Изучение дискурса и культуры

В различных обществах люди не просто говорят на различных языках и диалектах, но используют их для совершенно разных целей. В некоторых культурах, например, для беседы характерно несогласие коммуникантов, беседа ведется “на повышенныхтонах”, дается выход эмоциям. В других культурах говорящие избегают несогласия, используют мягкие и ровные интонации и стараются не высказать то, что чувствуют в глубине души. В одних странах считается очень неприличным перебивать собеседника, в то время как в других это естественно. В некоторых культурах шутят и употребляют бранные слова по отношению к одним людям и в то же время за всю жизнь не произносят ни одного такого слова по отношению к другим.

Описание и объяснение таких культурно-специфических особенностей речевого общения — задача исследования “дискурса и культуры”. Это проблема, которую можно решать исходя из разных точек зрения, пользуясь различными методами, но большинство ученых едино во мнении, что подобное исследование лежит за рамками простого описания речевых моделей в бихевиористских терминах. Гораздо более интересным и сложным представляется показать связи между способами поведения и национальной культурой коммуникантов. Безусловно, такой подход требует установления релевантных культурных ценностей и приоритетов независимо от самих речевых моделей. Такой материал может быть получен из разных источников, включая исследования или информацию о системе ценностей, наблюдения за практикой детского воспитания, пословицы и поговорки, характерные для данной культуры, семантический анализ ключевых слов данной культуры и более широкие культурологические исследования.

Так же, как в любом межкультурном исследовании, важнейшей методологической проблемой является проблема этноцентризма, то есть существует опасность того, что наше понимание дискурсивных реализаций в других культурах будет искажено, если мы будем рассматривать их через призму собственных культурно-специфических реализаций дискурса и концептов. Очевидно, необходимо найти универсальный, независимый от конкретного языка подход к изучению структуры дискурса и культурных ценностей.

В этой статье мы сначала обсуждаем разнообразие подходов к изучению культуры и дискурса, затем детально рассматриваем культурные аспекты дискурса в пяти не связанных друг с другом культурах (японской, малайской, польской, янкунитьятьяра, эве). Это позволяет нам выделить некоторые из основных аспектов межкультурных различий в дискурсе.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: