VI. План та організаційна структура заняття

V. Зміст теми попереднього заняття

ТЕРМІНОЕЛЕМЕНТИ ІМЕННИКІВ ТРЕТЬОЇ ВІДМІНИ

-poesis утворення

haemopoesis - кровотворення

uropoesis – утворення ечі

-ptosis — опущення органа

gastroptosis        опущення шлунка

blepharoptosis    опущення повіки

-sclerosis — ущільнення і затвердіння тканин або органів

nephrosclerosis  затвердіння нирок

encephalosclerosis склероз мозку

-lysis — розпад

haemolysis - процес розпаду червоних кров'яних тілець

bacteriolysis – процес розпаду бактерій

genesis — походження, утворення, розвиток хвороби

osteogenesis - утворення кісткової тка­нини

pathogenesis – походження і розвиток хвороби, патогенез

-gnosis— пізнання, вчення

Diagnosis - діагноз, висновок про характер і суть захворюван­ня
prognosis – прогноз, пророкування

-stasis — застій (застій фізіологічної рідини, наприклад крові, молока, жовчі, калу)

metastasis – метастаз, перенесення хворобливого початку з одно­го місця на друге

coprostasis - застій калу

КІНЦЕВІ ТЕРМІНОЕЛЕМЕНТИ

mycosis    - грибкове захворювання

necrosis   - змертвіння, відмирання тканин, органів

poesis       - утворення

ptosis       - опущення, зміщення вниз

rrhexis     - розрив

sclerosis   - затвердіння (тканин або органів)

stasis        - застій фізіологічної рідини (напр., крові,

жовчі, молока, слини, калу) в обмеженій

ділянці тіла stenosis    - звуження (трубчастого органа або його

зовнішнього отвору).

Запам'ятайте значення таких клінічних термінів:
Arthropathia, ae f  
- загальна назва уражень суглобів дистрофічної природи, зумовлених порушеннями іннервації, обміну речовин, ендокринними розладами чи пухлинним процесом.

Arthrosis, is f   - загальна назва хвороб суглобів, в основі яких є дегенерація суглобового хряща, яка веде до його стоншення і розволокнення, оголення кістки під ним, кісткових розростань і порушення сполучення суглобових поверхонь.
Necrosis, is f  - невідворотне припинення життєдіяльності тканин певної частини живого організму, некроз, відмирання.

Coarctatio, onis f - вроджене обмежене звуження кровоносної судини.

Stenosis, is f       - звуження трубчастого органа або його зовнішнього отвору.

Induratio, onis f   - затвердіння органа або його частини внаслідок якого-небудь патологічного процесу.

Sclerosis, is f           - затвердіння органа, зумовлене заміною його відмерлих функціональних елементів сполучною (переважно фіброзною) тканиною, склероз.

Schizophrenia, ae f - ендогенна психічна хвороба з безперервним або приступоподібним протіканням, яка проявляється змінами особистості (зниження активності, емоціональний занепад, втрата єдності психічних процесів, порушення мислення) і різними продуктивними симптомами (марення, галюцинації), афективні (нервово-психічні) розлади тощо, шизофренія.

Tomographia, ae f - отримання рентгенівського зображення певного шару (верстви) об'єкта, що досягається під час обстеження шляхом переміщення яких-небудь двох елементів із трьох (рентгенівська трубка, рентгенівська плівка, об'єкт) при нерухомому третьому.

-lysis розрушення, звільнення, розпад

-mycosis грибкове захворювання

-schisis розділення, розщеплення (щелепи, губи)

-stasis припинення, зупинка

-ptosis опущення



Алгоритм узгодження прикметника з іменником.

Послідовність Вказівки до виконання Примітки
1. Визначення необхідної форми словосполучення (ім.+прик.) 1. Поставити питання до словосполучення, щоб визначити відмінок числа Напр. хто? що? кого? чого? (одн. чи мн.)
2. Визначення роду латинського іменника 1. Перекласти укр. іменник на лат. мову 2. Визначити рід за закінченням іменника Необхідно знати, що є три роди (m, f, n), відповідно до закінчення іменника. Закінчення різні в залежності від відміни.
3. Вибір родової форми прикмет. 1. Вибрати прикметник в такому роді, що й іменник Наприклад іменник в –masc, тоді треба вибрати прикметник в –masc
4. Утворити слов-ня в Nom. Sing. 1. Поставити іменник та прикметник в Nom. Sing. Зверніть увагу на те, що прикметник стоїть після іменника
5. Визначення відміни іменника Визначити відміну іменника по зак. називного та родового відмінків однини Необхідно знати відмінкові зак. іменників I-V відмін в Nom. i Gen. Sing І в. Nom. – a, Gen – ae II в. Nom. –us, er, Gen – i III в. Nom. – різні, Gen. – is IV в. Nom. – us,u Gen. – us V в. Nom. – es, Gen. – es 
6. Визначення відміни прикметника 1. Визначити відміну прикметника за родом і закінченнями І в. – жін.р. на –а в Nom. Sing II в. – чол. Р. на –us,er в Nom.Sing; сер р. на –um в Nom.Sing. III в. – er(m) is (f) e (n)     - is (m, f) –e(n)     - x; r; s(для всіх родів)  1. Прикметники мають 3 відміни і мають такі ж закінчення. Що й іменники І-ІІІ відмін. Але особливості ІІІ в.: Abl. Sing. – i; Nom. i Acc. Plur. Сер.р. – ia; Gen. Plur. – ium. 2. Прикметник може не співпадати у відміні з іменником при узгодженні
7. Утворення словосполучення в необхідній формі 1. Поставити прикметник після іменника. 2. Поставити прик. у такому роді, числі, відмінку, що й іменник  

VI. План та організаційна структура заняття.

№ п/п Основні етапи заняття, їх функції та зміст Навч. цілі в рів-нях Методи контролю і навчання Матеріали методич-ного забезпече-ння Роз-по-діл часу
1 2 3 4 5 6
  Підготовчий етап        
І Організаційна частина     п.1. „Актуаль-ність теми” 3хв
ІІ. Постановка навчальних цілей та мотивація.     п.2. „Навчальні цілі”  
ІІІ. Контроль рівня знань, вмінь та навичок студентів (перевірка домашнього завдання): 1.Знати способи словотворення.   2.Знати латинські та грецькі терміноелементи. 3. Знати кінцеві терміноелементи. 4. Вміти утворювати та декодувати клінічні терміни, що містить кінцеві терміноелементи та іменники III відміни. 5. Вміти перекладати речення з іменниками вивчених відмін.     6. Вміти узгоджувати прикметники першої групи з іменниками вивчених відмін.     L=ІІ     L=ІІ     L=ІІ   L=ІІІ   L=ІІ     L=ІІ       індивідуальне усне опитування. виконання вправ усне опитування   тестові завдання     практичний тренінг при виконанні вправ на латинсько – український переклад. виконання вправ       запитання     запитання     тести II рівня вправи III рівня     вправи II рівня   вправи  II рівня     10хв
ІV Основний етап.   I. Контрольна робота. II. Викладення теоретичного матеріалу за планом:   L=ІІІ   виконання вправ   роздатко-вий матеріал   40хв   15хв
  1. Засвоєння граматичних ознак прикметників І і ІІ групи. 2. Знання лексичного матеріалу по темі „Прикметник”. 3. Знання програмового лексичного матеріалу. 4. Засвоєння відмінювання прикметників та їх узгодження з іменниками. 5. Вміння перекладати рецепти українською мовою та аналізувати їх з точки зору граматики. 6. Засвоєння фармацевтичних термінів, що містять прикметники L=ІI   L=ІІ   L=ІІ   L=ІІІ     L=ІІІ   L=ІІ тестові завдання;     бесіда;   гра   тестове завдання   виконання тестових завдань   професійний тренінг у вирішенні нетипових завдань виконання нетипової вправи з елементами ділової гри        „У аптеці”. німа структурно-логічна схема питання проблем-ного характеру; картки тест ІІ рівня   тести ІІІ рівня   рецептурні задачі ІІІ рівня   малюнок  
V Заключний етап       10хв
  Контроль і корекція рівня професійних вмінь і навичок: 1. Вміння використовувати греко-латинські дублети прикметників при утворенні медичних термінів та їх переклад.   2. Вміння виписувати рецепти.   3. Проведення підсумків заняття 4. Домашнє завдання по темі: „ Прикметники 1 та 2 групи”.     L=ІІІ     L=ІІІ     професійний тренінг при конструюванні та декодуванні медичних термінів; професійний тренінг при виписуванні рецептів.     вправи ІІІ рівня   вправи ІІІ рівня   Орієнтовна карта для самостійної роботи з літерату-рою     2хв    

 

 


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: