ТЕКСТ 10. квачин нивартате 'бхадрат квачич чарати тат пунах прайашчиттам атхо 'партхам манйе кунджара-шаучават

квачин нивартате 'бхадрат квачич чарати тат пунах прайашчиттам атхо 'партхам манйе кунджара-шаучават

квачит - порой; нивартате - отказывается; абхадрат - от греха; квачит - порой; чарати - совершает; тат - то (грехи); пунах - вновь; прайашчиттам - искупление грехов; атхо - поэтому; апартхам - тщетно; манйе - считаю; кунджара-шаучават - похоже на купание слона.

Нередко даже очень осмотрительному человеку не удается избежать греха. Какой же смысл заглаживать грехи, чтобы потом грешить вновь? Это напоминает купание слона: омывшись, он выходит на берег и снова с головы до ног осыпает себя пылью.

КОММЕНТАРИЙ: Махараджа Парикшит хотел узнать, как человеку уберечься от греха, чтобы после смерти не оказаться на одной из планет ада. Шукадева Госвами ответил, что для этого надо

искупить свои грехи. Он хотел проверить, насколько разумен царь, и тот с честью выдержал испытание, отказавшись признать этот путь истинным. И теперь Махараджа Парикшит хочет получить от своего духовного наставника, Шукадевы Госвами, другой ответ.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: