Бернард де Вентадорн 1147-1170

 

Vida.

Бернар де Вентадур был из Лимузена, из замка Вентадур. Он был низкого происхождения: сыном слуги, пекаря, который разогревал печи и готовил хлеб для всего замка. Бернар стал красивым, ловким юношей, умевшим искусно петь и сочинять; он стал учтивым и образованным. И виконту, его хозяину, он понравился, и его песни и пение, и он осыпал его почестями. Виконт де Вентадур имел жену: молодую, благородную и веселую. Ей понравился Бернар и его песни; она влюбилась в него, а он в нее, и стал сочинять песни о ней, о своей любви к ней и о ее достоинствах. Долго длилась их любовь, пока виконт, и другие не заметили ее. А когда виконт заметил это, он охладел к Бернару и посадил жену под замок. Он заставил даму расстаться с Бернаром, так что тот ушел и покинул ту местность. Он пошел к молодой и достойной герцогине Нормандской, разбирающейся в качествах (людей), чести и хвалебных песнях. Ей очень понравились песни Бернара; она приняла его и встретила с почестями. Долго он жил при ее дворе, влюбился в нее а она в него; он написал много хороших песен о ней. Пока он был с герцогиней, король Генрих Английский женился на ней, увел ее из Нормандии в Англию. Бернар остался позади, грустный и несчастный. Он пошел к хорошему графу Раймону Тулузскому, и оставался у графа до его смерти. Бернар, с горя, вступил в Далонский (монашеский) орден и там и умер. Я, Юк де Сен Сирк, рассказад о Бернаре то, что мне рассказал Эбль де Вентадур, сын виконтессы, которую любил Бернар. Бернар сочинил эти песни, которые вы услышите написанными здесь.


 

 

Когда я вижу, как жаворонок машет,
Радостный, крыльями в луче солнца,
И будто забывшись, падает,
Из-за нежности, приходящей в сердце,
Увы! Как я завидую всем,
Кого я вижу счастливыми!
И я удивляюсь, что тотчас же
Мое сердце не тает от любви.

Увы! Я думал, что хорошо знаю
Любовь, а как мало я знаю о ней,
Ибо я не могу остановиться любить
Ту, у которой я не найду ничего хооршего.
Она взяла все мое сердце, и скрылась от меня,
Она взяла меня самого, и весь мир.
А все взяв, она мне оставила лишь
Мою любовь и горящее сердце

 

Я уже не имел никакой власти (над собой),
И не был собой, с тех пор
Как она позволила мне взглянуть в ее глаза,
В это зеркало, которое мне так нравится.
Зеркало! Когда я посмотрю в тебя,
Меня (начинают) убивать глубокие вздохи,
И я потерял себя так, как потерял себя
Прекрасный Нарцисс в ручье.

Я отчаиваюсь в женщинах:
Никогда не буду им доверяться.
И, как раньше я их защищал,
Теперь я их оставлю:
Потому что никто из них не защищает меня от той,
Которая убивает меня и разрушает.
Я всех их боюсь и остерегаюсь,
Потому что знаю, что они все одинаковы

 

Так как для моей дамы ничто не важно,
Ни мои молитвы, ни милость, ни права,
Если ей не нравится, что я люблю
Ее, никогда я ей это не скажу.
Здесь я ухожу от любви и я отказываюсь от нее.
Она хотела моей смерти, и я ей отвечаю смертью.
И я ухожу, так как она не удерживает меня,
Бедный, в изгнанье, не знаю куда.

 


 







































Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: