IV. Переход наречий в другие части речи

Наряду с процессом адвербиализации (переход в наречия), очень активным и широким в русском языке является противоположный процесс – процесс перехода наречий в другие лексико-грамматические классы слов.

Утрачивая своё основное значение и функцию, некоторые наречия могут переходить в предлоги, союзы, частицы, модальные слова.

- В модальные слова (модаляция) переходят наречия верно, положительно, наверняка, решительно, видимо, действительно и др.

ПР: Их узорчатые края, пушистые и лёгкие, как хлопчатая бумага, медленно, но видимо изменялись с каждым мгновением (наречие). (Т.)

Я заметил, что Дерсу собирается меня что-то спросить, но, видимо, стесняется (модальное слово). (Арс.).

При переходе в модальное слово наречие меняет свою семантику, перестаёт определять глагол и становится элементом, осложняющим структуру предложения, но не являющимся членом предложения, то есть наречие становится модальным словом. Хотя переход наречий в модальные слова коренным образом меняет их синтаксическую функцию, тем не менее многие наречия остаются на одной из переходных стадий. Академик А.А.Шахматов причислял наречия этого рода к синтаксической группе «сопутствующих» обстоятельств.

ПР: Новые формы нужны, а если их нет, то лучше ничего не нужно (Чехов.). Развивается модальное употребление слов объективно, субъективно, конкретно, нормально, положительно, минимально, максимально, относительно, сравнительно. В.В.Виноградов писал, что «сближению наречий с модальными словами содействовало также наличие промежуточных типов между наречиями и частицами, которые в русском языке наделены по преимуществу модальными значениями и оттенками.»

- В частицы (партикуляция) могут переходить наречия уже (уж), ещё, просто, прямо, точно и др.

ПР: Всего, что знал ещё Евгений, пересказать мне недосуг (наречие). (П.)

Вот ещё выдумал, старый проказник! (частица) (Некр.)

Чаще всего в частицы переходят либо местоименные по происхождению наречия или те наречия, которые не соотносятся с живыми грамматическими типами именных или глагольных форм. При этом меняется семантика, синтаксическая функция и, чаще всего, слово теряет самостоятельное логическое ударение, оно начинает примыкать (при произнесении) к другим членам предложения.

В русской грамматике предыдущих столетий традиция сближения наречий и частиц была довольно распространена. Она же характерна и для взглядов специалистов по индоевропейским языкам. В современном же русском языке наречия соотносимы с именами и глаголами. И лишь на периферии наречий находятся слова, которые можно отнести к переходным, потому что они близки как наречиям, так и частицам. Прежде всего, сюда относятся наречия, которые в современном языке не соотносимы по происхождению с именами или глаголами, а также древние местоименные наречия. Они «нередко расширяют свои синтаксические возможности, сближаясь с частицами, или совмещают свои функции наречия со значением частиц (обычно с оттенком модальности)», - писал В.В.Виноградов. Таково, например, слово-частица ещё (ср. в наречном употреблении: он ещё не женат, т.е. до сих пор; мы ещё повоюем; он еще поживет; он стал еще ворчливее и т.п.). Наряду с наречными функциями еще выполняет роли частицы с усилительными или другими модальными значениями, например, в таких сочетаниях: Где еще нам с этим возиться? Это тот самый, который, помните, все еще мечтал о карьере мирового певца.

Смешанный характер, по мнению В.В.Виноградова, имеют также такие слова, как уже, все, исключительно, единственно, только, прямо, просто.

- В предлоги (препозиционализация) – в зависимости от контекста переходят наречия вдоль, мимо, впереди, вокруг, позади, близ, вне, напротив, насупротив, около, окрест, поверх, подле, после, посреди, прежде, против, сверх, сзади, сквозь, среди и др.

ПР: Небо молнией летучей опоясалось кругом (наречие). (Тютч.)

Много звезд в безмолвии ночном горит, блестит кругом луны на небе голубом (предлог). (Барат.)

При переходе в предлоги меняется лексическое значение, меняется синтаксическая функция.

Названные наречия с одинаковым правом могут употребляться и в роли наречий, и в роли чистых предлогов.

Другие наречия не могут утрачивать своего наречного значения, поэтому переход в предлоги невозможен:

ПР: Втайне от кого-нибудь.

Такие наречия, как сравнительно с чем, независимо от чего, согласно с чем-нибудь уже гораздо ближе к предлогам. Так развиваются сложные типы предложных идиом.

Переходное состояние от наречий к предлогам можно наблюдать и на наречиях вроде: в угоду, назло, наперекор, соответственно.

В исключительных случаях и предлоги могут приблизиться к значениям наречий. Но такой переход возможен лишь в тех случаях, когда предлоги сохраняют свое лексическое значение:

ПР: через дорогу (предлог) – Очень многие люди на единичное зло не смотрели, а шагали через (нареч.). (Дост.).

- В союзы (конъюнкционализация ) *(в междометия – интеръективация, в безлично-предикативные слова – предикативация) – переходят наречия едва, пока, покамест, точно, потому и некоторые другие.

ПР: Мне грустно потому, что я тебя люблю…(наречие). (Л.)

Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел (союз). (Л.Т.)

Конкретная лексическая природа многих производных русских союзов зависит от того, что многие из этих союзов являются и наречиями. Ср. например, такой сравнительный союз, как точно, временные - пока, покамест, лишь, только, едва

При переходе в союзы меняется лексическое значение, меняется синтаксическая функция и меняется сочетаемость: союз не определяет ни глагола, ни признака.

Наречия могут выполнять союзную функцию, не теряя при этом свойств самостоятельной части речи, в этом случае наречия могут называться союзными словами. В качестве союзных слов употребляются местоименные по происхождению наречия: где, куда, откуда, почему, зачем, отчего, когда, как и др.

ПР: Зачем у вас я на примете (наречие). (П.)

Временами Серёжка забывал, зачем он здесь (функция союзного слова). (Фад.)

«Есть в языке, - говорил А.М.Пешковский, - немало слов, приобретших союзный оттенок сравнительно недавно и сбивающихся то на наречие, то на вводное слово». Таковы, например, слова затем, потом, притом, так, потому, поэтому, тогда.

«Таким образом, наречие в современном русском языке выступает как широкая, богатая значениями и пестрая категория, которая – при всей ее грамматической определенности – включает в себя сложную систему довольно далеких друг от друга типов слов и является сферой взаимодействия между частями и частицами речи», - писал В.В.Виноградов.

СЛОВА КАТЕГОРИИ СОСТОЯНИЯ (СКС)

(БЕЗЛИЧНО-ПРЕДИКАТИВНЫЕ СЛОВА)

План:

1. Вопрос о словах категории состояния в грамматической литературе.

2. Семантические, морфологические и синтаксические признаки слов категории состояния.

3. Разряды слов категории состояния по значению.

4. Разряды слов категории состояния по образованию.

5. Отличие слов категории состояния от слов других частей речи.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: