Образец характеристики научного стиля

Перечислите известные Вам жанры, распределив их по стилям речи. Какими из этих жанров Вы владеете?

Каждому стилю речи соответствуют определённые жанры. В научном стиле выделяются следующие жанры: научная статья, реферат, доклад, аннотация, рецензия, отзыв и др., в официально-деловом – расписка, заявление, доверенность, справка, характеристика, отчёт, протокол, деловое письмо, объявление, инструкция и др., в художественном – рассказ, басня, роман, стихотворение, новелла, былина и др., в публицистическом – статья в газету, заметка, интервью, письмо в редакцию и проч.

Порядок стилистического анализа (а также методика изучения каждого стиля речи):

1. Сфера применения.

2. Задачи речи (общение, сообщение, воздействие).

3. Стилевые черты (непринуждённость / официальность; эмоциональность / бесстрастность; конкретность / абстрактность; субъективность / объективность; образность / отсутствие образности; точность / расплывчатость называния; подчёркнутая логичность; призывность речи и др.).

4. Языковые средства (фонетический, лексический, словообразовательный, морфологический, синтаксический уровни языка).

1. Сфера применения: используется в научных трудах и выступлениях на научные темы (лекциях, докладах).

2. Задачи речи: сообщить общие существенные признаки предмета; объяснить причину явлений, доказать истинность какой-либо информации.

3. Стилевые черты. Высказывание обычно бывает

· обобщённо-отвлечённым;

· подчёркнуто-логичным;

· доказательным.

Это требует смысловой точности (однозначности), безо`бразности, скрытой эмоциональности, объективности изложения, некоторой сухости и строгости.

4. Именно поэтому научный стиль отличается специфическими языковыми средствами.

Отвлеченно-обобщенный характер речи подчеркивается специальными лексическими единицами (обычно, обыкновенно, регулярно, всегда, всякий, каждый). Характерно употребление устойчивых оборотов речи с отглагольными существительными (использующихся как синонимичные глагольным оборотам и конструкциям): оказывать воздействие на…; подвергаться анализу; делаться возбудителем… и.т.п. Важнейшим компонентом лексики являются термины (глагол, флексия, фонема и др.). В составе терминологии большую роль играют интернационализмы (агитировать, система, конструкция и др.). Другим важным компонентом лексики является общенаучная лексика (число, корень, значение, точка и др.).

Грамматические средства. Так называемое авторское мы, которое применяется «для скромности» и ради объективности изложения (Если мы исключим …, то получим…; Обозначим через S…; Мы приходим к результату…; Длительный звук мы называем музыкальным – называется музыкальным). Характерны неопределенно-личные предложения, пассивные конструкции (Для этого берут в лабораториях воронку; По окончании опыта отсчитывается остаток кислоты и т.п.), что позволяет избежать использования научного мы или уменьшить его употребление. Для научной речи характерны глагольные формы с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа, использование форм настоящего, прошедшего и будущего времени во вневременном значении (Хлорид медленно разлагается; Углерод составляет …самую важную часть растения; Масло хорошо растворимо в алкоголе). Ср., например: Перегонку производят – перегонка производится; мы можем вывести заключение – можно вывести заключение – выводят заключение. Это явление находит свое отражение в синтаксисе – в наличии своего рода опустошенных личных предложений, допускающих замену на безличные, и вообще их опущение (ср. синонимические выражения: Мы знаем, что не существует метода… – Известно, что не существует метода… – Не существует метода…).

Широкое использование цепи родительных падежей, связанное с вообще повышенной частотностью родительного падежа в научной речи (установление зависимости длины линии волны рентгеновских лучей атома).

Специфичными для научной речи средствами выражения подчеркнутой связности и логичности изложения оказываются так называемые конструкции и обороты связи (Теперь перейдем к вопросу о…; Наконец, можно еще отметить постоянную связь; Приведу еще пример; Постараемся теперь объяснить …; Остановимся на …; Далее отметим). Характерно использование вводных слов, выражающих отношение между частями высказывания (Таким образом, мы видим, что средняя температура есть величина постоянная; Следовательно, А и есть средняя температура…, стало быть, А и есть…), специализация слова далее в функции вводного слова со значением выражения отношения частей высказывания (Далее. Это вещество растворяется в…), употребление наречий в связующей функции, особенно слов поэтому, потому. Используются особые «ссылочные» обороты (по Павлову, по Менделееву и т.п.).

Преобладание сложных предложений над простыми; использование развернутых распространенных предложений; специальные типы сложных предложений, по форме временных (с союзным словом в то время как и др.) и условных (если…, то), употребляемых не для выражения времени и условия, а для сопоставления частей предложения; развернутая сеть союзов и отыменных предлогов (особенно для выражения подчинительных отношений) при общей четкости выражения синтаксических связей (в связи с тем, что; ввиду того, что; вследствие, за исключением и т.п.); широкое употребление причастных и деепричастных оборотов, страдательных конструкций [3, с. 165 – 175].

По цели высказывания предложения, как правило, повествовательные. Вопросительные предложения употребляются редко, лишь при постановке проблемы, при полемике. В целом синтаксис строг, стилистически однороден; в нём почти не остаётся места для эмоциональных разговорных эллиптических конструкций.

Экспрессивностью и эмоциональностью отличаются научные произведения полемического характера (например, дискуссионные статьи и части произведений, заключающие полемику), научно-популярная литература; труды, отличающиеся особенной новизной темы и проблематики; части работ историко-библиографического характера («история вопроса») и разного рода «отступления» от основного изложения. Наиболее сдержанными оказываются описательные работы и описательные части научных сочинений, учебная литература, информационные статьи и некоторые другие жанры. Степень экспрессивности и эмоциональности научной речи в большей степени зависит от авторской индивидуальности, отчасти от отрасли науки и жанра [3, с.172].

Задание 3. Сравните данные ниже тексты с точки зрения их стиля. Укажите, в какой речевой ситуации употреблен каждый из них, определите, какова задача речи, как с ней связан отбор содержания высказывания и языковых средств.

Вариант 1. 1. …Милосердие. Что оно – не модно? Не нужно?

Изъять милосердие – значит, лишить человека одного из важнейших проявлений нравственности. Древнее это необходимое чувство свойственно всему животному сообществу: милость к поверженным и пострадавшим. Как же так получилось, что чувство это в нас убыло, заглохло, оказалось запущенным? Мне могут возразить, приведя немало примеров трогательной отзывчивости, соболезнования, истинного милосердия. Примеры, они есть, и, тем не менее, мы ощущаем, и давно уже: отлив милосердия в нашей жизни. Если бы можно было произвести социологическое измерение этого чувства… (Д. Гранин.)

2. Милосердие – готовность помочь кому-нибудь или простить кого-нибудь из сострадания, человеколюбия.

Проявить милосердие (Ожегов С.И. Словарь русского языка).

3. …Ночь была такая тихая, что даже осины замерли, не трепетали своими постоянно дрожащими листьями, не касались ветками, не склонялись друг к другу. В сонном воздухе слышались какие-то неясные звуки, точно кто-то вздыхал, шептался, где-то капала вода, чуть слышно трещали кузнечики. По тёмному небу, усеянному тысячами звёзд, вспыхивали едва уловимые зарницы. Красные отблески костра неровно ложились по земле, и за их границей ночная тьма казалась ещё чернее. Костёр догорал... (по В. Арсеньеву.)

Вариант 2. 1. Каналы Мещёры очень живописны. Они уходят в глубь лесов. Заросли свисают над водой тёмными арками. Кажется, что каждый канал ведёт в таинственные места. По каналам, особенно весной, можно пробираться в лёгком челне на десятки километров.

Сладковатый запах водяных лилий смешан с запахом смолы. Иногда высокие камыши перегораживают каналы сплошными плотинами. По берегам растёт белокрыльник. Листья его немного похожи на листья ландыша, но на одном листе прорисована широкая белая полоса, и издали кажется, что это цветут громадные снежные цветы (по К. Паустовскому).

2. Лилия – род многолетних луковичных растений семейства лилейных. Св. 90 видов, в Северном Полушарии; в СССР 21 вид, в Европейской части, на Кавказе, в Сибири, на Дальнем Востоке. Разводят как декоративные, 6 видов в Красной книге СССР (Советский энциклопедический словарь).

3. …Ситуация с коммерческими высшими учебными заведениями несколько сложнее. Если вы решили поступить в коммерческий вуз, то возьмите на заметку несколько советов.

В первую очередь знайте, что любой вуз имеет право вести обучение студентов только при наличии лицензии, выданной Министерством образования. Не стесняйтесь, попросите у приёмной комиссии взглянуть на её копию… (Комсомольская правда. 1998. 9 апреля).

Вариант 3. 1. По мере того как они шли, сияние становилось ярче и ярче, но только после полудня путники подошли к высокой каменной стене ярко-зелёного цвета. Прямо перед ними были большие ворота, украшенные огромными изумрудами, сверкавшими так ярко, что они ослепляли даже нарисованные глаза Страшилы. У этих ворот кончалась дорога, вымощенная жёлтым кирпичом, которая так много дней верно вела их и, наконец, привела к долгожданной цели.

У ворот висел колокол. Элли дёрнула за верёвку, и колокол ответил глубоким серебристым звоном … (А. Волков.)

2. Эпитет (от греч. epitheton – приложение). Художественное, образное определение, вид тропа. Весёлый ветер, мёртвая тишина, седая старина, чёрная тоска. При расширительном толковании эпитетом называют не только прилагательное, определяющее существительное, но и существительное-приложение, а также наречие, метафорически определяющее глагол. Мороз-воевода, бродяга-ветер, старик-океан; гордо реет Буревестник (Горький); Петроград жил в эти январские ночи напряжённо, взволнованно, злобно, бешено (А.Н. Толстой).

Постоянный эпитет – эпитет, часто встречающийся в народном поэтическом творчестве, переходящий из одного произведения в другое. Море синее, поле чистое, солнце красное, тучи чёрные, добрый молодец; зелена трава, красна девица (Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1985).

3. Научный труд требует общей интеллигентности человека. И эта общая интеллигентность человека даётся главным образом гуманитарными науками. Почему? Потому что искусство, искусство слова, живописи, какое угодно искусство, основано на интуиции и воспитывает интуицию, а без интуиции не могут обойтись и естественные науки, и математика. Интуиция – в основе всего, это то, что не может быть заменено никакой компьютерной машиной. Художественное творчество больше всего воспитывает интуиция (Д.С. Лихачёв).


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: