double arrow

Перевод времен группы Perfect Continuous

При переводе времен группы Perfect Continuous следует обращать внимание на то, что смысловой глагол следует переводить глаголом несовершенного вида в соответствующем времени, добавляя, если необходимо, наречие времени уже.

Пример Перевод
1. Глагол несовершенного вида в настоящем времени
I have been working on this book since 2010. Я работаю над этой книгой (уже) с 2010 года.
2. Глагол несовершенного вида в прошедшем времени
I had been working on this book for two years by that time. К тому времени я (уже) работал над этой книгой в течение двух лет.
3. Глагол несовершенного вида в будущем времени
I shall have been working on this book for two years by the time he defends his thesis. Я буду работать над этой книгой уже два года к тому времени, когда он защитит диссертацию.

Перевод времен группы Indefinite

Употребление времен группы Indefinite иногда не совпадает с употреблением времен изъявительного наклонения в русском языке. Это в особенности относится к так называемому историческому настоящему, которое используется в английском языке гораздо чаще, чем в русском.

Пример Перевод
Within a week of the Moon rocket comes Sir Compton Mackenzie’s “The Lunatic Republic”. He прошло и недели с момента запуска ракеты в направлении Луны, как вышла книга сэра Комптона Мэккензи «Лунная республика безумцев».
The rubber strike ends. Забастовка на шинном заводе закончилась.

Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



Сейчас читают про: