Понятие грамматической категории

Так, в словаре русского языка прилагательные в словаре будут даны с тремя родовыми окончаниями, например: громкий, -ая, -ое, следовательно, можно говорить о категории рода. Для глаголов из знаменитой есенинской строки «Не жалею, не зову, не плачу…» характерно единство грамматического значения (1 лицо единственного числа, настоящее время, изъявительное наклонение, действительный залог) и его материального выражения.

В языкознании термин грамматическая категория употребляется в двух значениях.

Грамматическая категория – это система противопоставленных друг другу грамматических форм с однородными значениями [ЛЭС. С. 115.], т. е. грамматическая категория является общим понятием по отношению к грамматическому значению. При этом грамматическая категория обязательно предполагает наличие в языке нескольких соотносительных грамматических значений: хотя бы два падежа, как в английском языке, или два рода, как во французском.

Грамматическая категория – это группа, разряд предметов, явлений, понятий или «класс слов», т. е. классификация слов по классам, частям речи. Данная трактовка грамматической категории (как части речи) более широкая, и большинство лингвистов склоняется к употреблению в этом значении термина «класс слов».

Группировка словоформ по грамматическим категориям и частям речи – это один из основных способов организации системы языка.

Грамматическая категория только тогда является фактом языка, если она выражена какими-нибудь грамматическими способами, т. е. имеет материальное выражение. Например, в романских, германских и других языках есть грамматическая категория определенности/неопределенности, которая материально представлена артиклями. В русском языке такой грамматической категории нет, для выражения понятия определенности/неопределенности используются слова других частей речи, а именно: указательные местоимения (этот, тот и др.), прилагательные (данный, названный и т. п.).

Грамматические категории – явления исторические. Так, во многих древних языках у имен существительных было три числа: для единичного предмета – единственное, для парных – двойственное, для множества – множественное. Об этом свидетельствуют некоторые сохранившиеся в языке формы, например, в русском языке: глаз – глаза́, но в древнерусском форма множественного числа была глáзи. Аналогичный пример: рукав – рукава – рукави. Следовательно, формы глаза, рукава – это формы двойственного числа, используемые после его исчезновения в значении множественного.

В зависимости от количества противопоставленных грамматических значений грамматические категории бывают двучленные и многочленные. Например, в русском языке к двучленным можно отнести категорию числа, залога, а к многочленным – категорию падежа, рода, времени, наклонения и др. В английском языке к двучленным, помимо названных в русском языке, относится еще и категория падежа, а во французском – категория рода. Категории по своему назначению и связям делятся на морфологические и синтаксические.

Морфологические категории, как мы видим на таблице, подразделяются, в свою очередь, на словоизменительные (формообразовательные), т. е. такие, члены которых могут быть представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы, и классификационные, члены которых могут быть представлены разными лексемами. Рассмотрим это на примерах (см. таблицу 14).

Категории падежа, числа существительных и прилагательных, лица, числа, времени, наклонения глагола – словоизменительные.

Категория же рода существительных объединяет разные лексемы: мужской род – дом, лес, конь, человек, покой и т. п.; женский род – книга, земля, вольность и т. п.; средний род – окно, поле, зерно и т. п., следовательно, эта категория – классификационная. В то же время категория рода прилагательных, представленная одной лексемой, – словоизменительная: новый, новая, новое и т. п. Некоторые лингвисты относят к классификационным категорию вида глагола – предельности/непредельности действия, т. к. в ней отражаются семантические различия глаголов: обещать/пообещать, звенеть/зазвенеть и т. п.

Вопрос о синтаксических грамматических категориях разработан недостаточно, однако основными синтаксическими категориями (см. таблицу 14) являются главные и второстепенные члены предложения, категории коммуникативной направленности предложений (повествовательные, вопросительные, побудительные), категории словосочетаний в зависимости от семантических отношений, от морфологической природы стержневого слова и другие.

От грамматических категорий принято отличать лексико-грамматические категории (точнее – разряды слов) – это такие подклассы слов внутри определенной части речи, которые обладают общим семантическим признаком, позволяющим выражать те или иные категориальные морфологические значения. К таким категориям, например, относятся категории существительного: вещественности, собирательности, абстрактности, одушевленности/неодушевленности; прилагательного: относительности, качественности; глагола: переходности / непереходности, завершенности/незавершенности действия и другие.

11. Понятие о синтетических аналитических языках

Все грамматические способы можно разделить на два принципиально различных типа:

- способы, выражающие грамматику внутри слова, – это внутренняя флексия, аффиксация, повторы, сложения, ударение и супплетивизм,

- способы, выражающие грамматику вне слова, – это способы служебных слов, порядка слов и интонации.

Первый ряд способов называется синтетическим: от греческого synthetikos (synthesis –«сочетание, составление») – «получающийся в результате синтеза», «объединяющий, второй — аналитическим: от греческого analytikos (analysis – «развязывание», «разрешение») – «получающийся в результате анализа», «разъединяющий».

Синтетический способ: значение синтетизируется, соединяется с лексическими значениями в пределах слова, что при единстве слова является прочным показателем целого;

Аналитический способ: грамматические значения отделяются от выражения лексических значений; лексические значения сосредоточены в самом слове, а грамматические выражаются либо сопровождающими знаменательное слово служебными словами, либо порядком самих знаменательных слов, либо интонацией, сопровождающей предложение, а не данное слово.

От преобладания той или другой тенденции меняется характер слова в языке, так как в языках синтетического строя слово, будучи вынутым из предложения, сохраняет свою грамматическую характеристику.

Пример:

латинское слово filium, кроме того, что оно лексически обозначает «такое-то имя родства (сын)», показывает, что:

- это существительное,

- в единственном числе,

- в винительном падеже,

- это прямое дополнение.

И для характеристики строения предложения эта «вырванная» форма filium дает многое:

- это прямое дополнение,

- зависящее от сказуемого – переходного глагола,

- при котором должно стоять подлежащее, определяющее лицо и число этого сказуемого – глагола.

12. Понятие о морфологической классификации языков
 Морфологическая классификация языков – классификация, при которой слова подразделяются на группы на основе своих морфологических признаков. Она  была создана и совершенствовалась в течение 19 в. немецкими лингвистами А. Шлегелем, Х. Штейнталем, В. Гумбольдтом, А. Шлейхером и др.Coглacнo мopфoлoгичecкoй клaccификaции, вce языки миpa pacпpeдeляютcя мeждy чeтыpьмя типaми.

1. К пepвoмy типy oтнocятcя тaк нaзывaeмыe кopнeизoлиpyющиe или aмopфныe языки. Для этиx языкoв xapaктepнo пoлнoe или пoчти пoлнoe oтcyтcтвиe cлoвoизмeнeния и, кaк cлeдcтвиe этoгo, oчeнь бoльшaя гpaммaтичecкaя знaчимocть пopядкa cлoв. K кopнeизoлиpyющим языкaм oтнocятcя китaйcкий, вьeтнaмcкий, дyнгaнcкий, мыoнг и мн. дp. Пo нaпpaвлeнию к кopнeизoляции эвoлюциoниpyeт coвpeмeнный aнглийcкий язык.

2. Bтopoй тип cocтaвляeт флeктивныe или фyзиoнныe языки. Cюдa oтнocятcя cлaвянcкиe, бaлтийcкиe, итaлийcкиe, нeкoтopыe из индийcкиx и иpaнcкиx языкoв. Для языкoв этoгo типa xapaктepнa paзвитaя cиcтeмa cлoвoизмeнeния и cпocoбнocть пepeдaвaть вcю гaммy гpaммaтичecкиx знaчeний oдним пoкaзaтeлeм. Taк, нaпpимep, в pyccкoм cлoвe «дoмa» oкoнчaниe cлoвa «–a» являeтcя oднoвpeмeннo знaкoм и мyжcкoгo poдa, и мнoжecтвeннoгo чиcлa и имeнитeльнoгo пaдeжa.

3. Агглютинативные (агглютинирующие) языки (от лат. agglutinare – "приклеивать"), характеризуются тем, что в них грамматические формы слов образуются при помощи морфем, аффиксов, которые в определенной последовательности присоединяются к основе слова, "приклеиваются", "прилепляются" к ней. Отличаются они от флективных языков прежде всего тем, что морфемы в них являются однозначными, каждая морфема выражает только одно строго определенное значение. При этом морфемы имеют устойчивый фонемный состав, остаются неизменными при сочетании с разными основами и с другими аффиксальными морфемами. К агглютинативным языкам относятся японский, корейский, тюркские, финно-угорские, монгольские, индонезийские, индейские языки, многие языки народов Африки.

4. Чeтвepтый тип cocтaвляют инкopпopиpyющиe или пoлиcинтeтичecкиe языки. K ним oтнocятcя языки чyкoтo-кaмчaтcкoй ceмьи, нeкoтopыe языки индeйцeв Ceвepнoй Aмepики. Для языкoв этoгo типa xapaктepнo oбъeдинeниe цeлoгo пpeдлoжeния в oднo бoльшoe cлoжнoe cлoвo. Пpи этoм грамматические пoкaзaтeли oфopмляют нe oтдeльныe cлoвa, нo вce cлoвo-пpeдлoжeниe в целом.





Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: