ТЕКСТ 13. айух шрих киртир аишварйам ашишах пурушасйа йах

айух шрих киртир аишварйам ашишах пурушасйа йах

бхавантй эва хи тат-кале йатханиччхор випарйайах

айух - долголетие; шрих - богатство; киртих - слава; аишварйам - власть; ашишах - блага; пурушасйа - живого существа; йах - которые; бхаванти - возникают; эва - именно; хи - конечно; тат-кале - в должное время; йатха - как; аниччхох - нежелающего; випарйайах - обратное

По воле Бога, кто-то гибнет и против своего желания теряет жизнь, богатство, славу и все остальное. А кто-то, милостью Бога, в свой срок нежданно побеждает и заново обретает все то, что, казалось, навеки утратил.

КОММЕНТАРИЙ: Заблуждается тот, кто из ложного самомнения, заявляет, будто он сам, собственными усилиями, заслужил свое богатство, ученость, красоту и т.д. Всякое благо приходит лишь по милости Господа. Ведь, с другой стороны, никто не желает умирать, никто не хочет быть нищим или уродцем. Почему же на чью-то долю, вопреки его желаниям, выпадают все эти беды? Причиной тому - милость или гнев Господа, дающего, либо забирающего у нас все материальные блага. Ни у кого из нас нет независимости - каждый зависит от милости Верховного Господа. Известная бенгальская пословица гласит, что у Господа десять рук, которые простираются в восемь сторон света, а также вверх и вниз. Если Он Своими десятью руками пожелает отнять у нас все, нашей пары рук не хватит, чтобы противостоять Ему. Если же Своими десятью руками Господь пожелает нас одарить всевозможными благами, то нашей пары рук просто не хватит, чтобы принять все Его дары. Иными словами, благословения Господа превосходят наши самые смелые мечты.

Итак, порой Господь, вопреки нашим желаниям, лишает нас всей собственности, но иногда мы просто оказываемся не в состоянии воспользоваться всеми теми благами, которыми Он нас щедро осыпает. Таким образом, не по нашей воле к нам приходит благополучие или беда: мы во всем зависим от Верховной Личности Бога.

ТЕКСТ 14

тасмад акирти-йашасор джайападжайайор апи

самах сйат сукха-духкхабхйам мритйу-дживитайос татха

тасмат - поэтому (из-за полной зависимости от воли Верховной Личности Бога); акирти - позора; йашасох - славы; джайа - победы; ападжайайох - поражения; апи - даже; самах - неизменный; сйат - должен быть; сукха-духкхабхйам - в горе и в счастье; мритйу - смерти; дживитайох - и жизни; татха - также

Все подчинено верховной воле Господа и поэтому пусть слава и бесславие, победа и поражение, спасение и смерть не выводят тебя из равновесия. И в радости, и в печали оставайся невозмутимым.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: