Глава 3. Зарождение рукописной книги в России

Зарождение рукописной книги на территории России относят к глубокой древности. Из датированных рукописных книг сохранились Новгородские минеи (1095-97), «Псалтырь» 13 века и «Паримейник» (1271) и некоторые другие. Перепиской книг в монастырях и при княжеских дворах занимались специальные переписчики, а в городах – профессионалы-ремесленники. Писцы запоминали переписываемый отрывок и, передавая смысл, могли отступить от оригинала, сознательно приближая текст к своему языку или диалекту. Книги на иностранном языке переписывались более тщательно. Художники также вносили свои изменения при воспроизведении украшений, руководствуясь собственным вкусом или пожеланиями заказчика. Таким образом, после переписки получался новый вариант. В XV – середине XVI веков объем рукописных книг растет. К тому времени уже имелись многотомные рукописные труды, летописные своды.

Среди рукописных изданий особое место занимает первая российская рукописная газета под названием «Вестовые письма, или Куранты», которая состояла из новостей, взятых из иностранных газет. Информационным поводом для газетных материалов служили сражения, взятия городов, приемы послов и т. д. «Куранты» выходили два-четыре раза в месяц в двух-четырех экземплярах для царя и его ближайшего окружения.

В XVI веке митрополит Макарий собирает Великие минеи четьи – «все читаемые в Русской земле книги» он располагает по порядку месяцев и дней года. В минеи четьи вошли произведения церковно-повествовательной литературы. Другой заслугой мирополита Макария стало создание в каллиграфической мастерской, которой он руководил в Москве, лучших образцов вязи – декоративного письма. Это произошло в середине XVI века.

В 1551 году Иван Грозный заговорил о необходимости единообразия в церковных книгах. На Стоглавом соборе он, в частности, сказал: «Писцы пишут с неправленных переводов, а написав не правят же… и по тем книгам в церквах божиих чтут, и поют, и пишут с них». Единообразия в книгах можно было достичь лишь с введением книгопечатания.

Во второй половине XVI века Иван Грозный лично редактирует Лицевой (иллюстрированный) летописный свод в десяти томах. В нем изложена всемирная история от сотворения мира до времен Ивана Грозного. Поскольку в последнем томе были описаны события, связанные непосредственно с деятельностью Ивана Грозного, царь был лично заинтересован в редакторской правке. Исследователями, в частности К. М. Накоряковой, доказано, что редактором этого тома был лично Иван Грозный. Он сверял фактический материал, вносил сокращения и изменения, давал личные указания художникам. Свод состоял из 9 тыс. листов и был украшен 16 тыс. миниатюр.

Иван Грозный хорошо понимал силу слова и широко использовал его в борьбе с мятежным боярством. Силу и возможности печатного слова по достоинству оценили также Борис Годунов и патриарх Иов, царь Алексей Михайлович и другие российские государи. Однако книгопечатание на Руси вводилось очень медленно. Рукописные традиции жили еще многие десятилетия, а в некоторых отраслях литературы – и столетия.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Баренбаум И. Е. История книги. - М.: Книга, 1984. С. 49 – 54, 57- 62.

Книговедение. Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1982. С. 91, 194, 263, 375 –376, 583.

С. Лихоткин К....Понеже жизнь есть движение / Нева. – 1994. № 4. С. 315 – 319.

Накорякова К. М. Редакторское мастерство в России XVI – XIX вв.: Опыт и проблемы. – М., 1993. – 195 с.

Теория и практика редактирования: Хрестоматия. – М., 1990. – 382 с.

Тихомиров М.Н. Русская культура X – XVIII вв. - М.: Наука, 1968. С. 370 - 382.

Уртминцева М. Г. Словарь русской литературы. - Нижний Новгород, 1997. С. 348 – 349, 454 – 455.

Шарков О. Первопроходец.//Нева. 1994. № 5–6. С. 330 – 338.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: