Приливы здесь столь незначительны, что при высоком прибое у берегов трудно распознать, когда бывает полная вода и когда малая или когда начинается отлив или прилив

У южного берега Атоуи мы обычно отмечали течение, идущее на W или NW. Но когда мы стояли у острова Энихиоу, оно шло в направлениях, близких к NW и SO, причем в течение шести часов сохранилось первое направление, а затем оно менялось на прямо противоположное, которое удерживалось также шесть часов. Эти течения были настолько сильны, что корабли сносило, хотя ветер был свежим. Это, несомненно, постоянные течения, и, как я полагаю, прилив идет от NW.

Понедельник, 2 февраля — суббота, 7 февраля. После того как к нам присоединился “Дискавери”, я пошел на N бейдевинд при свежем ветре от O румбов. 7-го в широте 29° N и долготе 200° O ветер отошел к SO и вынудил нас держаться курса на NO и О.

Четверг, 12 февраля — воскресенье, 1 марта. Этим курсом мы шли до 12-го, когда ветер через S и W перешел к NO и ONO. Я повернул оверштаг и пошел на N. В это время мы были в широте 37° N и в долготе 206°15' O. 19-го в широте 37° N и в долготе 206° O ветер отошел к SO, и я пошел на O, несколько склоняясь к N. В широте 42°30' N и в долготе 219° O мы стали замечать камнеломки, упомянутые Уолтером, который называл их морским пореем, и там и здесь попадался плавник. Но если бы мы не знали, что Американский материк близко, то по тем [272] ничтожным признакам, по которым судят о близости земли, смело можно было бы заключить, что он находится по крайней мере за 1000 лиг от нас 168. С тех пор как мы покинули Сандвичевы острова, нам едва ли встретилась хоть одна птица или хоть одно морское животное.

В воскресенье, 1 марта, был день штиля: мы находились в широте 44°49' N и в долготе 228° О. Затем штиль сменился ветром от N, и я направился на O, чтобы дойти до земли, которая, судя по картам, не должна была находиться от нас на большом расстоянии.

Пятница, 6 марта; суббота, 7 марта. 6-го в полдень, будучи в широте 44°10' N и в долготе 234,5° O, мы заметили двух тюленей и нескольких китов, а на рассвете следующего дня вдалеке показался берег Нового Альбиона. Он был по пеленгам NO — SO на расстоянии 10 или 12 лиг. В полдень наша широта была 44°33' N, долгота 235°20' О. Земля протягивалась от NO 0,5 N к SOtS на расстоянии примерно 8 лиг. В этом месте глубина над илистым дном была 73 сажени, а примерно лигой мористее — 90 саженей. Казалось, земля была умеренной высоты. Она была расчленена на холмы и долины и почти повсюду покрыта лесом. Мы не увидели на ней ничего примечательного, за исключением одного холма с плоской вершиной 169/ В полдень он был по пеленгу О. В северной части земля образовывала мыс, который я назвал мысом Фаулвэзер [мыс Скверной Погоды] по причине очень дурной погоды, начавшейся чуть позже. Я полагаю, что он расположен в широте 44°55' N и в долготе 235°54' O.

Воскресенье, 8 марта. Тихие переменные ветры чередовались со штилем до 8 часов п.п., когда подул ветер от SW, и я пошел на NW под одним гротом, выжидая рассвета, чтобы взять курс параллельно берегу. В 4 часа д.п. ветер отошел к NW, сопровождаясь шквалами и дождем. До 10 часов шли на NO, но, видя, что курс этот не выгоден, и не обнаружив ничего похожего на гавань, я повернул оверштаг и направился к SW. В это время мыс Фаулвэзер был по пеленгу NOtN в 8 лигах. К полудню ветер немного отошел к W и погода стала ясной и хорошей, так что мы смогли провести лунные наблюдения и к ним по хронометру привели все определения, сделанные за время с 19 февраля. Долгота по 72 обсервациям (среднее значение) была 235°15'26" О — на 14'11" меньше, чем по хронометру. Эти данные я использовал для определения долгот берега и не сомневаюсь, что в пределах немногих миль они точны.

Вечером ветер отошел к NW и дул со шквалами, градом и мокрым снегом, а погода была неясная и туманная, так что я отвернул в море.

Понедельник, 9 марта — среда 11 марта. Так я держал до полудня 9-го, когда повернул оверштаг и пошел снова [273] вдоль берега, дойдя до него в 2 часа п.п., когда он был по пеленгу ONO. Ветер и погода были прежними, но к вечеру ветер отошел к W, а погода ухудшилась, и мы снова были вынуждены повернуть и лавировали в открытом море до 4 часов утра, когда я отважился вновь пойти к берегу. В 4 часа п.п. заметили землю, которая в 6 часов протягивалась от NO 0,5 O к SOtS и была на расстоянии 8 лиг. В этом месте мы повернули оверштаг и пытались провести промеры, но лот пронесло на 160 саженях. Я держал в море до полуночи, а затем стал править к берегу, и в 6 часов 30 минут мы были в 3 лигах от земли, которая протягивалась с NtO 0,5 O к S 0,5 О, и ее оконечности были на расстоянии примерно 7 лиг. Поскольку я не видел ничего похожего на гавань, а погода по-прежнему была неустойчивой, я повернул оверштаг и пошел на SW; в это время глубина была 55 саженей, а дно илистое.

Обе оконечности земли образовывали вдающиеся в море мысы. Тот, что был на N (мы его видели 7-го числа), получил название мыса Перпетуа по той причине, что в тот день мы его заметили первым. Он лежит в широте 44°06' N и в долготе 235°54' О.

Более южный мыс, который я назвал мысом Грегори, лежит в широте 43°30' N и в долготе 235°57' О. Берег этого мыса поднимается от самого моря до довольно значительной высоты, тогда как по обе стороны мыса земля низкая.

Вообще земля здесь не очень высокая, но она холмистая и покрыта лесом, а у моря имеются белые песчаные банки.

Я держал в море до 1 часа п.п., когда повернул оверштаг и пошел к берегу, надеясь, что ночью подует ветер от берега, но это была моя ошибка, так как в 5 часов ветер отошел к W и SW, и я вынужден был снова держать в море. В это время мыс Перпетуа был по пеленгу NOtN, и более удаленная земля, которая различалась на S, находилась по пеленгу StO, должно быть, в 10 или 12 лигах.

Если это так, широта была бы 43°10' N и долгота 235°55' О, и тогда эта земля, вероятно, мыс Бланко, открытый или увиденный Мартином де Агиларом 19 января 1603 года. Достойно замечания, что как раз на той широте, на которой мы сейчас находились, географы поместили широкий проход, или пролив, открытие которого приписывается тому самому капитану, который в своем путешествии только и отметил, что он видел широкую реку, а войти в нее не смог по причине течений (см. “Историю Калифорнии”, стр. 292) 170.

Вечером, как я уже это наблюдал, ветер отошел к SW, но был очень неустойчивым и сопровождался шквалами и снежными зарядами. При одном таком шквале он около полуночи отошел к WNW и вскоре усилился до шторма, причем по-прежнему сопровождался шквалами и мокрым снегом. [274]

Выбора не оставалось, и я был вынужден держать на S, чтобы отойти от берега, и шел под нижними парусами и двумя зарифленными марселями; корабль нес больше парусов, чем следует, но это было необходимо, чтобы отойти от берега.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: