В лирике Хафиза преобладают традиционные темы вина и любви, мистического озарения, славословия, жалобы на бренность и непознаваемость мира. Хафиз широко использует в своих газелях образы и термины суфийской поэзии, которые допускают возможность двоякого толкования — прямого, реалистичного, и переносного, символического.
*
Свою любовь любому предлагая, |
С любовью обвинения приемлем. |
Коль встречный на Пути обиду вызывает, |
То, значит, Господу ты не был верен. |
*
Мой отец Адам продал рай за два зерна пшеницы. Какой же я сын, если не продам того же за одно ячменное зерно?
*
Что бы ни случилось с путником на Пути, — всё к лучшему, будь то милость или гнев.
*
Ювелир воистину смешон, |
Труд его красавицам не нужен, — |
Если и пустых жемчужниц он |
Отличить не может от жемчужин. |
*
Да, я считаю, что пора людей переродить: |
Мир надо заново создать — иначе это ад! |
*
Среди всего, что сотворил из ничего Творец миров, |
Мгновенье есть; в чём суть его — никто доселе не постиг. |
*
Ни разу люди розы не срывали, |
Чтобы шипы им рук не искололи. |
*
|
|
Если меж пальцев ушли наслажденья — значит, ушли. |
Если могли мы терпеть униженья — значит, могли. |
Если гнетёт нас любви тирания — значит, гнетёт. |
Если насквозь нас прожгли вожделенья — значит, прожгли. |
Если терпенье — значит, терпенье, стойкость в любовной игре! |
Если снесли мы такие мученья — значит, снесли. |
*
Любовь — моя вера, мой свет |
и предел, и начало: |
Воскресла душа моя, |
сердце болеть перестало. |
*
Любовь — как море. Не боясь, плыви. |
Спасёт Аллах достойного любви. |
*
Жизнь идёт, и не так уж она коротка. |
Окончание ищешь — находишь начало. |
*
Бессмертье — награда тому, кто воистину любит.
*
Благородство не ищи у надменных владык: |
Прежде чем откроют дверь, жизнь бесследно пройдёт. |
*
Не заблужденье ли — искать спокойствие в любви?
*
Терпенье открывает путь победам. |
Идёт удача за терпеньем следом. |
*
В кругу, где принято считать |
И солнце частью мирозданья, |
Своё величье утверждать — |
Не признак благовоспитанья. |
*
Живи, пока тебе живётся, |
Пока ликуешь и страдаешь, |
Нам жизнь не на века даётся, |
Всего на миг; ты это знаешь! |
*
Как ни прекрасен райский сад, |
Что ждёт людей потом, |
Но будь сегодня тени рад |
Под ивовым кустом. |
*
Ценою грустных мыслей и печали |
Ты хлеб насущный обретёшь едва ли! |
*
К чему бы ни было твоё стремленье, |
Хоть шаг ты сделай в нужном направленье. |
*
Седой не будет никогда, |
Как юный, веселиться. |
В песок утёкшая вода |
В исток не возвратится. |
*
Многие говорят, что жизнь вошла в человеческое тело с помощью музыки, но истина заключается в том, что жизнь сама есть музыка.
|
|
Неизвестно, как далеко находится конец пути, но всё, что я знаю, — это музыка издалека, приходящая к моим ушам.
*
Любовь — животворная сила |
Для добрых и чистых сердец. |
*
Прими каждое наставление, даваемое твоим Учителем, потому что он знает, каков твой путь и где твоё благо.
*
Жизнь роз и жизнь людей — |
Всего лишь десять дней. |
Жизнь проживи смеясь, |
Чтоб не жалеть о ней. |
*
Тот мыслит, по мне, благородно, |
Кто в мире, где царствует рок, |
Всё то, что в себе не свободно, |
Из сердца бесследно извлёк. |
*
Для верности в мире нет места; |
К обманам его будь готов. |
Знай: мир наш — старуха-невеста |
С несчётной толпой женихов. |
*
Убежище сердца — не место |
для связей с другими вещами; |
Когда из него изгнан дьявол, |
туда вселяются ангелы. |
*
Мне стали безразличны |
моё здоровье и здравый смысл, |
С тех пор как сердце вложило свои вожжи |
в твою длань. |
|
Саадий Хамадский
(XIII в.)
*
Тело вышло из земного праха, дух — из небесного эфира; земной прах — грубое вещество, небесный эфир — дыхание. Чего же бояться мне смерти? Прах мой пойдёт к праху, а дух мой — к духу!
*
Будешь ли ты гебр[5], еврей или мусульманин — отрекись от себя, пока твоё тело не станет вполне душою. Лети вперёд, как стрела, не оставайся на месте, как косное древо лука, которое пойдёт на топливо!