время от времени заниматься деяте
льностью, наносящей ущерб общественным интересам или подвергающей
опасности благосостояние или безопасность Соединенных Штатов;
(2) Иностранцы, принадлежащие или принадлежавшие в любое время
к любой из следующих категорий:
(а) Иностранцы, являющиеся анархистами;
(б) Иностранцы, пропагандирующие или исповедующие, а также яв
ляющиеся членами организации или связанные с организацией, пропаган
дирующей или исповедующей оппозицию всем организованным формам
правления;
(в) Иностранцы, являющиеся членами или связанные с I) Коммунис
тической партией США, II) любой другой тоталитарной партии США,
III) Коммунистической политической ассоциации, IV) Коммунистической
или любой другой тоталитарной партии любого штата США, любого ино
странного государства или любого географического или политического де
ления любого иностранного государства...
(г) Иностранцы... пропагандирующие экономические, интернациональ
ные и правительственные доктрины мирового коммунизма или экономичес
кие и правительственные доктрины любой другой формы тоталитаризма...
|
|
(д) Иностранцы, которые пишут или публикуют, или способствуют
написанию или опубликованию, которые сознательно распространяют, пе
чатают, показывают или способствуют этому, которые сознательно хранят у
себя с целью печатания, распространения, показа любые рукописи или пе
чатные издания, пропагандирующие или исповедующие оппозицию всем
организованным формам правления...
§ 102. (а) Если произойдет любое из нижеследующих событий:
1) Вторжение на территорию США или ее владений,
2) Объявление войны Конгрессом,
3) Восстание внутри США, имеющее целью помочь внешнему врагу,
и если, когда произойдет одно из этих событий или все вместе, Президент
сочтет провозглашение чрезвычайного положения необходимым для сохра
нения и защиты Конституции и защиты и безопасности территории и народа
Соединенных Штатов, он облекается полномочиями провозгласить сущест
вование «Чрезвычайного положения внутренней безопасности»...
§ 103. (а) В любое время существования чрезвычайного положения Президенту дается власть, действуя при посредстве министра юстиции, арестовывать и задерживать согласно данному закону любое лицо, если есть разумные основания полагать, что это лицо может принять участие или сговориться с другими лицами принять участие в актах шпионажа и саботажа...
Хрестоматия по новейшей истории: В 3-х томах. — Т. III. Ч. I. 1945—1961. Документы и материалы. — М., 1961. — С. 413 — 415.
Поправка XXII до Конституції США (1951 р.)
1. Ніхто не може бути обраний як Президент Сполучених Штатів більше, ніж двічі. Той, хто був Президентом чи виконував обов'язки Президента довше, ніж два роки, протягом терміну, на який інша особа була обрана Президентом, не може бути обраний на Президента більше ніж один раз.
570
571
Але ця стаття не поширюється на особу, що була Президентом в той час, коли Конгрес запропонував цю статтю, і не перешкоджає особі, що буде Президентом чи виконуватиме обов'язки Президента протягом того терміну, під час якого стаття набере сили, бути Президентом чи виконувати обов'язки Президента протягом решти цього терміну.
2. Це доповнення не набере сили, якщо воно не буде ратифіковано як Поправка до Конституції законодавчими органами трьох четвертих від усіх штатів, протягом семи років з дня внесення його Конгресом.
Бернард Г. Сіган. Створення конституції для народу чи республіки, які здобули свободу: Переклад з англійської. — К., 1993. — С 123—124.