Студопедия
МОТОСАФАРИ и МОТОТУРЫ АФРИКА !!!

Авиадвигателестроения Административное право Административное право Беларусии Алгебра Архитектура Безопасность жизнедеятельности Введение в профессию «психолог» Введение в экономику культуры Высшая математика Геология Геоморфология Гидрология и гидрометрии Гидросистемы и гидромашины История Украины Культурология Культурология Логика Маркетинг Машиностроение Медицинская психология Менеджмент Металлы и сварка Методы и средства измерений электрических величин Мировая экономика Начертательная геометрия Основы экономической теории Охрана труда Пожарная тактика Процессы и структуры мышления Профессиональная психология Психология Психология менеджмента Современные фундаментальные и прикладные исследования в приборостроении Социальная психология Социально-философская проблематика Социология Статистика Теоретические основы информатики Теория автоматического регулирования Теория вероятности Транспортное право Туроператор Уголовное право Уголовный процесс Управление современным производством Физика Физические явления Философия Холодильные установки Экология Экономика История экономики Основы экономики Экономика предприятия Экономическая история Экономическая теория Экономический анализ Развитие экономики ЕС Чрезвычайные ситуации ВКонтакте Одноклассники Мой Мир Фейсбук LiveJournal Instagram

EXERCISE 4




Раскройте скобки, выбирая правильный вариант. Переведите предложения на русский язык.

1. Candidates (won’t/ can’t) bring textbooks into the examination room.

2. Last year I (must/ had to) bail my brother out.

3. You (might/ must) not exceed the speed limit.

4. If you want to learn the time, pick up the receiver and dial 8081; you (needn’t/ mustn’t) say anything.

5. The President (can/ should) seldom count upon the automatic support of Congress.

6. The secretary (should/ would) read all the letters coming to the office.

7. They suspected that she (should/ might) transfer the money to false accounts.

8. The government (ought to/ may) protect British subjects from crimi-

nals.

9. Visitors (are not able/ are not allowed) to picnic on the grass.

Существительное в функции определения

В английском языке можно встретить сочетание двух и более существительных, между которыми не имеется предлогов, союзов, артиклей, знаков препинания. Главным в этой группе является последнее существительное. Существительные, стоящие перед ним, являются определениями к нему. Существительные в функции определения обычно переводятся прилагательными:

law faculty – юридический факультет

Crown court – коронный суд

Однако такой перевод не всегда возможен. Тогда существительное в функции определения переводят существительным в родительном падеже, возможны и остальные косвенные падежи с добавлением предлогов и дополнительных слов:

state prison – тюрьма штата

law revision commission – комиссия по пересмотру

действующего права

Exercise 5

Переведите на русский язык следующие группы слов:

jail term; jail sentence; prevention measures; police station; police officers; jury trial; police custody; computer crime; police department; ballot paper; home policy; juvenile court judge; crime detection agency; community correction centre; highway patrol police; US Supreme Court justice.





Дата добавления: 2015-01-21; просмотров: 475; Опубликованный материал нарушает авторские права? | Защита персональных данных


Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Лучшие изречения: Как то на паре, один преподаватель сказал, когда лекция заканчивалась - это был конец пары: "Что-то тут концом пахнет". 8823 - | 8352 - или читать все...

Читайте также:

 

3.215.182.81 © studopedia.ru Не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования. Есть нарушение авторского права? Напишите нам | Обратная связь.


Генерация страницы за: 0.002 сек.