double arrow

Лекция № 7. Тема: Литература Италии и Испании

Лекция № 6.

Тема: Литература Италии и Испании

Итало Кальвино (1923-1985). Деконструктивизм в литературе: понятие, основные положения Проблема интерпретации текста: к вопросу об «истинном» смысле художественного произведения. Отражение сознания интеллекта в современном мире. Проблема морального раздвоения человека. Нравственно-этическая проблематика романов. Философское осмысление исторического развития, социального прогресса. Использование парадоксально-фантастических ситуаций и условно-исторического материала. Отражение процесса творчества в романе «Если однажды зимней ночью путник» (1979). Проблемы текста, его восприятия, интерпретации и их решение в деконструктивистском романе-«ловушке» (определение Кальвино). Автор как комментатор и действующее лицо. Диалектика отношений между Писателем и Читателем. Многослойность повествования. Интеллектуализм прозы. Особенности поэтики. Произведения Кальвино и деконструктивизм Артуро Перес-Реверте (1951). Игра как способ бытования в постмодернистском тексте: роман «Клуб Дюма, или Тень Ришелье» (1993). Авторские маски в романе. Аллюзивность и цитатность текста (Дюма, Конан Дойл, Кристи, др.). Литературность ситуаций в романе. Тема состязания в романе кино и литературы. Роль иллюстраций в произведении.

Писатель Артуро Перес-Реверте – автор знаменитых приключенческих романов, публикуемых во всём мире. Роман А. Переса-Реверте «Клуб Дюма, или Тень Ришелье» (оконч. в апр. 1993) – попытка писателя осмыслить современный мир через постмодернистский модус мышления.

Внешне роман представляется детективом. Два детективных сюжета (первый связан с рукописью Александра Дюма; второй – с легендарной книгой Аристида Торкья «Девять врат»).

Лабиринтность мира в романе. Основа книги – игра. Главный герой произвеления – Книга. Герои-библиофилы. Интертекстуальность произведения.

Тема: Литература США

Произведения современных американских писателей в «литературном» ряду американской литературы: традиции и новаторство. Тим О'Брайен (1946). Обращение к реалиям современной жизни, к теме войны в романе «На Лесном Озере» (1994).

Писатель дебютировал в нач. 70-х гг книгой воспоминаний о своём полуторагодичном пребывании в действующей армии в Южном Вьетнаме «Если я погибну на поле боя, положите меня в гроб и отправьте на родину» (1973). Спустя год вышел его «вьетнамский» роман «Северное сияние». Обе книги явились подступами к главному пр-ю ТОБ. Хотя в своём творчестве он, исчерпав «вьетнамскую» тему обращался и к проблемам современности («Ядерная война», роман, 1985). Так он пытался осмыслить реалии атомного века с точки зрения рядового «человека с улицы». Но роман не вызвал сколько-нибудь значимого резонанса, и ТОБ вернулся к теме Вьетнама 60-х гг..

Роман «На Лесном озере» - продолжение «вьетнамианы»..

Поджанр пр-я определяют как «шаги по следам. Текст романа - поток сознания автора. Исподволь автор создаёт свою версию на известную тему «солдат дома».

Цитатность произведения (Сервантес, Достоевский, Чехов, Фрейд, факты из биографий известных политиков, выдержки из монографий солидных психоаналитиков). Судьба Уэйда оказывается встроена в контекст судеб цивилизации, в структуру всемирной истории. ТОБ интересует зыбкая грань, которая отделяет реальный факт от сознательного и бессознательного его искажения в памяти и воображении.

Роман-палимпсест Т. Корагессана Бойла «Восток есть Восток» (1990). Название романа создаёт эффект узнавания: намекается на строки Р. Киплинга о Востоке и Западе, которым «не встретиться никогда». Однако КБ важно, что это узнавание ложно. Главная темаромана: встреча Востока и Запада, их контакт, столкновение, сближение, диалог. И возможен ли контакт такого рода? → и сам роман, и его жанровая форма диалогична.

Роман как палимпсест.

Новое в решение проблемы «Восток - Запад».

Особенности поэтики романа. Эми Тан. Роман «Клуб радости и удачи»: особенности жанровой формы, способ выражения авторского «я».

«КРИУ» - роман в новеллах-монологах, написанных от имени немолодых китаянок, приехавших в Америку из Китая в 1949 г., и их дочерей, родившихся уже в США. Новеллы имитируют средневековые китайские повести о любви. Чередование монологов - чередование разных жизненных философий. Четыре фабулы романа. Центральная сюжетная линия.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: