(КОНТРАКТИ)
| базис поставки | — базис постачання |
| бесперебойное осуществление | — безперервне здійснення (провадження) |
| в дальнейшем в | — у подальшому, надалі |
| другом случае | — в іншому випадку |
| веское основание | — вагома підстава |
| взаимопонимание сторон | — взаєморозуміння сторін |
| взыскать штраф | — стягнути штраф |
| в любое время | — у будь-який час |
| внешнеторговая организация | — зовнішньоторговельна організація |
| внешнеэкономическое соглашение | — зовнішньоекономічна угода |
| во главе | — на чолі |
| возглавлять Совет | — очолювати Раду |
| возмещать ущерб | — відшкодовувати збитки |
| возникновение обстоятельств | — виникнення обставин |
| воспользоваться предложением | — скористатися пропозицією |
| в первую очередь | — у першу чергу, насамперед |
| в правовом отношении | — у правовому відношенні |
| в пределах | — у межах |
| вспомогательная площадь | — допоміжна площа |
| встреча состоялась | — зустріч відбулася |
| выплатить штраф | — сплатити штраф |
| выполнение решений | — виконання ухвал |
| вышеупомянутый контракт | — вищезазначений контракт |
| дальнейшее развитие | — подальший розвиток |
| данный контракт | — цей контракт |
| двусторонний обмен | — двосторонній обмін |
| договариваться о следующем | — домовлятися про таке |
| дополнительные вклады | — додаткові вклади |
| допуск к работе | — допуск (допущення) до роботи |
| досрочная поставка | — дострокова поставка |
| единогласное решение | — одноголосна {одностайна) ухвала |
| единолично выданный | — одноосібне виданий |
| законодательный орган | — законодавчий орган |
| имущественное право | — майнове право |
| иметь преимущественную силу | — мати переважну силу |
| имущество фирмы | — майно фірми |
| использовать товар | — використовувати товар |
| источник финансирования | — джерело фінансування |
| какие-либо претензии | — будь-які претензії |
| коммерческое письмо | — комерційний лист |
| маркировка товара | — маркування товару |
| материальное поощрение | — матеріальне заохочення |
| мировой рынок | — світовий ринок |
| названные (перечисленные) | — зазначені (переліченії) |
| в спецификации | — у специфікаці |
| намерение стороны | — намір сторони |
| на общих основаниях | — на загальних підставах |
| на условиях | — на умовах |
| неограниченный срок | — необмежений термін |
| неотъемлемая часть | — невід'ємна частина |
| обе стороны | — обидві сторони |
| обратить взыскание | — звернути стягнення |
| определиться в следующих вопросах | — визначитися з наступних (таких) питань |
| определять Уставом | — визначати Статутом |
| осуществлять руководство | — здійснювати керівництво |
| отгрузка груза | — відвантаження вантажу |
| отечественное производство | — вітчизняне виробництво |
| отгрузочные реквизиты | — вивантажувальні реквізити |
| отношение к предложению | — ставлення до пропозиції |
| отчисления в пользу | — відрахування на користь |
| по взаимному согласию | — за взаємною згодою |
| подлежать налогообложению | — підлягати оподаткуванню |
| покрытие убытков | — покриття збитків |
| получение визы | — отримання візи |
| порт назначения (отгрузки) | — порт призначення (відвантаження) |
| поставка груза | — постачання вантажу |
| поставщик товаров | — постачальник товарів |
| поступления от деятельности | — надходження від діяльності |
| потребность в... | — потреба в... |
| правомочный принимать решение | — правосильний ухвалювати (вирішувати) |
| предоставить жилую площадь | — надати житлову площу |
| предусмотреть дополнением | — передбачити додатком |
| прибыль распределяется | — прибуток розподіляється |
| приложить усилия | — докласти зусиль |
| продолжительность беседы | — тривалість бесіди |
| пропорционально доле | — пропорційно до паю |
| просрочка поставки | — прострочка (прострочення) постачання |
| протокол намерений | — протокол намірів |
| разглашение информации | — розголошення інформації |
| рассмотреть вопрос | — розглянути питання |
| расходы (затраты) | — витрати (видатки) сторін |
| сторон решающий голос | — ухвальний голос (при голосуванні) |
| самоокупаемость предприятия | — самоокупність підприємства |
| сбыт продукции | — збут продукції |
| свободно конвертируемая валюта | — вільно конвертована валюта |
| своевременно оплатить | — своєчасно оплатити |
| Совет учредителей | — Рада засновників |
| совершенствовать технологию | — удосконалювати технологію |
| совместное предприятие | — спільне підприємство |
| согласовывать между собой | — погоджувати між собою |
| содействовать работе | — сприяти роботі |
| содержание беседы | — зміст бесіди |
| создание предприятия | — створення підприємства |
| сообщить покупателю | — повідомити покупця (покупцеві) |
| соответствовать условиям | — відповідати умовам |
| сотрудник предприятия | — співробітник підприємства |
| становиться правомочным | — набирати чинності |
| стоимость груза | — вартість вантажу |
| считать заключенным | — вважати укладеним (про договір і т.ін.) |
| товар, подлежащий поставке | — товар, що підлягає постачанню |
| торговое соглашение (сделка) | — торговельна угода (операція) |
| удовлетворять потребность | — задовольняти потребу |
| удостоверяющий документ | — документ, що засвідчує |
| указания по использованию | — вказівки щодо використання |
| упаковка товара | — упакування товару |
| уполномоченное лицо | — уповноважена особа |
| упустить выгоду | — втратити зиск |
| юридическое лицо | — юридична особа |
| язык документирования | — мова документування |
ТИПОВІ МОВНІ ЗВОРОТИ
| взаимный расчет | — взаємний розрахунок |
| взаимовыгодное соглашение | — взаємовигідна угода |
| взнос за право участия | — внесок за право участі |
| в строгом соответствии с... | — у суворій відповідності із... |
| выполненная (выполняемая) работа | — виконана(виконувана) робота |
| действительная стоимость | — справжня (реальна) вартість |
| действовать на основании | — діяти на підставі |
| демонстрационная площадка | — демонстраційний майданчик |
| доводить к сведению | — доводити до відома |
| до начала | — до початку |
| дополнительная услуга | — додаткова послуга |
| заключить договор | — укласти договір |
| изготовить макет | — виготовити макет |
| изделие фирмы | — виріб фірми |
| из согласия сторон | — за згодою сторін |
| исполнение следующих работ | — виконання таких робіт |
| качество рекламы | — якість реклами |
| лишать сторону участия | — позбавляти сторону участі |
| макетирование эскизов | — макетування ескізів |
| нарушение срока | — порушення терміну |
| начало тиражирования | — початок тиражування |
| неотъемлемая часть | — невід'ємна частина |
| неудовлетворительное содержание | — незадовільний зміст |
| нужное подчеркнуть | — необхідне підкреслити |
| обеспечить условия | — забезпечити умови |
| образец продукции | — зразок продукції |
| окончание тиражирования | — закінчення тиражування |
| о следующем | — про наступне; |
| — про подане нижче; | |
| — про таке | |
| отвергнутая реклама | — відкинута реклама |
| отозвать предложение | — відкликати пропозицію |
| подлежать тиражированию | — підлягати тиражуванню |
| помещение для организации | — приміщення для організації |
| последующая продажа | — наступний продаж |
| предложенное соглашение | — запропонована угода |
| предоставлять на утверждение | — подавати на (до) затвердження |
| предоставлять помещение | — надавати приміщення |
| прибыль от рекламы | — прибуток від реклами |
| промежуточный етап | — проміжний етап |
| публичная продажа | — публічний продаж |
| работа по рекламной продукции | — робота з рекламної продукції |
| развернутый ассортимент | — розгорнутий асортимент |
| расходы на рекламу | — витрати (видатки) на рекламу |
| расчеты проводятся | — розрахунки провадяться |
| рекламированное изделие | — рекламований виріб |
| рекламировать продукцию | — рекламувати продукцію |
| рекламодатель обязуется | — рекламодавець зобов'язується |
| сверх оплаты | — понад плату |
| смета расходов на рекламу | — кошторис витрат на рекламу |
| согласовывать этапы работы | — узгоджувати етапи роботи |
| составление текста | — складання тексту |
| способствовать успешной реализации | — сприяти успішній реалізації |
| с указанием количества и качества | — із зазначенням кількості та якості |
| сумма, которую необходимо оплатить | — сума, яку належить сплатити |
| товаросопроводительный документ | — документ на супровід товару |
| услугипо маркетингу | — послуги з маркетингу |
| утверждать программу | — затверджувати програму |
| участие в прибыли | — участь у прибутках |
| ярмарочный комитет | — ярмарковий комітет |






