При оценке анализа текста учитывается:
1. Понимание произведения как «сложно построенного смысла» (Ю.М. Лотман), последовательное и адекватное раскрытие этого смысла в динамике, в «лабиринте сцеплений», через конкретные наблюдения, сделанные по тексту.
2. Композиционная стройность работы и её стилистическая однородность. Точность формулировок, уместность цитат и отсылок к тексту произведения.
3. Владение теоретико-литературным понятийным аппаратом и умение использовать термины корректно, точно и только в тех случаях, когда это необходимо, без искусственного усложнения текста работы.
4. Историко-литературная эрудиция, отсутствие фактических ошибок, уместность использовании фонового материала из области культуры и литературы.
5. Общая языковая и речевая грамотность (отсутствие языковых, речевых, грамматических ошибок).
Примечание: сплошная проверка работы по привычным школьным критериям грамотности с полным подсчетом ошибок не предусматривается.
Критерии оценки устного выступления:
«Отлично» – работа выполнена в соответствии с требованиями.
«Хорошо» – работа выполнена в соответствии с требованиями, имеются незначительные недостатки.
«Удовлетворительно» – работа выполнена, имеются недостатки;
СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Средства художественой выразительности
| Лексические | |
| Эпитет | художественное определение. Отражает неповторимость восприятия мира автором, поэтому обязательно выражает оценку и имеет субъективное значение. Деревянная полка – не эпитет, так здесь нет художественного определения, а есть только буквальный смысл – сделанный из дерева. Деревянное лицо – эпитет, выражающий впечатление говорящего о выражении лица собеседника, то есть создающий образ. |
| Сравнение | художественный прием, при котором образ создается посредством сравнения одного объекта с другим. |
| Метафора | скрытое сравнение, одни предметы или явления названы с помощью других |
| Аллегория | иносказание, образное изображение отвлеченной мысли, идеи или понятия посредством сходного образа (лев – сила, власть; правосудие – женщина с весами). В отличие от метафоры, в аллегории переносное значение выражено фразой, целой мыслью или даже небольшим произведением. |
| Олицетворение | художественный прием, при котором неодушевленному предмету, явлению или понятию придаются человеческие свойства. |
| Гипербола | состоит в чрезмерном, иногда до неестественности, увеличении предметов или действий, с целью сделать их более выразительными и через это усилить впечатление от них. |
| Литота | чрезмерное уменьшение |
| Гротеск | изображение людей и явлений в фантастическом, уродливо-комическом виде и основанное на резких контрастах и преувеличениях. |
| Стилистические | |
| Повторение | прием, когда мысль автора особенно занята каким-нибудь предметом, и он обнаруживает это в речи, повторяя несколько раз одно слово или целую картину |
| Антитеза | сопоставление или противопоставление контрастных понятий, положений, образов |
| Градация | расположение мыслей в порядке их важности, силы и убедительности или, наоборот, ослабление силы однородных выразительных средств художественной речи |
| Инверсия | изменение обычного порядка слов в предложении для придания им особого смысла |
| Фонетические | |
| Ассонанс | повторение в строке, строфе или фразе одинаковых гласных звуков |
| Аллитерация | повторение в строке, строфе или фразе одинаковых гласных звуков |
| Анафора | повторение начальных звуков, слов, фраз |
Комическое и его виды
| Вид | Определение |
| Юмор | отношение сознания к объекту, сочетающее внешне комическую трактовку с внутренней серьезностью, юмор настраивает на более вдумчивое (“серьезное”) отношение к предмету смеха, на постижение его “правды”, несмотря на смешные странности. |
| Сатира | беспощадное, уничтожающее переосмысление объекта изображения, разрешающееся смехом |
| Ирония | идейно-эмоциональная оценка, которая предполагает превосходство или снисхождение, скептицизм или насмешку. “Скрытность” насмешки, маска серьезности отличают иронию от юмора и сатиры |
| Сарказм | суждение, содержащее едкую, язвительную насмешку над изображаемым, высшая степень иронии. |
| Инвектива | резкое обличение реального лица или группы лиц |
| Парадокс | изречение или суждение, резко расходящееся с общепринятым, традиционным мнением или здравым смыслом |
| Пародия | комическое подражание художественному произведению или группе произведений, строящееся на нарочитом несоответствии стилистического и тематического планов художественной формы |
| Бурлеск | тип пародии, при котором низкий предмет излагается высоким стилем |
| Травестия | тип пародии, при котором высокий предмет излагается низким стилем. |
Основные требования к сочинениям
1. Соответствие содержания теме сочинения.
2. Логичность: тема должна быть раскрыта четко, последовательно, отдельные части сочинения должны быть связаны между собой.
3. Аргументированность: каждое суждение должно быть доказано.
4. Грамотность.
Этапы работы над сочинением
1. Обдумывание и уяснение темы, определение ее границ, выявление ее содержания.
2. Формулировка основной мысли (идеи) сочинения.
3. Подбор аргументов для доказательства основной мысли сочинения и расположение их в логичном порядке.
Форма доказательства может быть
· дедуктивной, когда сначала высказывается тезис (общая мысль), потом называются частные мысли (аргументы),
· индуктивной, при которой сначала называются частные мысли, затем та общая, которая ими подтверждается.
4. Подбор фактического и цитатного материала.
Виды сочинений






