Техники образования имен

Название продукта – один из ключевых инструментов продвижения. Именно поэтому выбору названия продукта уделяется самое пристальное внимание маркетологов. Наукой разработан ряд методик, позволяющих образовывать новые имена продуктам, звучание которых приятно на слух и легко запоминаются. Отмечая важность разработки этого инновационного маркетингового решения мы приводим ряд техник, позволяющих маркетологам без особого труда и затрат ресурсов формировать разные названия имен новых продуктов.

При формировании новых названий продуктов используйте:

1. Сложносокращенные слова
TackingandClipping(вырезание и склеивание) FedEx, Microsoft, PanAm, Amex, Unisys, Qualcomm, Compuserve,Goretex, Максидом (магазин), Союзконтракт (торговая фирма), Музобоз (телепередача), БанБас (журнал о банях и бассейнах)

2. Акроним (аббревиатура)
Acronym
IBM, BP, KFC, ВАЗ (автомобили), МСС (Московская Сотовая Связь)

3. Аллитерация (созвучие)
Alliteration Dunkin’ Donuts, Roto Rooter, Intel Inside, Planters Peanuts,Brooks Brothers, Chris Craft, МилаяМила (молоко)

4. Намек на исторический или литературный источник
Allusion
LondonFog, V-8, B-12, 7-Eleven, In-n-OutBurgers, Демьянова уха (ресторан), Молотов коктейль, Три толстяка(магазины)

5. Перенесение названия из одной группы товаров в другую
Appropriation
Soap (в переводе «мыло» – для программного обеспечения)иJava (сорт кофе – для программного обеспечения), BloodyMary’s (название коктейля – для ресторана), Colt (марка оружия — для сигарет), Чумак (торговец в старой Украине, выбран как название линии с/х продукции)

6. Произвольные реальные слова
Arbitraryrealwords
Apple, Adobe, RedPepper, Poppy, Дарья (пельмени), Мотор(сигареты)

7. Классические латинские корни
ClassicalRoots
Pentium, Quattro, Прима (сигареты)

8. Комбинации и композиции
Combination&composition
Nutrasweet, Kodak, Victorinox, LaserJet, PowerBook, PageMaker,ImageWriter, Cambozola (названия сыров Camembert и Gorgonzola), Петерстар (телекоммуникации)

9. Описательные
Descriptive
Volkswagen, Caterpillar, Head & Shoulders, Нашаводка

10. Заимствованныеизиностранногоязыка
Foreign language HaagenDaz, El Pollo Loco, Encanto, Volare, Quattro, Montero, Samurai, НьюФорм (мебельныймагазин), Шарм (бутик)

11. Пофамилиямоснователей
Founders
Hewlett-Packard, Hilton, Disneyland, Ford, Rolls Royce, Smirnoff, Burda, Калашников, Довгань

12. Соединениедвухслов, прикоторомконецпервогоявляетсяначаломвторого
Fusion
Eveready, DirecTV, ReaLemon, Travelodge, Harvestore Silos, Тропикола (лимонад), Ежевита (йогуртсфруктовымидобавками)

13.Историческиеигеографические
Historical & geographical
Rocky Mountain Chocolate, Silicon Valley Bank, Вологодское (масло), Тверское (пиво), Урал (мотоцикл), Гиппократ (книжныймагазин)

14. Юмористические
Humor
Yahoo!, Bullfrog, Please Go Away (турагентство), Ш.О.К.(суперконфета), «Тамбовскийволк» (водка)

15. Идиофонемы
Ideophonemes
7-UP, 3COM, U2, J-7 (соки)

16. Журналистские
Journalistic
Silicon Valley, New England, Золотоекольцо (водка)

17.Метонимия
Metonymy
Sillicon Alley, Starbucks, Краснаяшапочка (конфеты)

18. Подражательные (альтернативноенаписаниеслова)
Mimetic (alternative spelling)
Krispy Kreme, Kleenex, Doughnuts, Krazy Glue

19. Мифологические
Mythological
Centaur, Mercury, Геркулес (овсяныехлопья), Цербер (замки)

20. Звукоподражательные
Onomatopoeia
ZapMail, Kookooroo, Kisses, Schwepps

21. Оксюморон
Oxymoron
Lowe Alpine, True Lies, Steel Magnolias, МиниМакс (ателье)

22. Поэтические
Poetics
Rockin’ Tacos, Домик в деревне (молочные продукты)

23. Старого происхождения
RetrogressiveFormation
Ceaser’sPalace, Кирилл и Мефодий (программное обеспечение)

24. Рифмованные
Rhyme
Shake ‘n Bake, Osh-Kosh, Вимм-Билль-Данн (соки), Ирис Кис-Кис (конфеты)

25. Из песни или рассказа
SongandStoryOrigins
OrientExpresse, AladdinThermos, Поле Чудес (телепередача),33 коровы (молоко)

26. Звуковойсимволизм
Sound Symbolism
Talon, Kraft, RoundUp, Смак

27. Символизм
Symbolism
Tahoe, Yukon, Ford Explorer, Mustang, ЗолотаяБочка (пиво), Морж (мороженое)

28. Развитие темы существующего названия
Themes
AppleMacintosh, BMW 3, 5…, Boeing 707, 727... 777, Балтика 1, 2, 3… 9

29. Усечение слов с одного конца
Truncation
Intel, CiscoSystems, Изол (изоляционные материалы), Отли(сухие строительные смеси), Кимо (мороженое)


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: