Гермиона понимала, что ничем не поможет домовым эльфам, если заморит себя голодом, и решила пойти в библиотеку. Так она всегда и поступала: если у нее возникали какие-то сомнения, она тут же шла в библиотеку. Она торопливо проглотила отбивные из ягненка, картофель и брюссельскую капусту, чтобы больше не думать о еде и посвятить оставшееся время ланча чтению литературы о правах эльфов (см. «Гарри Поттер и Кубок огня», глава 13).
Брюссельскую капусту незаслуженно считают одним из самых непопулярных овощей. Но главная причина, по которой многим не нравится брюссельская капуста, заключается в том, что ее часто готовят дольше, чем необходимо. Если обратиться к науке, то излишняя тепловая обработка высвобождает соединения серы, которые придают капусте отвратительный вкус. Так что не тушите капусту дольше 7 минут.
• 500 г замороженной брюссельской капусты (используйте замороженный продукт для более удобного приготовления)
• 1 стакан воды
• 1 ст. л. масла
• 1 ст. л. многоцелевой муки
|
|
• 1 стакан цельного молока
• ¼ ч. л. соли
• ⅛ ч. л. молотого мускатного ореха
• Свежемолотый черный перец по вкусу
1. Доведите капусту до кипения в кастрюле средних размеров. Уменьшите огонь и варите около 7 минут, пока не станет нежной. Обсушите капусту и переложите на сервировочное блюдо.
2. Разогрейте на сковороде сливочное масло; когда оно начнет пузыриться, добавьте муку и перемешайте. Влейте молоко, не переставая помешивать. Добавьте соль, мускатный орех и перец и продолжайте готовить, непрерывно помешивая, пока масса не загустеет.
3. Вылейте соус на капусту. Подавайте блюдо теплым.
ПОЛУЧАЕТСЯ 6 ПОРЦИЙ
Капуста вместе с соусом может храниться в холодильнике в течение 1 недели, но разогревать ее необходимо очень аккуратно – на слабом огне или в микроволновке.
Буйабес
Чтобы иностранные студенты чувствовали себя как дома, традиционные блюда их народов появляются наравне с привычными блюдами Хогвартса на пиру в Большом зале, организованном в честь прибытия Дурмстранга и Шармбатона (см. «Гарри Поттер и Кубок огня», глава 16).
Если вы ломали голову, как же произносится это слово, то вашим размышлениям пришел конец. Готовы? Сложное французское слово BOUILLABAISSE произносится просто: буй-а-бес. Все блюда, носящие французские названия звучат несколько необычно, но этот рецепт с экзотическим названием придумали простые рыбаки. А история была такой: рыбак возвращается домой с уловом, который ему не удалось продать, у него осталось много рыбы и моллюсков. Его жена вываливает весь улов в горшок, добавляет овощи и травы, вино и оливковое масло, если есть в доме, и варит, а затем подает похлебку с хлебом. Весьма просто, хотя ингредиентов в этом рецепте более чем предостаточно.
|
|
• ½ стакана оливкового масла
• 1 стакан лука, порезанного кубиками
• 3 корня сельдерея, порезанного кубиками
• 2 зубчика чеснока, мелко порезанные
• 2 стакана сока моллюсков
• ¼ стакана свежей листовой петрушки, мелко порезанной
• 1 ½ стакана рубленых томатов
• 2 ч. л. соли
• 1 ч. л. свежего чабреца, порезанного
• 1 ст. л. паприки
• ½ стакана сухого белого вина
• Щепотка шафрана
• ¼ ч. л. измельченных хлопьев перца чили
• 1300 г плотной белой рыбы (например, палтуса или сибаса), порезанных маленькими кусочками на один укус
• 400 г мяса лобстера, порезанного маленькими кусочками
• 400 г крабового мяса
• 400 г креветок, очищенных от панцирей и кишечной вены
• 2 дюжины моллюсков
• 1 багет, для подачи
• 170 г сливочного масла
1. В большой суповой кастрюле разогрейте на среднем огне растительное масло. Выложите лук и сельдерей и тушите, помешивая, до размягчения, в течение 3 минут. Добавьте измельченный чеснок, сок из раковин моллюсков, петрушку, томаты, соль, чабрец, паприку, вино, шафран и хлопья перца чили. Доведите до кипения, а затем уменьшите огонь до среднего и накройте кастрюлю крышкой. Варите на медленном огне 30 минут.
2. Снова доведите суп до кипения, а затем добавьте морепродукты, накройте крышкой, уменьшите огонь и варите еще 45 минут.
3. Разлейте суп по 6 мискам. Подавайте со свежим хлебом и маслом.
ПОЛУЧАЕТСЯ 6 ПОРЦИЙ
Девять рецептов
Следующие девять рецептов напрямую связаны с цитатами из книги «Гарри Поттер и Кубок огня»: «Голубая карета Шармбатона сидела в снегу, как огромная обледенелая тыква; иллюминаторы дурмстрангского корабля заиндевели, а с мачт и снастей свисали тяжелые витые сосульки. Эльфы в кухне трудились не покладая рук, и обеденные столы ломились от изысканного жаркого и соблазнительных десертов» (глава 23). Жаркое и пудинги, постоянно упоминаемые во всех романах о Гарри Поттере, всегда были характерны для британской кухни, и представленные ниже рецепты являются истинно британскими.
«Оксфордский компаньон в мире еды» мучается одним интересным вопросом: что же это за блюдо – «Жаба в норке», как же оно получило свое название? – но не находит ответа! Википедия объясняет это название по-своему: возможно, колбаски, выглядывающие из теста, напоминают жаб, высовывающих головы из своих норок. Конечно, это не так, но не будем спорить. Просто у кого-то слишком богатое воображение.
Жаба в норке
• 1 стакан многоцелевой муки
• ½ ч. л. соли
• 2 крупных яйца
• 3 ст. л. растопленного масла
• 1 стакан цельного молока
• 2 ст. л. растительного масла
• 500 г ваших любимых колбасок
1. Для приготовления теста просейте муку с солью. В отдельной миске взбейте яйца до пышности, затем вмешайте в яичную смесь масло, а затем молоко. Вылейте яично-молочную смесь в муку и взбивайте до получения однородной консистенции. Уберите в холодильник на 30 минут.
2. Предварительно разогрейте духовку до 230 °C. Налейте растительное масло в средних размеров прямоугольную форму для запекания и поставьте разогреваться в духовку. Тем временем подрумяньте колбаски с двух сторон на сковороде. Когда масло в форме раскалится, осторожно достаньте форму из духовки. Выложите в нее колбаски. Достаньте тесто из холодильника, еще раз хорошенько перемешайте и вылейте на колбаски. Верните форму в духовку и запекайте 10 минут. Снизьте температуру до 180 °C и выпекайте еще 10 минут, пока тесто не вздуется по бокам формы и не покроется коричневой корочкой.
ПОЛУЧАЕТСЯ 4 ПОРЦИИ