Роберт Оуэн. «Революция в сознании и деятельности человеческого рода, или грядущий переход от неразумия к разумности»

 

Что бы ни думали старые правительства, исходя из отошедших в прошлое предрассудков, вполне очевидно, что близко время, когда обстоятельства заставят их приобрести новые знания в деле управления и отказаться от своих нынешних позиций. Ибо быстро приближается то время, когда всех людей надо будет обеспечить хорошей работой, когда у них нужно будет формировать хороший и даже превосходный характер, когда надо будет управлять всеми людьми справедливо и одинаково хорошо, когда нужно будет производить в избытке для всех ценности высшего качества, как это легко можно будет сделать, и когда их надо будет мудро распределять, когда все люди должны будут в интересах общества занимать прочное и хорошее положение в жизни...

Осуществление этой великой перемены требует только отказа общества от лжи, не подтвержденной никогда ни одним фактом, и принятия противоположной ей истины, подтверждаемой всеми фактами, известными человеческому роду.

Как легко, в таком случае, могли бы правительства Европы и Америки превратить бедствия, испытываемые ныне населением этих стран, в прочное благоденствие и счастье!

С опытом прошлого и бесчисленными открытиями нового времени, сопровождаемыми применением хорошо использованной и направленной силы пара и электричества, зная, каким путем можно сформировать хорошие человеческие характеры, будет легко и просто создать людям одни только отличные условия, окружить их изобилием и сделать их разумными существами, добрыми, мудрыми, живущими в согласии и счастьи, и превратить мир в земной рай; разрешение этой задачи окажется простой деловой мерой, осуществлению которой все люди пожелают содействовать, радуясь возможности оказаться полезными.

Общество располагает сейчас всеми средствами, необходимыми для полного введения такого изменения в жизнь людей по всей Европе и Америке в течение пяти лет с момента начала реформы и в течение менее чем десяти лет – по всему миру. Эти средства можно будет тотчас же привести в действие, как только будут приняты меры для того, чтобы сделать общество достаточно разумным для понимания собственных неизменных интересов.

 

В. Вейтлинг. «Человечество, как оно есть и каким оно должно было бы быть»

 

…Коммунизм – это не привилегия для кутил и лодырей, а всеобщее право общества на возможность жить без забот в прочном благосостоянии, и большинство никогда не сделает попытки уничтожить это право, потому что его собственное право есть право большинства.

У вас есть желания, исполнения которых вам очень бы хотелось. Вы стремитесь то к одному, то к другому благу, которое или удовлетворит вашу нужду или устроит ваше благосостояние. Вы работаете и изнуряете себя, чтобы добиться того, чего вы жаждете, и надежда и терпение вас никогда не покидают.

Вы говорите, что ваши желания не являются неумеренными или не затрагивают прав других. Заявите о них напрямик! Коммунизм может все их выполнить, он распределяет свои дары не как мачеха. Кто однажды стал под его знамена, тот может рассматривать мир как свою собственность. Предположим, что вы при полном общественном равенстве выполнили свой дневной труд, вам нет необходимости ожидать, что вы за это. получите; вам только остается брать то, что вам нужно...

Труд больше не был бы бременем. Его непродолжительность и смена рода труда превратят его в удовольствие. Одни работают до обеда, другие – после обеда до вечера, а третьи – ночью. Выбирайте сами и присоединяйтесь к рабочим вашей профессии, часы работы которых вам больше всего подходят... Работа, которая необходима для нашего существования и благополучия, не потребует, чтобы мы изматывали свое здоровье и теряли зрение, работая при маленьких лампочках, потому что мы уже работаем не на расточительных лодырей, а работаем для себя, не только для производства самого необходимого, но и для своего изобилия...

 

Из устава немецкого Союза справедливых

 

Клятва.

Клянусь честью: хранить тайну существования Союза и быть преданным и готовым на жертвы за его благородные цели. Пусть постигнет меня бесчестие и… если я нарушу клятву.

Глава I. О сущности, цели и структуре Союза.

Статья 1. Немецкий Союз справедливых состоит из немцев…

Статья 2. Немецкий Союз справедливых является совершенно законспирированной организацией.

Статья 3. Целью Союза является освобождение Германии от ига позорного угнетения, содействие раскрепощению человечества и осуществление прав человека и гражданина.

Статья 4. Союз делится на общины и области.

Статья 5. Руководящим органом... является Народная палата.

Глава II. О членах Союза.

Статья 7. Непременными условиями приема новых членов яв­ляются:

а) безупречный образ жизни, твердость характера, мужество,
умение хранить тайну, готовность на все жертвы, неустанная и в то
же время осторожная деятельность для достижения целей Союза;

б) признание принципов организации;

в) предоставление сведений о средствах к существованию;

г) заверение честным словом не принадлежать и не присоеди­няться ни к какой другой политической организации;

д) единогласный прием в члены общины;

е) принесение клятвы верности.

Статья 8. Исключение из Союза происходит в следующих случаях:

а) при нарушении тайны Союза;

б) при систематическом безнравственном поведении;

в) при постоянной нерадивости в выполнении обязанностей чле­
нов Союза;

г) при упорной борьбе против принципов организации или от­
речении от ее целей и, наконец,

д) во всех случаях, когда того требуют интересы народного
дела.

Статья 11. Каждый член обязан подчиняться законам Союза...

Статья 12. Среди братьев по Союзу царит полное равенство и братство, их помощь друг другу в случаях опасности и нужды, поддержка при любых жизненных обстоятельствах, забота об оси­ротевших родственниках членов Союза и т. д. являются такими же обязанностями, как долг перед родиной и человечеством…

Глава VII. Общие постановления.

Статья 36. Все органы власти организации избираются на один год…

 






Обращение Народной палаты Союза справедливых.

Февраль 1847 г.

 

Дорогие братья!

...В нынешнее время, когда политический горизонт покрыт ту­чами, когда всюду чувствуется проявление духа времени, когда мы, очевидно, идем навстречу грандиозной революции, которая, вероят­но, решит судьбу человечества на столетия, не время мешкать... теперь человечество требует, чтобы каждый борец выполнил свой долг.

В нашем первом письме мы объявили о созыве коммунистиче­ского конгресса...

...Должна быть проведена полная реорганизация. Человечество неудержимо движется вперед, пробуждается сознание всех, а с ним и стремление к свободе...

...Должен быть составлен краткий коммунистический символ веры, который будет отпечатан на всех европейских языках и рас­пространен во всех странах...

...Следует обсудить создание газеты, освещающей все стороны деятельности нашей партии...

Что же касается положения организации в настоящий момент, то хотя количество членов весьма велико, но, к сожалению, мы долж­ны признать, что нет ни тесной сплоченности, ни дружной работы, без чего мы никогда не сможем оказать действенного влияния на ход событий. Коммунисты, к сожалению, все еще не составляют сплоченной партии, у них нет еще твердых принципов, и поэтому они нередко примыкают к другим партиям, если сами недоста­точно сильны... С этим надо покончить. В настоящее время мы стоим во главе движения, и поэтому мы должны сплотиться под своим собственным знаменем, чтобы не затеряться среди огромной армии филистеров. Если мы смело пойдем вперед сомкнутыми рядами, то за нами последуют остальные, если же мы примкнем к разным партиям, то никогда ничего не добьемся...

 

1.6.

РАННИЙ МАРКСИЗМ

К. Маркс, Ф. Энгельс


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: