Возвращение на родину. Завершающий этап творческого пути

 

В конце февраля 1767 г. Шлёцер подал Орлову заявление о предоставлении ему возможности снова поехать за границу. Он ссылался при этом на плохое состояние здоровья, не позволяющее ему оставаться в Петербурге. Кроме того, Шлёцер приводил доводы в пользу того, что заграничное путешествие поможет его научным занятиям. Он указывал, что русскую историю нельзя изучать только по русским материалам, не общаясь с иностранными учеными. Необходи­мы ему были источники и исследования на иностранных языках, кото­рые он разыщет в библиотеках Стокгольма, Упсалы, Гёттингена; там же он встретится со шведскими и немецкими учеными. Шлёцер брал, наконец, на себя обязательства курировать русских студентов в Гёттингене, заботиться о пополнении литературой петербургской академи­ческой библиотеки, содействовать распространению за границей прав­дивых сведений о русской истории и вести борьбу со всякими вымыслами появляющимися в иностранной печати.

На этот раз Шлёцер без затруднений получил разрешение на выезд

за границу, осенью 1767 г. покинул Петербург и направился в Гёттинген. Больше в Россию он уже не вернулся, но сохранил с ней связи

и до конца своей жизни (он умер в 1809 г.) занимался русской

историей.

Наибольшее количество научных работ, касающихся России и выполненных Шлёцером или при его участии, падает на конец 60-х -| 70-е годы XVIII в. Они выходили и в Петербурге и в Гёттингене.

Прежде всего надо отметить публикации исторических источников —

летописей и законодательных памятников.

В 1767 г. вышел в свет первый том Никоновской летописи, подго­товленный С. Башиловым под руководством Шлёцера. Издание выпол­нено с большой тщательностью. В предисловии к нему Шлёцер писал, что печатание производилось с копии, снятой с памятника собственно­ручно Башиловым.   Второй том Никоновской летописи отъезда Шлёцера в Гёттинген готовил к печати уже один.

В том же 1767 г. была опубликована Радзивилловская  летопись. Предисловие к публикации не подписано. Под ним  имеется лишь пометка «Издатель». В своем труде «Нестор» Шлёцер указывал, что данное предисловие написал он. Но это утверждение расходится со словами «издателя» Радзивилловской летописи, который лишь отчасти следовал «основаниям», предложенным Шлецеромдля печатания летописных памятников. В своей автобиографии Шлецер отрицательно отзывается об издании Радзивилловской летописи отмечая там пропуски и переделки отдельных частей текста, модернизаацию орфографии и т. д. Шлёцер был сторонником публикации источников с максимальным приближением к оригиналу.

Переехав в Гёттинген, Шлёцер продолжал работать над подготовкой публикации летописных памятников и в 1770 г. издал пробный лист Начальной летописи в латинской транскрипции. Помимо летописей, Шлёцер интересовался и законодательными памятниками. С его именем связано первое издание Русской Правды. В шлёцеровской публикации Русской Правды приложены «критические примечания» палеографического, дипломатического, исторического характера.

Под руководством и наблюдением Шлёцера С. Башилов осуществил публикацию Судебника Ивана IV 1550 г. вместе с дополнительными к нему указами, таможенной грамотой Новгороду 1571 г. и византий­ским земледельческим законом. С. Башилов указывает, что печатание перечисленных памятников произведено было по предписанным от профессора Шлёцера.

Итак, в области публикации памятников средневековой Руси Шлёцером было сделано много полезного. Голословно называть его изда­ния антинаучными было бы несправедливо.

Из исследований Шлёцера рассматриваемого периода наибольшее значение имеет «Опыт анализа русских летописей». В этом труде автор применил на практике те приемы критики летописных памятников, которые обосновал теоретически в записке, поданной в Академию наук в 1764 г. Главная его задача сво­дилась к восстановлению текста летописи Нестора как основного источника для изучения начальных судеб Руси. Указанный труд Шлёцера

представлял собой значительное достижение историографии того времени.

Специальный характер имела статья Шлёцера об Аскольде и Дире, в которой автор доказывал, что это два лица, а не одно, как утверж­дали некоторые исследователи (якобы Аскольд — имя, Дир — зва­ние).

В целях популяризации исторических знаний Шлёцер выпустил (на немецком языке) обзор русской истории с древнейших времен до «основания» Москвы. Обзор этот (построенный на материалах Татищева) вошел в качестве второго выпуска в серию «Малая всемир­ная история» (первый выпуск данной серии был посвящен истории Корсики).

Несколько иной характер имеет вышедший тогда же (в 1769 г.) популярный труд Шлёцера (на французском языке) — «Изображение истории России». Здесь наибольший инте­рес представляет предложенная Шлёцером периодизация русской исто­рии. Он говорит о «России возрастающей» в период с призвания варягов (862 г.) до смерти Владимира I (1015 г.), «России разделен­ной» на уделы (после смерти Владимира), «России утесненной» в годы монголо-татарского ига (условно с 1216 по 1462 г., с вокняжения Юрия Всеволодовича до вокняжения Ивана III), «России победоносной»

 (co времени Ивана III до смерти Петра I, 1462—1725 гг.), «России, в цветущем состоянии находящейся» (с 1725 г.).

Периодизация эта, не представляя собой нового слова в науке, давала возможность показать иностранным читателям прошлое русского народа, в борьбе с иноземными завоевателями до­стигшего независимости. И Шлёцер пытался это сделать.

В то же время книга Шлёцера пропагандировала и норманнскую теорию образования Русского государства.

Представляет интерес сводный труд Шлёцера «Всеобщая история Севера» (на немецком языке), в который он включил наряду с соб­ственным текстом работы Г. Шенинга, И. Стриттера, И. Фишера, Г. Байера, И. Ире со своими примечаниями. В книге собран большой материал из древнегреческих, римских, византийских и других источ­ников о скандинавах, финнах, славянах (в том числе русских), народах Сибири и т. д.

Шлёцер издал также «Сибирские письма» пастора, затем профессора химии Эрика Лаксмана, работавшего в России, и труды профес­сора истории и древностей, участника второй Камчатской экспедиции Иоганна Эберхардта Фишер «Сибирская история от открытия до по­корения этой страны русским оружием» и «Петербургские вопросы: I — о происхождении венгров; II — о происхождении татар; III — о раз­личных именах и титулах китайских императоров; IV — о гипербо­реях».

Особую группу работ Шлёцера составляют труды, посвященные русской истории новейшего времени — XVIII в. и особенно царствованию Екатерины II. Это прежде всего сборник (на немецком языке) мате­риалов, озаглавленный «Преображенная Россия», и две книги приложений к нему.  Собранные в этом издании офи­циальные документы, записи современников и т. д. характеризуют с разных сторон Русское государство второй половины XVIII в.: про­мышленность, торговлю, политический строй, право, культуру. Конечно, прежде всего здесь выступает Россия официальная, дворянская,

купеческая. Мало читатель узнает о России крепостной, крестьянской. (Задача составителя заключалась в том, чтобы показать саму императ­рицу Екатерину II как деятельницу «просвещенного абсолютизма». Недаром Шлёцер публикует ее «Наказ» Уложенной комиссии. И все же публикация за границей даже и односторонне подобранных документов о современной Шлёцеру России не могла не содействовать усилению интереса к ней и тем самым выполняла известную положительную роль.

В 1791 г. вышла книга Шлёцера, в написании которой принимала участие его дочь Доротея: «История монетного, денежного и горного дела в Русском государстве с 1700 по 1789 г., написанная большею частью по документам». Это насыщенная конкретным материалом книга, в которой даются названия русских монет, показываются изме­нения их веса, стоимости, их курса на международном рынке и т. д.

Предшествующее изложение показывает, что для Шлёцера характерно обращение к новой по сравнению с дво­рянской историографией тематике. Он интересуется не только полити­ческими событиями, но историей промышленности и торговли, законода­тельства.  Целый ряд работ Шлёцера посвящен проблемам всеобщей истории.

Шлёцер считал необходимым рассматривать во всемирно-историче­ском плане прошлое как природы, так и человека. Шлёцер выдвигал два воз­можных способа рассмотрения всемирно-исторического процесса: или в виде «суммы всех особенных историй» (т. е. исторических-обзоров прошлого отдельных стран и народов), или в виде «системы» т. е. некоего единства.

Русские читатели находили в работах Шлёцера всемирно-истори­ческий взгляд на прошлое их родины, читатели иностранные знакоми­лись по ним с историей России. И то и другое было полезно для раз­вития русской исторической науки и для ее популяризации.

Последнему содействовало также организованное Шлёцером рецензирование русской литературы в «Гёттингенских научных известиях». В рапорте в Петербург в Академию наук в 1768 г. Шлёцер выражал надежду, что все немецкое общество в течение пяти лет получит о Рос­сии такие же точные сведения, какие оно имеет о Франции или Анг­лии. Тем самым, пишет Шлёцер, будет выполнена данная ему инструк­ция, предписывающая опровергать многочисленные ложные известия о русских делах, еще во множестве появляющиеся в печати.

Шлёцер внес известную лепту и в переводы иностранной научной

литературы на русский язык, ибо их делали русские «академические студенты», ранее проходившие курс наук за границей под наблюдени­ем Шлёцера. Так, В. П. Светов перевел с немецкого на русский язык работы Г. Ахенваля и А. Бюшинга, П. Б. Иноходцева и И. Юдина — книгу Л. Эйлера.

 При посредничестве Шлёцера были задуманы некоторые научные работы, выполнявшиеся совместно русскими и немецкими авторами. В 1767 г. Шлёцер постарался привлечь Штелина к участию в подго­товке предпринятого в Гёттингене профессором Г. Гамбергером изда­ния словаря «ныне здравствующих немецких писателей». Штелин должен был собрать сведения о немцах, работающих в России

С конца 70-х — начала 80-х годов XVIII в. Шлёцер развернул в Германии большую публицистическую деятельность. Он стал издавать два печатных органа: с 1776 г «Переписка большею частью исторического и поли­тического содержания» и с 1782 г.  «Государствен­ные известия». Первое издание продолжалось до 1782 г., второе — до 1793 г. На страницах обоих органов находили отражение многие поли­тические события, происходившие в разных странах. В частности, от­кликнулся Шлёцер, вначале благожелательно, затем настороженно, ав некоторых отношениях даже враждебно на события Великой Французской революции.

 Шлёцер был противником революционных переворотов. В своей автобиографии он указывает, что Французская революция продемон­стрировала социальную опасность перехода от «свободы, этого благо­родного чувства, без которого человек не достоин самого себя, к су­масбродству свободы...Последнее чувство «в своей высшей степени может неудержимо увлекать» человека «от необдуманности к безумию, от безумия к преступлениям, наконец, к неистовству, резне, самоубий­ству и т. д.».

Оценивая международную ситуацию начала XIX в., Шлёцер из двух крупнейших европейских держав — наполеоновской Франции и Рос­сии— отдавал предпочтение последней. Говоря так о России, Шлёцер имел в виду Россию Екатерины II и Александра I, а не Радищева и будущих декабристов. Если в начале своего творческого пути Шлёцер рассматривал себя как слугу «просве­щенного абсолютизма» Екатерины II, то в конце своей научной деятель­ности он обращался к милостям Александра I. Последнему Шлёцер посвятил первую часть своего исследования «Нестор». Послав царю экземпляр этой книги, Шлёцер возбудил перед русским правительством через Н. П. Румянцева ходатайство о пожаловании орденом св. Владимира и о предоставлении ему с сыном и дочерью потомственного дворянства. В свой дворянский герб Шлёцер просил включить изобра­жение «монаха в одеянии иноков Киево-Печерского монастыря».

В последние годы своей жизни Шлёцер снова проявил особо ост­рый интерес к русской исторической науке.

В 1803 г. Шлёцер в письме к Н. П. Румянцеву поставил вопрос о подготовке полного и научно обставленного издания древних летопи­сей Русского государства. В этом мероприятии, которое он предлагал возглавить Н. П. Румянцеву, Шлёцер видел осуществление своего пат­риотического по отношению к России желания. Возлагая надежды на поддержку просвещенного монарха, каковым он считал Александ­ра I, он приводил ему в пример Людовика Великого, который приоб­рел себе бессмертие и в области науки тем, что способствовал изда­нию византийских летописей.

Сам Шлёцер всю жизнь работал над подготовкой к изданию кри­тически проверенного, как он выражался, «очищенного», текста летописи Нестора, сделавшегося для него «старым другом». Результатом этой многолетней работы явился основной труд Шлёцера «Нестор», вышедший в свет уже незадолго до его смерти.

Шлёцер изучил 12 напечатанных и 9 неизданных списков летописей и подверг их трем различным операциям. Это: 1) «малая критика или критика слов» — восстановление первоначального летописного текста, освобожденного от последующих искажений, вставок и т. д.; 2) «грамматическое и историческое толкование» — раскрытие смысла текста; 3) «высшая критика или критика дел» — проверка достоверно­сти содержания летописного рассказа.

Трудам Шлёцера принадлежит, несомненно, важное место в истории изучения русского летописания и в разработке критических приемов

источниковедения вообще. Но, конечно, методика Шлёцера носит значительный отпечаток сво­его времени, отмечена сильным воздействием рационалистических пред­ставлений. Ими руководствуется Шлёцер, стараясь очистить рассказ Нестора «от глупейших описок, объяснить, где он темен, исправить, где ошибается».

Шлёцеру оставалось еще чуждо и понятие летописного свода, и историю летописания он представлял в значительной мере как исто­рию труда Нестора и его продолжателей.

 

 

Заключение.

В своем реферате я постаралась рассмотреть жизненный и творческий путь Шлёцера как историка. И подводя итог его деятельности мне все же трудно сказать,  был ли он «отцом русской истории», или же его деятельность принесла больше вреда нежели пользы. Скорее всего истина лежит где - то между этими крайними точками зрения. Думаю, что Шлёцер, всю свою жизнь мечтавший об экспедиции на восток и так ее не осуществивший, сумел применить свой научный потенциал к работе, которой ему пришлось заниматься и это принесло много пользы для российской исторической науки. Однако его происхождение наложило отпечаток на его деятельность (особенно на начальных этапах его работы в России). Существует мнение, что Шлёцер относился с презрением к России и к русскому народу. Это неверно. Восприятие Шлёцером русского прошло­го и настоящего было более сложным. Он был очень доволен, что ему удалось жить и работать в России, ибо пребывание здесь содейство­вало его научному росту, расширению умственного кругозора, обога­щению жизненным опытом. «Говоря вообще, Россия — большой свет, а С.-Петербург — маленький свет, в извлечении,— пишет Шлёцер в своей автобиографии.— Счастлив тот молодой человек, который в каче­стве ученого путешественника начинает свои ученые годы в этом боль­шом и маленьком свете. Я пришел — увидел — и удивился, а между тем я прибыл не из деревни». «Какое разнообразие национальностей и язы­ков!— продолжает Шлёцер.— Гораздо больше, чем в Кадиксе. Здесь сталкиваются Европа и Азия...»

Но, с другой стороны, Шлёцер недооценивал силу русской нацио­нальной культуры и подчеркивал превосходство чужеземцев, которым с древних времен обязана своим облагораживанием Россия. Он ут­верждал, что просвещение среди русских распространяли иностранцы, прежде всего немцы.

Идеолог «просвещенного абсолютизма» Шлёцер одобрил деятель­ность Петра I, так как «при нем началось литературное образование среди его гражданских и военных чиновников, которых он во всех классах смешал с иностранцами». Но с не меньшим одобрением, чем к мероприятиям Петра 1, относился Шлёцер и к порядкам, господство­вавшим при Анне Иоанновне, когда представители немецкого дворян­ства занимали руководящие посты в Русском государстве. В правление Елизаветы Петровны, с точки зрения Шлёцера, русской культуре был нанесен ущерб в силу того, что ненависть к иностран­цам, особенно к немцам, вытеснила их из высших и средних государст­венных учреждений.

Особенно положительно оценивал Шлёцер время Екатерины II, при которой иностранцы снова поднялись и немецкие наставники (еще легче французские), секретари (а иногда и камердинеры) составили свое счастье. В развитии «просвещенного абсолютизма» в России Шлёцер усматривает прямую линию от «великого мужа» — Петра I через «великую жену» — Екатерину II к Александру 1. Называя себя одновременно «патриотом» и «космополитом», Шлёцер подчер­кивал свое желание сотрудничать с русским абсолютистским государ­ством, которое считал выразителем интересов русской нации и от ко­торого, в свою очередь, требовал внимания к иностранцам, носителям высокой «европейской» культуры. Это были взгляды, классово и идей­но ограниченные, но в отношении России не враждебные, а сочувст­венные.

Нельзя не отметить при этом, что близость Шлёцера к отдельным представителям реакционных академических кругов, особенно немцам по происхождению (вроде Тауберта), определила и его недоброжела­тельное отношение к некоторым демократически настроенным молодым ученым. Так, Шлёцер довольно резко отзывался о А. Я. Поленове.

Шлёцер с интересом относился к русской истории и не жалел кра­сок для того, чтобы показать значение исторических судеб великой страны, в которую он приехал из Гёттингена. «Разверните летописи всех времен и земель и покажите мне историю, которая превосходила бы или только равнялась с русскою!» — писал Шлёцер в «Несторе».

Шлёцер хотел поднять русскую историческую науку на такую вы­соту, чтобы по ней равнялись ученые других стран.

Начав заниматься русской историей, Шлёцер видел главную свою задачу в создании источниковедческого, критически обработанного фундамента для последующих исторических построений. Во время пребывания Шлёцера в России издания источ­ников там только начинались, и публикации, осуществленные при его участии, принадлежат к первым опытам этого рода. Шире разверну­лась археографическая работа в России после отъезда Шлёцера в Гёттинген.

Критическая методика Шлёцера имела значение для разработки не только проблем летописания, но и вопросов истории вообще.

Заслуживают внимания стремление Шлёцера изучать русскую исто­рию, широко привлекая иностранные источники, его попытки примене­ния сравнительно-исторического метода, его всемирно-исторический взгляд на процесс общественного развития.

 

 

Список литературы.

1. Черепнин Л.В. А.Л. Шлёцер и его место в развитии русской исторической науки. // Черепнин Л.В. Отечественные историки XVII – XX вв. М., 1984.

2. Михина Е.М. А.Л. Шлёцер до его приезда в Россию в 1761 г. // История и историки. Историографический ежегодник. 1978. М., 1981.

3. Михина E.М. К проблеме генезиса немецкого идеалистического историзма: полемика А.-Л. Шлёцера и И.Г.Гердера об "Универсальной истории" // Вопросы историографии всеобщей истории. Томск, 1986.

4. Джаксон Т.Н. Он подготовил развитие исторической науки XIX века: Август Людвиг Шлёцер // Историки России. XVIII - начало XX века. М., 1996.

5. Биографии и характеристики (летописцы России): Татищев. Шлёцер. Карамзин. Погодин. Соловьев. Ешевский. Гильфердинг. М., 1997.

6. Ролль К. А.-Л.Шлёцер и его концепция российской истории // Немцы в России: Проблемы культурного взаимодействия. СПб., 1998.

7. Милюков П.Н. Главные течения русской исторической мысли. // Милюков П.Н. Очерки по истории исторической мысли. М., 2002.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: