Приложение 10
Указания для председателя предметной комиссии по иностранному языку
по подготовке и проведению установочного семинара для экспертов
по проверке ответов на задания с развернутым ответом
До начала семинара председатель предметной комиссии должен:
1. После поступления в РЦОИ бланков ответов №2, их сканирования и распечатывания получить 30-45 распечаток изображений бланков ответа №2 с трех разных ППЭ для того, чтобы отобрать по каждому заданию 4-5 типичных ответов, представляющих разные уровни достижений участников ЕГЭ, и составить рекомендации по их оцениванию.
2. Размножить отобранные ответы по количеству экспертов, приглашенных для проверки экзаменационных работ.
В ходе семинара (продолжительность не менее 2-х часов) Председатель предметной комиссии должен:
1. Выдать экспертам:
- комплект заданий для участников ЕГЭ С1 и С2;
- комплект размноженных, отобранных для семинара бланков ответов №2;
- критерии оценки выполнения заданий С1 и С2;
|
|
- дополнительные схемы оценивания заданий С1 и С2;
- протокол проверки бланков ответов №2.
2. Предложить экспертам проверить выданные копии бланков ответов №2.
2.1. В ходе работы целесообразно придерживаться следующего плана:
Примечание: В 2009году дополнительные схемы оценивания заданий С1 и С2 используются на экзамене по английскому, немецкому, французскому и испанскому языкам.
План проведения семинара
Эксперты знакомятся с заданием С1 (письмо личного характера).
Сравнивают задание с дополнительной схемой оценивания задания С1.
Оценивают последовательно один за другим предложенные ответы участников ЕГЭ. (Рекомендуется начать проверку с хорошего ответа, чтобы иметь образец наилучшего ответа на задание).
После оценивания каждого бланка №2 председатель предметной комиссии выясняет, какие итоговые баллы поставлены экспертами и просит 1-2 экспертов прокомментировать их. (Лучше спрашивать тех, кто приближается к желаемому результату.)
После короткого обсуждения председатель предметной комиссии дает экспертам свои рекомендации с тем, чтобы они могли проанализировать, с чем связаны их отклонения в оценивании предложенных ответов участников ЕГЭ.
Аналогично проводится работа с заданием С2 (письменное высказывание с элементами рассуждения).
3. После согласования в ходе семинара подходов к оцениванию эксперты должны при проверке ответов участников ЕГЭ руководствоваться достигнутыми договоренностями, даже если они не со всем согласны.
4. В ходе проверки эксперты могут задавать председателю предметной комиссии уточняющие вопросы по оцениванию ответов участников ЕГЭ.
|
|
5. Председатель предметной комиссии обеспечивает независимость работы экспертов по оцениванию бланков ответов №2.
6. Если расхождение оценок двух экспертов в сумме баллов по заданиям С1 и С2 (раздел «Письмо») составляет пять и более баллов, то для проверки ответов участника ЕГЭ автоматизированно назначается третий эксперт, допущенный председателем предметной комиссии к третьей проверке и не являющийся одним из двух экспертов, проверявших работу ранее.
7. Эксперты, не прибывшие на семинар, не могут быть допущены к проверке бланков ответов №2.
[1] Коммуникативная компетенция и ее составляющие несколько по-разному трактуются в зарубежной и отечественной методической традиции разными научно-практическими школами, которые, тем не менее, в основном, совпадают в ее лингвометодическом описании. Подробный сравнительный анализ см.: Сафонова В.В. Коммуникативная компетенция: современные подходы к многоуровневому описанию в методических целях. – М., 2004.
[2] Федеральный компонент государственного образовательного стандарта среднего (полного) общего образования по иностранным языкам.//Новые государственные стандарты по иностранному языку 2-11 классы./ Образование в документах и комментариях.– М.: АСТ. Астрель, 2004. С.93
[3] «Концепция модернизации российского образования до 2010 года». – М., 2002. С.10
[4] См. спецификацию экзаменационной работы по иностранным языкам и кодификаторы единого государственного экзамена 2009 г.
[5] Федеральный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного образования), 2004
[6] Общеевропейские компетенции владения языком: Изучение, преподавание, оценка. МГЛУ, 2003.
[7] Поскольку весь возможный спектр уровней владения иностранным языком представлен в документе Совета Европы лишь шестью уровнями, очевидно, что внутри каждого из них можно выделять определенные подуровни. Обозначение базового уровня ЕГЭ как А2+ означает, что из описания уровня А2 для подготовки заданий базового уровня разработчики ориентируются на дескрипторы, лежащие ближе к уровню В1, а не к А1.