Сказка про белого бычка 15 страница

— Сакоррианский флот, — обратился к Календе калриссит. — Флот Триумвирата, о котором нас предупреждала Тендра.

— Но что он тут делает? — возмутилась гебистка. — На чьей он стороне?

— Вопрос следовало бы поставить иначе: «Кто на их стороне?» — поправил ее адмирал Оссилеге, словно выросший из-под земли. — Полагаю, они быстро изменят свое мнение, но в данный момент эти корабли ищут людей, которые больше всех остальных доставили им неприятностей. Думаю, мы не подпадаем под эту рубрику.

— А кто же еще, кроме нас, доставил им уйму неприятностей? — поинтересовалась Гэриэл.

— Лига в защиту прав человека, — отозвалась Календа. — Она сорвала всю их операцию. Во всяком случае попыталась это сделать.

— Попали в самую точку, — согласился Оссилеге. — За всеми этими делами стояли сакорриане. Во всяком случае Триумвират, который руководит их планетой.

— Триумвират? — переспросила Гэриэл.

— Это название получила олигархия совместной диктатуры лиц, правящих Сакоррие. Их трое — отсюда и такое обозначение. Один человек, один дролл, один селонианин. Кто эти три диктатора, каковы их имена — этого не знает никто. Кем бы они ни были, но они открыли тайну Центральной Станции и узнали о существовании репульсоров. Предполагаю, сделал это дролл, изучая древние архивы. Архивное дело у дроллов поставлено на высоту. Но главное — не это. На всех континентах они собрали вокруг себя диссидентов, готовых на самые крайние меры, с целью создания хаоса и смуты. А в мутной воде рыбка ловится хорошо. Под шумок можно добраться и до репульсоров. Начало мятежей они приурочили к торговой конференции на Кореллиане, надеясь поймать в свои сети как можно больше межпланетных «китов». Эта часть плана у них сработала. Думаю, что мятежи на остальных планетах начались после первых сообщений о бунте на Кореллиане.

— А как вы это узнали? — заинтересовалась гебистка.

— Я почти ничего не знаю, — признался адмирал. — У меня нет ни свидетелей, ни доказательств, ни документов, если вы об этом. Мне это подсказывает интуиция. Если же она меня обманет, я очень удивлюсь.

— Но вы заявили, что план их почему-то сорвался, — напомнил Ландо.

— Скажите, вам известно хотя бы одно намерение более сложное, чем намерение перейти через улицу, которое не встретилось бы с теми или иными трудностями? — произнес Оссилеге. — Да, что-то где-то сорвалось. И это что-то имеет свое наименование — Тракен Сал-Соло. Каким-то образом ему удалось проникнуть в замыслы заговорщиков, и он выдал их планы. Полагаю, что Триумвират направил к нему своих специалистов. Тракен же или подкупил их, или подверг их пыткам, возможно, то и другое. Он делал это до тех пор, пока они не согласились работать на него. Специалисты эти научили его, как включить гравитационное поле и поле помех, используя Центральную Станцию, но они не рассказали ему о том, что Станция является устройством для разрушения планет.

Немного поразмыслив, Ландо кивнул головой:

— Похоже на правду. Во всяком случае, ясно, что смертоносная машина работает сейчас в автоматическом режиме управления. Кто-то, очевидно этот Триумвират, — разработал целый детальный план, подразумевающий уничтожение звезд в определенные сроки и так далее. План этот запущен в действие. Очевидно, существует какой-то кодовый сигнал, с помощью которого можно остановить часовой механизм адской машины, как только эти чудовища добьются требуемого. Не думаю, чтобы вам удалось установить, каким образом этот сигнал передается. Я прав?

— Пока нет, — холодно усмехнулся Оссилеге. — Однако вернемся к Сал-Соло. В первом своем заявлении он утверждал, будто адской машиной управляет он, а не Триумвират. Он предъявил свои права на Кореллианскую систему, по существу, на весь Кореллианский Сектор — от своего собственного имени, а не от имени Триумвирата, и предъявил невыполнимые требования с тем, чтобы всех смутить и запугать. Затем включил гравитационное поле и блокировал каналы связи.

— Да, но какой в этом смысл? — пожал плечами Ландо. — Ведь он должен был знать, что рано или поздно эти корабли появятся.

— Я могу только догадываться, и больше ничего. Но мне кажется, что Тракен осознал подлинное значение планетарных репульсоров — в отличие от остальных лидеров Повстанцев. Контроль над репульсором дает ему сильные карты в сделке с Триумвиратом. Если он этого пожелает, то в любой момент сможет поломать весь их план шантажа галактики. Думаю, он рассчитывает взять под свой контроль один из репульсоров до появления сакоррианских кораблей. И он фактически контролирует один такой репульсор.

— Но откуда появились все эти корабли? — удивилась Календа. — Сакоррия слишком маленькая планета, чтобы позволить себе обзавестись таким огромным флотом.

— Совершенно верно, — согласился адмирал. — Но мне кажется, вы и сами смогли оы ответить на собственный вопрос, если бы чуть пораскинули мозгами.

Календа нахмурилась, затем глаза ее блеснули.

— Да отсюда же и взялись. Тут они находились, — сказала она. — Вот почему кореллианские Повстанцы не смогли ничего противопоставить нам, кроме ЛИ и ПС. Остальные корабли находились в руках сакорриан.

— Но каким образом они у них оказались? — спросил Ландо. — И где они нашли личный состав для такого количества судов?

— Ответ очень прост, — объяснил Оссилеге. — Здесь же Кореллианский Сектор. Здесь все или практически все продается или сдается в аренду. Очевидно, сакорриане приобрели или наняли эти суда, наняли и экипажи из числа тех мятежников, которых они собрали вокруг себя. Дело нехитрое, если вспомнить, что повстанческое движение было создано самим же Триумвиратом.

— Возможно и другое объяснение. Пожалуй, большинство судов и экипажей представляют собой бывшие Кореллианские Силы Обороны, которые продались тому, кто предложил более высокую цену, — вмешалась Календа. — Космические силы предали генерал-губернатора Микамберлекто с потрохами, как только у них появилась такая возможность. Сделали они это сразу после того, как обстреляли мой корабль и нагнали страху на Хэна Соло. А основная часть кораблей КСО — это бывшие имперские суда. Суда не первой молодости, но вполне надежные и боеспособные.

— Но что вы намерены предпринять? — прервала разговор Гэриэл. — Пока мы чешем языками, корабли все прибывают и прибывают. Их уже семьдесят пять единиц или около того. Не вернуться ли нам к Центральной, чтобы оказать поддержку «Защитнику» и «Часовому»?

— Ни в коем случае, — ответил Оссилеге.

— То есть как? — удивилась Гэриэл. — Почему ни в коем случае?

— «Незваный гость» должен завершить выполнение своей задачи, прежде чем присоединится к остальным кораблям. А главная наша задача — захват репульсора.

— Но «Защитник» и «Часовой» вдвоем против семидесяти пяти судов!

— А никто и не стреляет. Пока. А если мы двинемся в сторону флота, это будет расценено, как акт агрессии. Если же дело дойдет до горячей войны, сомневаюсь, что и втроем мы выстоим против семидесяти пяти кораблей. Откровенно говоря, я ожидал, что количество кораблей будет больше. Или же наша знакомая Тендра Ризант ошиблась в расчетах, или же значительное количество судов осталось в резерве на Сакоррии.

— Но если эти суда двинутся в сторону Центральной Станции…

— Будь то хоть два корабля, хоть три — нам их не остановить. Прошу вас попытаться понять обстановку. Если мы потеряем все свои корабли, но захватим репульсор, победа за нами. Но даже если мы уничтожим весь неприятельский флот, но репульсор останется в руках у Сал-Соло, мы проиграем. И тогда погибнут восемь или двенадцать миллионов, составляющих население Бово Ягена, судя по вашим донесениям.

Гэриэл хотела было что-то возразить, но промолчала. Ландо понял, каково ее состояние. Как хотелось, чтобы можно было возразить адмиралу Оссилеге.

Но, увы, возразить было нечего.

 

Глава тринадцатая

КТО КОГО?

 

Под ногами Хэна Соло скрипел гравий. Не находя себе места, пилот ходил взад и вперед. Раз или два едва не споткнувшись об Арту, он цыкнул на дройда, чтобы тот не мешался под ногами.

— Подумайте хорошенько еще раз, — обратился он к Дракмус.

Вместе с Хэном, Леей, Люком и Марой та только что закончила трапезу. После превосходного обеда полагалось бы еще посидеть за столом, наслаждаясь зрелищем солнечного заката и нежась под дуновением легкого ветерка.

Но Хэну казалось преступлением слоняться без дела в то самое время, когда всей вселенной грозит гибель.

Все твердили, что надо ждать, что предпринимать что-либо не имеет смысла. Но пять минут спустя после того, что рассказал ему Люк о Центральной Станции, Хэн уже не мог ждать.

— Ясно, что нужно понять обстановку, — горячился он. — Но мне нужно понять и другое. Объясните, почему в наших интересах сидеть и ждать у моря погоды. Скажите, что это нам даст.

— Вот именно, — подхватил Люк. — Мне тоже хотелось бы это знать.

— Ну, хорошо, — ответила Дракмуе. — Попробую вам еще раз растолковать, в чем дело. Прежде всего вам следует знать, что для нас, селониан, самое главное — это честь, всеобщее согласие и Логовище. Все остальное — второстепенно. Все остальное находится на заднем плане.

— Ну, ладно, это я уже понял, — отозвался Хэн. — Но почему так важно то обстоятельство, что репульсор находится именно в руках еелониан, обитающих на Сакоррии?

— Да по всему, вот почему, — отрезала Дракмуе. — Селониане, живущие на Сакоррии, — потомки презренного рода, покрывшего себя позором давным-давно. Не буду вдаваться в подробности. Скажу только одно. Предки этих селониан много веков назад выиграли очень важный спор. Причем выиграли нечестным путем, получив преимущество перед другими представителями своего Логовища. В результате Логовище распалось на две части; в одну входили жертвы обмана, в другую — подлые лгуны. С Кореллианы их вышвырнули мои предки, предки Хунчузуков, а с Селонии — предки Верховного Логовища. Скандал наделал столько шума, что жертвы обмана образовали новое Логовище под совершенно другим именем, поскольку прежнее его название было опозорено. Даже сейчас я не вправе произнести его. Слово это теперь воспринимается как непристойность. Применяют его лишь в том случае, когда нужно нанести кому-то тягчайшее оскорбление. Такого, чтобы какое-то Логовище утратило свое название, еще не было никогда.

— Мне кажется, несправедливо возлагать вину на какую-то расу.за то, что сделали ее предки, — заметил Люк.

— Несправедливо в глазах людей, а в глазах селониан — это вполне справедливо. Не забывайте, что Логовище для нас — это все. Отдельные особи умирают, но Логовище остается. Следует также иметь в виду, что новые особи являются клонами, то есть точными копиями прежних особей. Вы, люди, склонны полагать, что Логовище — это как бы собрание особей. Но мы отличаемся от людей. Во многих отношениях мы представляем собой чрезвычайно развитых в умственном отношении общественных животных. Да, мы особи, но у нас каждая особь находится целиком на службе у Логовища. Вернее, почти целиком. Мы гораздо ближе друг к другу, чем семьи, но не настолько близки, как клетки одного тела.

— В какие вы дебри забираетесь, — заметила Мара.

— И все равно мне не кажется, что это справедливо — выгонять из дома всех подряд за грехи предков, — настаивал Люк. — Если бы среди людей царили такие же нравы, нам бы с Леей не поздоровилось.

Дракмз с едва заметным движением головы поклонилась Маре:

— Возможно, аналогия не слишком удачна. Все зависит от точки зрения. Однако, Мастер Скайвокер, если у вас кровотечение, разве вас заботит самочувствие белых и красных телец, покидающих ваш организм? Если отдельные кровяные тельца поражены болезнью, разве вы беспокоитесь о здоровых тельцах, когда вы лечите болезнь крови? Не лучше ли осуществить полное переливание крови, чтобы избежать рецидива болезни?

Хэн с трудом заставил себя остаться на месте.

— Это напоминает мне историю наших с вами отношений, Дракмус, — сказал он. — Однако мы снова отвлеклись от существа вопроса.

— А я полагала, что разговор шел о том, чем отличаются от нас люди, — возразила селонианка.

Хэн промолчал, чувствуя, как в нем снова вскипает гнев. Взяв себя в руки, он продолжал:

— У меня такое впечатление, что мы никуда не сдвинемся, пока не договоримся хоть о чем-то. Я расскажу, какова была моя реакция, а потом, возможно, нам удастся пойти дальше. Я вырос рядом с селонианами, но не знал ничего такого, о чем вы мне рассказали. Признаюсь, меня это сильно смутило, однако…

— Не надо смущаться, уважаемый Соло, — попыталась его утешить Дракмус. — Не забывайте, что те селониане, с которыми вы сталкивались, прошли особую подготовку. Они были подготовлены к общению с людьми. Наша задача состоит в том, чтобы вы чувствовали себя в своей тарелке, находясь рядом с нами.

— Знаю, знаю. И у них это неплохо получалось. Я вырос в убеждении, что селониане — это забавные человечки, у которых с древних времен сохранились кое-какие странные привычки. И все-таки мне следовало быть повнимательнее и изучить ваших сородичей, даже если они не хотели этого. В прежние времена, когда я занимался контрабандой, я многое узнал о своих партнерах с других планет, и это принесло мне барыши. А между тем оказалось, что я ничего не знаю о собственных соседях. Я начинаю подумывать о том, что и на Кореллиане я увидел не все.

— Пожалуй, далеко не все, — согласилась Лея. — Мы недостаточно хорошо изучаем культуру собственной расы.

— Какая глубокая мысль, — вытаращил глаза Хэн. — И все равно мы ходим вокруг да около, вместо того чтобы перейти к главному. Я хотел сказать, что меня смутило то, что я, оказывается, так мало знал о селонианах. Но теперь мне это безразлично. Можете называть меня полным идиотом, но объясните, что же такое происходит. Если я правильно понял, то, поскольку Клейвиц призналась, что она ставленница Триумвирата и что она тайно переправила на Селонию известное число сакоррианских селониан, то все меняется. Так ведь?

— Так, — отозвалась Дракмус. — Отлично!

— Вот и договорились. Я рад. Но как именно?

— Прошу прощения?

— Я сказал, как именно. Как именно меняет обстановку признание Клейвиц?

— Это означает, что Хунчузуков обманули. Мы сдались, поддавшись на их уловку. Верховное Логовище заставило нас поверить, будто репульсор находится в их руках и будто именно члены их Логовища уничтожили бакуранский легкий крейсер. А это оказалось ложью, — проговорила она, не скрывая гнева. — Верховное Логовище добилось консенсуса среди нас — такого, который выгоден ему. Причем с помощью обмана и жульничества, да еще связавшись с позорным Логовищем, утратившим свое имя. Это неслыханное преступление. Хуже того, оказалось, что безымянное Логовище связано с Триумвиратом, а Триумвират связан с Сал-Соло, который ворует собственных сородичей, похищает детей.

— Виновность по ассоциации, — заметил Хэн. — Как это научно и сложно.

Взглянув на Хэна, Мара проговорила:

— А вы пораскиньте мозгами. В групповом обществе, управляемом принципом консенсуса, виновность по ассоциации — не такая уж глупая штука.

— Во всяком случае, — отозвалась Дракмус, — Верховное Логовище в помойной яме. В очень глубокой — глубже не бывает. Вы видели, какой пришибленной стала Клейвиц, когда правда вышла наружу. Так будет происходить всякий раз, когда Хунчузуки будут требовать от Верховного Логовища правды. Верховное Логовище так низко наклонит голову, что станет виден его затылок. Хунчузуки одержат верх. Добьются консенсуса, получат значительную часть имущества — получат контроль над репульсором.

— Но пока владеют репульсором селониане с Сакорры, — возразил Люк.

— Это так! Поэтому мы должны ждать. Я знаю, как поступили бы в таком случае люди. Во всяком случае мне известен один их способ выхода из положения. Они предоставили бы селонианам с Сакорры единственную возможность — сдаться. А если бы они не сдались, вы принялись бы поливать их огнем своих пушек. И всех бы перестреляли. Однако, захватив репульсор, вы бы не узнали, где на нем находится кнопка: «ВКЛЮЧЕНО». — Дракмус покачала головой. — Нет, такой способ не для селониан. Мы будем разговаривать с этим отребьем, хотя дело это не из приятных. Мы уже ведем с ними переговоры. И снова будем вести. И опять. В конечном счете после воздействия на них — морального воздействия — сакорриане сдадутся. И не просто сдадутся. Они станут сотрудничать с Хунчузуками. Расскажут нам, как управляются механизмы. Это будет их платой за то, что они оказались на стороне проигравших. Вот как все произойдет. Нам остается.лишь сидеть и ждать.

— Какой кошмар! — ответил Хэн. — А какой смысл ждать?

— Смысл большой. Нужно время. Все будет так, как я сказала. Это неизбежно. Недаром селонианская поговорка гласит: «Чему быть, того не миновать». И еще: «На всякое хотенье есть терпенье».

— Ну, а сколько его понадобится, этого терпенъя! — поинтересовался Люк.

— Час. Сутки. Месяц. Год, — пожав плечами, ответила Дракмус.

— Ну, час в нашем распоряжении имеется, — нахмурился Люк. — Может быть, сутки. Но не более. Ровно через восемьдесят четыре часа Центральная Станция нанесет удар по Бово Ягену. Если мы не направим луч планетарного репульсора на Центральную Станцию, причем в нужный момент, погибнет целая солнечная система.

— И все население Кореллианского Сектора начнет паниковать, задавая себе вопрос, кто же па очереди, и на кой ляд им эта Новая Республика, если она не может их защитить, — добавила Лея.

— Как мне ни трудно признаться, — подхватил Хэн, — но они будут совершенно правы.

— Включать рубильник? — спросил брата Джесин.

— Еще рано. Подожди чуть-чуть, — рассеянно отозвался Анакин. — Нужно вставить еще одну штуковину. — Он лежал па животе, подперев кулаком подбородок, и разглядывал лабиринт проводов. Минуту или две он изучал пучки проводов, кабелей, печатных плат, расположенных под панелью доступа. Протянув руку, он ухватился за трансденсатор размером с кулак. Потребовалось некоторое усилие, чтобы извлечь его из гнезда. Подняв его к глазам, мальчуган пристально посмотрел на прибор, словно видел его насквозь.

— Ребята, да он совсем сгорел, — произнес Анакин, откладывая неисправный узел в сторону. — Джайна, дай мне такую же штукенцию из гиперпривода.

Сестра протянула ему последний из трансденсаторов, который они извлекли из сверхсветового двигателя. Анакин вставил его в освободившееся гнездо, затем присоединил пучок к разъему цепи главного подсветового двигателя.

— В порядке, — обратился он к брату. — Теперь врубай.

Джесин сидел возле соседней панели доступа, где находился главный распределительный щит. Затаив дыхание, он поднял рубильник, установив его в положение «ВКЛЮЧЕНО». Мгновение спустя загорелась зеленая лампа. Облегченно вздохнув, мальчик повернулся к Кьюнайну.

— Получилось, Чубакка, — произнес он. — Теперь у нас должны заработать репульсоры и главные подсветовые двигатели.

Послышался голое Чубакки, похожий на тявканье и рычание в одно и то же время. Было что-то неестественное в том, что из динамика доносятся такие звуки.

— Чубакка говорит, что надо торопиться, — перевел его Эбрихим, хотя смысл сигналов был понятен и без того.

— Хорошо, хорошо, — отозвался Джесин, поднимаясь на ноги. — Мы и так торопимся. — Он закрыл крышку панели распределительного щита, а младший брат сделал то же самое с крышкой панели печатных плат. — Мы идем в отсек управления.

В динамике, укрепленном на Кьюнайне, послышалась какая-то возня. Затем раздался гудок Чубакки и несколько раздраженный голос Эбрихима.

— Дай мне, — произнес он, очевидно обращаясь к Чуви. — Я сам им скажу.

После небольшой паузы донесся голос Эбрихима. Он был чуть громче и отчетливее:

— Давайте живей! Скоро встанет солнце, а вместе с ним, я уверен, поднимется и наш заклятый «друг».

— Хорошо, хорошо, — буркнул Джесин. — Давай, давай — только от вас и слышишь! Один «давай» «живеем» подавился! Ну" трогай, Кьюнайнушка, трогай! Натягивай крепче гужи! Служил Эбрихиму ты много, теперь ты и нам послужи!

— Не понимаю, почему вы не взяли в кладовой еще одно ПУ, — произнес дройд. — Что я вам — ходячее переговорное устройство? И нечего уродовать хорошие стихи!

Джесин улыбнулся начитанности Кьюнайна и ответил:

— Ты сэкономил нам целых пять минут. Иначе пришлось бы это ПУ искать, настраивать, подгонять под то, которое использует Чубакка. Поверь мне, эти пять минут были нужны нам позарез. Полно тебе сердиться. Через минуту мы перейдем на бортовую систему связи.

Джесин чуть задержался у входа в отсек управления «Сокола». Сколько раз он бывал здесь. Но сейчас он испытывал особенное чувство. Никто не стоял у него над душой, не проверял, на ту ли кнопку он нажимает, никто на него не цыкал. Теперь все будет иначе. Теперь он будет управлятъ космопланом. Управлять. Мысль эта тотчас привела его в ужас.

— Начинаются соревнования — у кого получится более испуганное лицо? — спросила его Джайна.

Повернувшись, Джесин улыбнулся. Рядом с ним на пороге стояли сестренка и младший брат.

— Я и сам не знаю, у кого, — проговорил он. — Как ты думаешь, есть у меня шансы занять первое место?

— Не уверена. Думаю, я в тыщу раз больше тебя перепугана.

— Ты так думаешь? — возразил Джесин. — Я уже наложил полные штаны.

— Зато я не наложил, — сказал Анакин. — Если хочешь, я буду управлять.

— С удовольствием предоставил бы тебе такую возможность, но ты много в жизни потерял из-за того, что ростом мал. Не дотянешься до приборов управления, — сказал Джесин.

— Позвольте напомнить вам, что следует поторопиться, — заметил Кьюнайн. — Мне кажется, я сумел справиться с моим недавним приступом паранойи, но не будем забывать, что нам действительно угрожает опасность.

— Он прав, — произнес Джесин. Повернувшись к сестре, спросил: — Ты куда сядешь? В кресло пилота или второго пилота?

Помолчав, Джайна улыбнулась:

— Яблоко от яблоньки недалеко катится. Ты займешь папино место. Он бы не стал возражать. Да и мама тоже.

Джесин улыбнулся в ответ и, забравшись в кресло пилота, поднял его повыше и подвинул поближе к приборной доске. Его примеру последовала и Джайна.

— У нас все в порядке, Чуви, — проговорил старший мальчуган. — Мы переключаемся на бортовую сеть. — Протянув руку к панели приборов, он повернул нужный выключатель…

— Гора с плеч, — отозвался Кьюнайн.

— Ты нас слышишь? — спросил «пилот».

Из динамика над головой в ответ послышался оглушительный рев. Джесин поспешно повернул регулятор громкости.

— Так хорошо, — одобрительно сказала сестра. — Ремни безопасности пристегнуты.

— Обязательно, — ответил Джесин. Оглянувшись, он убедился, что Анакин, расположившийся сзади сестры в кресле наблюдателя, тоже застегнул ремни безопасности. — Все в порядке?

— Не совсем, — отозвалась Джайна. — Как только мы стартуем, вслед за нами кинутся легионеры. А что если нам подзадержать нашего милого доброго дядюшку Тракена и трахнуть ему по кумполу?

— Погоди, погоди, — запротестовал Джесин, но Джайна уже подала питание на нижнюю лазерную установку. Послышалось жужжание моторов: из гнезд в корпусе выдвинулись пушки.

— Один прицельный выстрел в генератор силового поля, затем быстренько направить орудия на десантное судно и влупить по нему.

— Генератор силового поля? А если ты промахнешься и попадешь в Чубакку и обоих дроллов?

— Я никак не смогу в них попасть. Они защищены силовым полем, ты что, забыл? Как только я тебе скажу, поднимайся на репульсорах. Думаю, не стоит включать главные двигатели, пока не появится какое-то пространство для маневрирования.

После некоторого раздумья Джесин сказал:

— Ну, хорошо. Только не забудь, кому в голову пришла идея пострелять. Подожди секунду. — Взглянув на приборы, он включил несколько узлов питания. Корабль с готовностью вздрогнул корпусом, послышалось негромкое гудение — Начали. Репульсоры и подсветовые двигатели в состоянии готовности.

— Чуви, подойди к середине резервации та закрой глаза. Скажи остальным, чтобы сделали то же самое.

В динамике послышался возмущенный вой.

— Расслабься, хорошо? — проговорила Джайна. — Все получится, уверяю тебя. Как только силовое поле отключится, вы трое ноги в руки и прячьтесь. Понеслось. — Впившись взглядом в дисплей управления огнем, она стала регулировать прицел нижней лазерной установки. — Произвожу один прицельный выстрел. Попадаю в генератор силового поля. А может, и не попадаю. Чуви, Эбрихим, тетушка Марча, приготовьтесь!

— И все они думают, будто бы я веду себя странно! — заметил Кьюнайн.

— При счете три я произвожу один выстрел, затем прицеливаюсь в десантный корабль и начинаю палить по нему, Джесин, не поднимайся, пока я тебе не скажу, хорошо?

— Хорошо! Слышал, не глухой.

— Ну, начали, — еще раз произнесла Джайна. — Один…

Джесин привстал в кресле, чтобы лучше видеть.

— Два…

Может, отговорить ее? Эта девчонка заходит слишком далеко. Но времени для споров уже не остается.

— ТРИ!

Из лазерной пушки, установленной в нижней части «Сокола», вырвалось пламя. Снаряд угодил прямо в середину пульта управления. Вспышка взрыва была такой яркой, что, казалось, осветила всю шахту репульсора. Силового поля больше не существовало..

Пламя ослепило Джсеина, но взгляд Джайны в этот момент был прикован к дисплею управления огнем. Она повернула лазерную пушку в сторону десантного судна и снова выстрелила. Первый снаряд прошел мимо и, ударившись о стенку шахты, раз десять отрикошетировал от нее. Еще выстрел. На этот раз Джайна попала в левую заднюю опору судна. Оно подпрыгнуло на полметра и затем с размаху упало на пол, произведя ужасный грохот. Джайна произвела еще один выстрел и снова промазала, и снова снаряд ударился о стенки шахты и многократно отрикошетировал от них.

Джесин заметил три фигуры — одну покрупнее и две невысоких. Они бежали ко входу в один из боковых коридоров. Хорошо хоть сестрица не попала в них, когда целилась в генератор.

— Джайна, посмотри, как отскакивают снаряды. Прежде чем попасть в Тракена, ты угодишь в Чуви.

— Ты прав, — кивнула головой девочка. — Поехали. Удираем отсюда,

— Крепче держитесь, — произнес Джесин. — А то я никогда еще этим не занимался. — Потянул на себя рычаг управления репульсорами, и «Сокол» с ревом, словно нехотя, стал подниматься к небу,

Вывалившись из койки, со всего размаху Тракен Сал-Соло ударился об пол каюты. Не сразу сообразив в чем дело, в следующую минуту он поднялся на ноги. Вокруг было темно — хоть глаз коли, но вскоре зажегся аварийный свет.

Отобрав у командира судна его каюту, Тракен занял единственное помещение, где можно было находиться в одиночестве. В каюте было так тесно, что Тракен не сразу сообразил, что палуба резко накренилась на правый борт и назад. Что же произошло? Слышались крики, растерянные голоса, доносившиеся из коридора. Надев комбинезон, он вышел из каюты.

Очутившись среди суетливой, перепуганной толпы людей, сновавших мимо него, он увидел командира, пытавшегося пробиться в отсек управления. Схватив его за плечо, Тракен спросил:

— Капитан Трег, скажите, во имя пламени, что происходит?

— Не знаю, сударь! — отвечал командир корабля. Это был низенький, толстый и плешивый мужчина. В ночном белье, да еще со щетиной на щеках, он выглядел не слишком-то привлекательно. Но у него были ясные глаза, светлая голова и решительный характер. Выполняя приказы Сал-Соло, он его не боялся. Случай редкий. Послышалось несколько выстрелов, затем несколько разрывов — не меньше двух. Один произошел довольно далеко, а второй под нами. Похоже на то, что мы потеряли одну из посадочных опор.

— Не может этого быть. Пойдем посмотрим.

Оба с трудом добрались до отсека управления. Капитан нажал на кнопку, и крышка люка, закрывающая передний иллюминатор, отодвинулась в сторону.

— Пылающие звезды! — вырвалось у Тракена.

— Взгляните-ка, — произнес капитан Трег. — Глазам своим не верю.

Генератор силового поля представлял собой столб огня, отражавшегося от серебристых стенок шахты. Силового поля не существовало, узники исчезли. Как именно, можно было не сомневаться; к небу поднимался «Сокол», успевший оторваться от земли.

— В погоню!

— Но судно повреждено лазерным огнем! — запротестовал Трег. — Сначала нужно осмотреть все системы и устранить неисправности.

— Нет! Пусть даже судно повреждено, полетим с повреждениями! Взлетайте! Живо!

— Тем самым мы подвергнем смертельной опасности жизнь всех членов экипажа.

— Всем членам экипажа грозит вышка за халатное отношение к своим обязанностям, — отрезал Тракен. — А где вахтенный? Он должен был находиться здесь! Почему он не поднял тревогу? Куда он запропастился?

Невесело усмехнувшись, командир судна ткнул большим пальцем назад:

— Там, где и остальные пьяницы. Спит без задних ног.

— Что вы мне такое говорите?

— Говорю, чтобы вы полюбовались на экипаж, который мне прислали ваши подчиненные. Рвань и подонки — все до единого. После того как экипаж заменили для несения более легкой службы, они нализались в стельку. Чего же можно ожидать от такой шпаны, которую вы набираете себе в помощники?

— Ну что ж, если это такая сволочь, которая никому не нужна, невелика будет потеря, если всех их убьют. Сейчас же поднимайте аппарат!

Посмотрев Тракену в глаза, капитан отдал честь.

— Есть! — ответил он. — Но за последствия отвечаете вы.

С этими словами он опустился в кресло пилота.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: