I этап — ориентация | ||
По отношению к проблеме | ||
1. Сформулировать цель, задачи и тему | 1. Объяснить, что обсуждается, зачем нужна ситуационно-ролевая игра, упражнение. В какой степени необходимо решить проблему | |
2. Установить время | 2. Объявить участникам о времени, отводимом на отработку | |
3. Создать необходимую заинтересованность, соответствующую мотивацию | 3. Изложить проблему в виде некоторого противоречия. Указать, в чем значимость проблемы, какие результаты может дать ее решение | |
4. Добиться однозначного понимания проблемы всеми участниками | 4. Попросить задать вопросы, возможна постановка контрольных вопросов | |
По отношению к группе | ||
1. Знакомство участников группы между собой и руководителем | 1. Попросить представиться, задать друг другу вопросы | |
2. Ориентировать на коллективную работу | 2. Сообщить о целях и преимуществах коллективной работы | |
3. Создать доброжелательную обстановку, установить положительный эмоциональный фон | 3. Довести и обсудить правила совместной работы | |
По отношению к каждому участнику | ||
1. Добиться, чтобы участие в работе принимали все члены группы | 1. Равномерно распределять роли, очередность высказываний | |
2. Активизировать пассивных | 2. Обратиться с просьбой о помощи, предложить выполнить задание | |
3. Оказывать поддержку и помощь участникам | 3.Внимательно выслушивать каждого, не перебивать. Рекомендовать без боязни высказывать свои мнения | |
II этап –участие | ||
По отношению к проблеме | ||
1. Следить за поддержанием темы | 1. При необходимости вмешаться в ход игры, дискуссии | |
2. Фиксировать содержание игры, дискуссии, упражнения | 2. Осуществлять видео- или аудиозапись | |
3. Ставить новые цели и задачи по ходу занятия | 3. Гибко менять тему, ситуацию | |
По отношению к группе | ||
1. Поддерживать высокий уровень активности группы | 1. Предоставлять слово всем поочередно. Не допускать затянувшихся диалогов и монологов, чрезмерной активности одних за счет других | |
2. Готовить условия для разбора, обсуждения ситуации | 2. Назначать участников и экспертов | |
По отношению к участнику | ||
1. Осуществлять коррекцию поведения | 1. Предоставлять возможность повторения упражнения, ролевой игры | |
2. Обеспечивать осознание персональной направленности занятий | 2. Чередовать групповые формы работы с работой в парах. Организовывать упражнения по релаксации и мобилизации | |
III этап – оценка | ||
Поотношению к проблеме | ||
1. Собрать максимум мнений. Осветить все аспекты проблемы | 1. Выслушать каждого. Свои предложения вносить в конце | |
2. Провести анализ собственных мнений | 2. Подводить частные итоги, делать предварительные выводы. | |
3. Анализировать, насколько проблема помогает решению задач тренинга | 3. Получение обратной связи | |
По отношению к группе | ||
1. Поддерживать деловую атмосферу | 1. Побуждать к ясному изложению мыслей. Руководителю больше спрашивать и слушать. Самому говорить меньше и по существу | |
2. Не допускать личной конфронтации участников | 2. Устранятьнедоразумения между участниками. Пресекать оценочные суждения, направленные на личные качества | |
3. Поддерживать теплую дружескую атмосферу | 3. Использовать высказывания, шутки, улыбки | |
По отношению к каждому участнику | ||
1. Уделять максимум внимания мнению | 1. Внимательно выслушивать каждого. Преждевременно не прерывать говорящего | |
2. Требовать ясной аргументации | 2. Уточнять неясные положения, просить объяснить свою точку зрения | |
3. По возможности сохранять беспристрастность | 3. Оказывать ровную поддержку всем участникам | |
IV этап — участие | ||
Поотношению к проблеме | ||
1. Четкое и внятное подведение итогов | 1. Формулировка вывода, решения или спектра решения | |
2. Сравнить итог с поставленной целью | 2. Напоминать цель, сопоставитьс ней результаты | |
3. Если тема не исчерпана, стимулировать продолжение | 3. Предложить группе продолжить тему, повторить упражнение, ситуационно-ролевую игру | |
Поотношению к группе | ||
1. Принятое решение должно быть групповым | 1. При подведении итогов учитывать возможности мнения всех членов группы. Каждый должен высказать свое мнение по поводу группового решения | |
2. Помочь группе прийти к согласованному мнению 3. Сохранить деловую атмосферу | 2. Умелая постановка вопросов, обобщение полученных результатов 3. Подчеркнуть возможность разнообразия предложений и подходов для нахождения оптимальной альтернативы | |
По отношению к каждому участнику | ||
1. Добиваться того, чтобы у каждого осталось чувство удовлетворенности | 1. Подчеркнуть вклад каждого в общий итог. Не жалеть заслуженных похвал.Поблагодарить всех членов группы за участие | |
Итак, наложенные цели, задачи и принципы СПТ базируются на теоретико-методических основах и для достижения требуемого эффекта на занятиях ориентируют на их неукоснительное соблюдение.
|
|
|
|
Подобный подход не всегда согласуется с традиционными представлениями о технологии обучения, требует от руководителя занятий нестереотипного мышления и нестандартных педагогических действий. Однако многолетняя практика организации СПТ за рубежом и в России, а также опыт применения СПТ по подготовке студентов в Институте туризма и гостеприимства, Московской академии туризма и гостинично-ресторанного бизнеса подтверждает эффективность и необходимость дальнейшего применения и совершенствования СПТ в учебном процессе.
Базовые методы, применяемые в СПТ. Главная отличительная особенность организации СПТ, как уже отмечалось ранее, состоит в движении познания от практических действий. Это обстоятельство определяет и специфику применяемых в тренинге методов: акцент делается на использование активных методов, т. е. таких, которые позволяют на протяжении всего занятия поддерживать у обучаемых на высоком уровне функционирование мышления (познавательных психических процессов). Более того, не просто мышления, а нацеленного на результат в виде новых знаний, причем таких, которые «добыты» собственными усилиями обучаемого, от чего их значимость для него становится неизмеримо больше, чем в случае получения в готовом виде от преподавателя.
Несомненно, что арсенал возможных активных методов может быть самым разнообразным. Поэтому рассмотрим лишь некоторые из них, наиболее распространенные, апробированные и отвечающие требованиям тренинга.
|
|
Базовыми методами СПТ являются: групповая дискуссия и игровые методы [13, 25].
Групповая дискуссия по своей сути представляет сопоставление взглядов членов группы по обсуждаемой проблеме с целью выработки общего (группового) мнения.
Психологический смысл дискуссии заключается в возможности каждого обучаемого увидеть и понять, как к решению одной и той же проблемы можно подойти с совершенно разных сторон и благодаря наличию обратной связи сопоставить свое мнение с другими, а в результате и самоскорректировать (т.е. изменить) свое мнение (или сложившуюся социальную установку).
Сама по себе групповая дискуссия не является новшеством в обучении и может осуществляться в самых разнообразных формах: семинара; мозгового штурма; группового анализа конкретных ситуаций и т. п.
Тем не менее, ее специфичность в тренинге определяется следующими обстоятельствами:
дискуссия разворачивается в соответствии с принципами и правилами организации ОПТ, когда обеспечивается повышенная доверительность общения, осуществляется коллективный поиск особенностей «своего» общения в ходе моделирования профессиональной деятельности в социально-культурной среде;
дискуссия предполагает высокую личную заинтересованность обучаемых в ее результатах;
дискуссия организуется, как правило, не до, а после выполнения игровых задач, когда практические действия анализируются «задним числом» и есть возможность повторного участия в игре с принятием скорректированных на основе дискуссии действий. Привязанность дискуссии к ситуационно-ролевым играм максимально упрощает абстрагированность учебной проблемы, обеспечивает ее доступность практически для всех обучаемых;
дискуссия выступает и средством развития как групповых процессов в целом, так и каждого участника группы, когда, с одной стороны, позиция каждого проверяется на общем фоне, а с другой стороны, осуществляется поиск общего (группового) решения, что служит основой интеграции. В этом смысле каждая очередная дискуссия по характеру своего проведения отличается от предыдущих, наполняется новым организационным содержанием;
|
|
наконец, именно дискуссия выступает средством «добывания» новых знаний, этапом теоретического обобщения.
Среди игровых методов СПТ распространение получили: а) деловая игра; б) ролевая игра; в) упражнения.
Деловая игра основывается на организации взаимодействия в ситуациях, моделирующих какой-либо цикл профессиональной деятельности. Основной акцент здесь делается на комплексное применение полученных знаний и умений. В связи с этим деловую игру целесообразно проводить на заключительной стадии проведения занятий.
Ролевая игра представляет собой разрешение типичной ситуации, когда участники игры выступают в определенной роли и разрешают проблему в соответствии со своими представлениями. Остальные члены группы выступают в качестве зрителей-экспертов. Их задача состоит в том, чтобы обсудить после игры характер действий участников. Цель обсуждения: сделать более очевидным и понятным взаимоотношения «героев» игры, определить мотивы их поведения, установки, в соответствии с которыми осуществлялись действия. Иными словами, в ходе обсуждения анализируются адекватность восприятия участниками как самой ситуации взаимодействия, так и уместность выбранных способов участия в ней.
На протяжении всего СПТ для поддержания высокого уровня работоспособности обучаемых целесообразно использовать различные упражнения. Как правило, они носят подготовительныйхарактер перед каждым новым этапом обучения. Упражнения могут предназначаться: а) для расслабления, успокоения членов группы после активной фазы обучения; б) для повышения работоспособности как на начальном этапе каждого занятия с целью переключения от повседневных забот, так и в ходе занятия, когда накапливается усталость; в) для предварительной подготовки к основным ситуационно-ролевым играм.
Представленные методы позволяют решить три задачи:
1. создать условия для формирования у обучаемых профессионально важных норм поведения и общения, собственных представлений по реализации профессиональной роли;
2. сформировать умение понимать, чувствовать других людей и умело использовать в своей профессии с учетом их индивидуально-психологических особенностей;
3. создать новое видение исполнения профессиональных ролей, способов и форм взаимодействия с другими.
Возможности, заложенные в представленных выше методах ОПТ, в совокупности с принципами и правилами определяют эффективность СПТ.
Технология проведения СПТ. Технология проведения СПТ представляет собой процедурную сторону проводимых занятий, организуемую преподавателем.
Главной исходной позицией для разработки технологии служит перевод внешней деятельности обучаемых (организованного взаимодействия членов группы) на исследование умственной (внутренней) деятельности, которая обеспечивала внешнюю, но не осознавалась.
Таким образом, технология СПТ означает соответствующие процедуры, реализуемые руководителем занятия и направленные на объективизацию мыслительных процессов обучаемых.
В технологии проведения СПТ можно выделить два взаимосвязанных аспекта.
1. Технология развития группы в некую общность людей, способных осуществлять познавательную деятельность.
2. Технология управления познавательной деятельностью группы по формированию знаний, учений и навыков профессионально ориентированного общения.
Развитие группы в ходе СПТ характеризуется качественными изменениями ее психологических характеристик, которые определяют фазы группового развития. Пользуясь классификацией Г. А. Ковалева [21], проанализируем деятельность руководителя СПТ по фазам развития группы.
Установочная фаза. Начинается с первого общения руководителя с членами группы. В ходе первой встречи сообщаются программа, план, цель, задачи, стоящие перед обучаемыми, процедурные и методические аспекты. Здесь же формируется мотивация, демонстрируется тесная взаимосвязь решаемых в ходе СПТ задач с профессиональной деятельностью. Методически установочная фаза может быть организована в виде беседы или установочной лекции, в ходе которой решаются следующие задачи: а) сформировать первичный интерес, пользуясь естественным чувством любопытства; б) создать мотивацию к предстоящим занятиям, демонстрируя их связь с успешностью профессиональной деятельности и возможностью использовать полученные знания, умения, навыки в любой жизненной ситуации; в) познакомить обучаемых с принципами и правилами проведения занятий; г) продемонстрировать специфические методические приемы, составляющие основу практических занятий. С этой целью можно исполнить одно из упражнений с применением технических средств в качестве наглядного образца; д) показать перспективу занятий и ожидаемый результат.
Главная задача, решаемая в этой фазе, — заинтересовать членов группы, создать некую интригу и чувство ожидания чего-то нового и необычного. Впоследствии на занятиях очень важно поддерживать его, не дать возникнуть чувству разочарования и безразличия.
Фаза ориентации. Сущность этой фазы состоит в том, что у членов группы начинает осуществляться ориентация в отношении других членов группы, в том числе и в отношении руководителя, а также в содержании заданной формы групповой деятельности.
У членов группы ориентация проявляется в отношении сложившихся стереотипов (выжидательность при ответе, боязнь брать ответственность на себя и т. п.) как с коллегами, так и с руководителем. Особенно характерно это для сложившихся учебных групп, где роли давно зафиксированы, а технология СПТ «ломает» привычные представления об обучении и побуждает к перераспределению ролей. По сути фаза ориентации осуществляет переход от продекларированных на первой (установочной) фазе правил к реальному их соблюдению, к активизации групповой работы. Психологически это означает ломку индивидуальных и групповых барьеров взаимодействия как членов группы по отношению друг к другу, так и всей группы по отношению к руководителю, а также к обучающим формам.
Главная цель данной фазы — раскрепощение членов группы, доброжелательность отношений и доверие друг к другу. Средствами достижения этого могут быть самые разнообразные групповые упражнения, снимающие стереотипы поведения и формирующие новую социально-психологическую атмосферу обучения.
Фаза конфронтации. Данная фаза отличается от предыдущих тем, что осмотрительность и осторожность, с которой члены группы вступили в первоначальные занятия, уступают место резкой активности. В этот период группа условно делится на 2 части: тех, кто поверил и принял установки руководителя, а самое главное понял смысл занятий, и тех, кто еще не разобрался, с недоумением взирает на руководителя: «Зачем все это нужно?»
В результате возникает противоречие, разрешаемое внешне между первыми и вторыми. Накопленная неудовлетворенность последних выражается в обратной связи, неизбежно втягивает в процесс обсуждения первых, стимулирует более открытую позицию как одних, так и других.
На данной стадии руководителю важно проявить терпение в отношении агрессивности отдельных членов, резкости их высказываний. Наоборот, понимание и доброжелательность стимулируют смелое поведение, укрепляют доверие и в конечном итоге снимают противоречия. В целом же фаза конфронтации является закономерной и важной на всем пути группового развития, поскольку она выступает проверкой на достоверность принципов и правил организации СПТ и, кроме того, актуализирует личностный потенциал обучаемых. И если члены группы испытывают потребность в самореализации на занятиях, значит руководителю удалось «включить» обучаемых и побудить их действовать по принципу «лучше быть, чем казаться». Иными словами, — это момент перехода от стереотипного ролевого поведения к естественному. По мнению ряда авторов, на этой стадии происходит, «ломка фасадов» или «снятие масок». В отношении тех членов группы, кто еще сохраняет маску, т.е. старается остаться в тени, уходит от подлинного выражения своих мыслей, демонстрируется неприятие остальных, что в конечном итоге побуждает практически всех идти на подлинный контакт с другими и самораскрытие.
Изложенное ориентирует на важный содержательный элемент деятельности руководителя: наблюдение и контроль за динамикой складывающихся отношений в группе. В этом смысле деятельность руководителя преследует ряд задач:
формирование группы с коллективистскими чертами; ориентирование обучаемых в проблеме, которая должна стать предметом группового исследования;
формирование навыков и умений анализа межличностного общения.
Фаза структурирования и интеграции. Характерный признак этой фазы – руководитель утрачивает значение образца, когда обучаемые постоянно ориентируются на него, апеллируют к нему, ожидая подсказки. Теперь группа усвоила способы учебно-познавательной деятельности, характерной для СПТ. Поэтому внимание руководителя значительно больше уделяется теперь содержанию учебно-познавательной деятельности группы.
Признаком групповой характеристики на этой фазе служит своеобразное «мы-чувство». Его основой являются: во-первых, выработанные в ходе занятий собственные нормы отношений (порядок обсуждения проблемы, стиль общения, способы оказания психологической поддержки); во-вторых, групповые ценности в виде найденных в ходе занятий и зафиксированных закономерностей взаимодействия в разных ситуациях профессиональной деятельности, например, в атмосфере доверительности и доброжелательности; в-третьих, безоценочность восприятия, когда на смену тревоге и скованности, характерных для фаз ориентации и конфронтации, приходит уверенность в себе, эмоциональная стабильность и позитивная обратная связь в виде отзывов.
Фаза референтных отношений. Референтные отношения — это значимые для личности, эталонные отношения. Их основа — высший уровень интеграции членов группы, когда каждый становится значимой персоной для всех остальных.
Признаки референтности в группе: предусмотрительность и внимательное отношение друг к другу, высокий уровень взаимопонимания, установка на сотрудничество и оказание взаимной помощи.
При наличии данных признаков акцент на занятиях переводится из собственно групповых процессов на содержание учебного материала, на реализацию целей обучения.
Вместе с тем, появляется и новая задача — формирование у каждого обучаемого чувства автономности, самодостаточности, веры в собственные силы. Это связано с тем, что конечной целью подготовки членов группы является их способность действовать в профессиональной среде самостоятельно, т. е. осуществлять сохранение выработанных знаний, умений, навыков и их модернизацию применительно к своей сфере профессиональной деятельности.
Итак, технология СПТ определяется деятельностью руководителя занятий, а их успешность во многом зависит от готовности и умения видеть, оценивать и управлять социально-психологическими процессами в группе, на фоне которых реализуется предметное обучение.
Вся технологическая деятельность руководителя направлена на решение следующих задач:
интенсификация групповых процессов и их направленность на интеграцию с целью преобразования учебной группы в субъект групповой познавательной деятельности;
управление познавательной деятельностью группы по предмету обучения;
подготовка группы к переносу полученных знаний, умений и навыков в сферу профессиональной деятельности.
Изложенные организационно-методические основы социально-психологического тренинга раскрывают его как форму профессиональной подготовки, которая с успехом может применяться в системе высшего и среднего специального образования. В следующем разделе (см. занятие 2) излагается опыт использования данной формы с раскрытием содержательной стороны обучения.
3.2. МЕТОДИКА ОРГАНИЗАЦИИ СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО ТРЕНИНГА (СИТУАТИВНО-РОЛЕВЫЕ
И ДЕЛОВЫЕ ИГРЫ, РЕШЕНИЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАДАЧ)
Занятие 1. Психология продаж как составная часть
технологии реализации турпродукта
Вопросы:
1. Сущность и содержание психологии продаж.
2. Структура психологии продаж и задачи учебной дисциплины.
Цель: сформировать общее представление и эмоциональноокрашенный образ предмета учебной дисциплины.
Порядок проведения занятия
Первый вопрос рассматривается методом групповой дискуссии.
Вопросы для дискуссии:
1. Постановочный вопрос: «Что такое технология продаж в туристическом бизнесе и каковы ее составные части?»
2. Проблемный вопрос: «Какие области научных знаний отражают технологию продаж в туристическом бизнесе?»
3. Психологическая составляющая общей технологии продаж турпродукта: ее сущность и структура (схема 3.1). Сущность психологии продаж: «Психотехнология продаж турпродукта — это неотъемлемая составная часть технологии, представляющая собой действия турагента (туроператора), основанные на знании социально-психологических закономерностей взаимодействия с клиентом, умении управлять им в интересах целей деятельности фирмы».
4. Содержание структурных элементов технологии продаж.
5. Психологическая сущность деятельности турагента (туроператора) и области психологии, отражающие ее (см. разд. 3.1).
Выводы по первому вопросу, ориентирующие на психологическую специфику деятельности турагента (туроператора) в реализации туров.
Второй вопрос рассматривается методом ознакомления обучаемых с нижеследующими проблемами:
1. Цель изучения учебной дисциплины и решаемые задачи.
2. Предмет изучения.
3. Области научных знаний, реализуемые в изучении.
4. Тематическое содержание учебной дисциплины.
5. Педагогическая структура учебной дисциплины.
6. Виды занятий и их специфика.
7. Литературные источники для самостоятельной работы.
Схема 3.1. Психологическая составляющая общей технологии продаж в туристическом бизнесе |
Выводы по второму вопросу, ориентирующие на специфические особенности учебной дисциплины в профессиональной подготовке обучаемых.
Задание для самостоятельной работы: изучить структуру психологии продаж [53].
Занятие 2. Социально-перцептивная компетентность
турагента (туроператора)
Вопросы:
1. Сущность и содержание социально-перцептивной компетентности турагента (туроператора).
2. Основные направления повышения социально-перцептивной компетентности.
Цель: сформировать базовые знания в области социальной перцепции в качестве первичной подготовки обучаемых в роли турагента.
Постановка проблемы: «С чего начинается процесс реализации турпродукта в прямом контакте с клиентом?», «Как, каким образом это влияет на результат взаимодействия с клиентом?».
Первый вопрос рассматривается методом групповой дискуссии.
Вопросы для дискуссии:
1. Понятие компетентности профессионала как совокупности соответствующих знаний и деятельностной сформированности (умений и навыков) в профессиональной сфере.
2. Понятие перцепции как особенностей восприятия окружающей обстановки и социальной перцепции как особенностей взаимовосприятия человека человеком.
3. Сущность социально-перцептивной компетентности турагента: это система внутренних (перцептивных) ресурсов, необходимых для построения и применения эффективных профессиональных действий, основанных на восприятии внешних признаков клиента.
4. Закономерности формирования социально-перцептивной компетентности турагента.
5. Особенности социальной перцепции: предшествует и сопровождают речевую деятельность; выражают психическое* состояние как клиента, так и турагента; создают впечатление о человеке по принципу: нравится, не нравится, безразличие; отражение внешних характеристик другого человека осуществляется неосознанно.
6. Общие закономерности интенсивности восприятия внешних признаков клиента (см. гл. 1).
7. Основные характеристики параметров взаимовосприятия клиента и турагента.
8. Эффекты взаимовосприятия (схема 3.2).
Параметры невербального общения (схема 3.3)
Схема 3.2. Эффекты взаимовосприятия |
Главный вывод: социально-перцептивная компетентность турагента влияет на результат взаимодействия с клиентом.
Второй вопрос рассматривается методом ознакомления обучаемых с проблемными вопросами под руководством преподавателя.
Вопросы для дискуссии:
Схема 3.3. Параметры невербального общения |
1. Стихийное формирование социально-перцептивной компетентности турагента в процессе профессиональной деятельности и его особенности: профессиональная деформация на основе стереотипизации; возможность фиксированных искажений; неосознаваемостьстепени значимости для установления доверия, привлекательности; требуется длительный период времени для установления зависимости восприятия клиента и его влияния на взаимодействие с ним.
2. Возможность самообразования по повышению социальноперцептивной компетентности турагента.
Схема 3.4. Методология монотренинга общения |
3. Монотренинг как способ эффективного самообучения социальной перцепции (схема 3.4).
4. Социально-психологический тренинг профессиональной подготовки турагента.
Задание для самостоятельной работы: а) изучить методологию монотренинга общения; б) изучить дополнительный материал по литературе [3, 23, 51].
Занятие 3. Морфологические признаки клиента как характеристика его психических свойств
Вопросы:
1. Классификация морфологических признаков клиента.
2. Характеристика психических свойств клиента по его морфологическим признакам (см. гл. 1, занятие 1).
Цель: научить обучаемых определять психические свойства клиента по его морфологическим признакам для выбора стратегии поведения при общении с ним.
Порядок проведения занятия
1. Комментарий руководителя: «Особенности проведения практических занятий методом социально-психологического тренинга».
2. Упражнение 1 (подготовительное). Демонстрации восприятия внешних признаков клиента на уровне обыденного сознания.
Методика проведения упражнения 1:
а) один член группы выходит и становится лицом к группе. Остальные в течение 30 с осматривают его. Позирующий выходит из аудитории, а остальные должны описать, что бросилось в глаза;
б)позирующий входит в аудиторию. Остальные поочередно зачитывают свои записи;
в) групповое обсуждение результатов наблюдения. Производится сравнение, анализ, выводы.
В выводах фиксируются: а) наиболее часто встречающиеся параметры внешних признаков; б) ранжирование признаков по количеству зафиксированных в группе; в) отсутствующие признаки.
3. Сравнение интенсивности восприятия внешних признаков человека в группе со среднестатистическими в исследованиях ученых.
4. Упражнение 2. Формирование физиогномических навыков в структуре социально-перцептивной компетентности турагента.
Методика проведения упражнения 2:
а)группа разбивается на пары и поочередно описывает у напарника морфологические признаки;
б) члены группы по морфологическим признакам составляют характеристику психических свойств;
в) обмениваются впечатлениями;
г) по итогам работы в парах производится групповое обсуждение, выводы.
5. Групповая дискуссия: «Сущность содержание и значение психических свойств клиента, определяемых по морфологическим признакам».
Рассматриваются: направленность, характер, темперамент способности, самосознание.
6. Проблема соотношения в характеристике клиента психологических биологически и социально обусловленных свойств. Их соответствующее отражение в морфологических признаках.
7. Упражнение 3. Психологический портрет клиента по его морфологическим признакам.
Методика проведения упражнения 3:
а) предъявляется фотография клиента; задача: по морфологическим признакам составить психологический портрет;
б) групповое обсуждение;
в) выводы.
Задания для самостоятельной работы: а) изучить характеристики морфологических признаков по раздаточному материалу (рисункам и фотографиям); б) составить психологический портрет знакомого; в) быть в готовности к обсуждению выполнения задания на следующем занятии.
Занятие 4. Атрибуты внешности клиента
Вопросы:
1. Классификация атрибутов внешности.
2. Методика определения социального типа клиента с определенным уровнем дохода по атрибутам внешности.
Цель: научиться определять принадлежность клиента к определенному социальному типу с соответствующим уровнем дохода для оценки его возможностей в приобретении турпродукта и его качества.
Порядок проведения занятия
В ходе рассмотрения первого вопроса:
1. Изучается сущность и классификация атрибутов внешности.
Справка. По данным журнала «Бизнес-уик» классовые отличия определяются следующими признаками:
а) нижняя граница среднего класса. Ежемесячный совокупный доход в семье из трех человек: Москва – 800 – 1 500 долл. США, провинция 300-500 долл. Работа - секретарь, водитель, охранник. Автомобиль – последняя модель «Жигулей». Дача – деревянный (собственноручно построенный) дом, удобства на улице. Отдых – бывший советский пансионат на Черном море.
б) средний средний класс. Ежемесячный совокупный доход в семье из 3-х человек: Москва – 1 500-3000 долл. США, провинция – 550-1500 долл. Работа – программист, младший менеджер, бухгалтер. Автомобиль – новая «Тойота Королла». Дача – дом с водопроводом и отоплением, построенный не своими руками, а наемными. Отдых – турецкая Анталия.
в)верхняя граница среднего класса. Ежемесячный совокупный доход в семье из трех человек: Москва — 3500-7000 долл. США, провинция — 1500-3 500 долл. Работа — главный менеджер, мелкий предприниматель, служащий банка. Автомобиль — новый «Опель Кадет» или старый БМВ. Дача — каменный или кирпичный дом с подземным гаражом. Отдых — испанская Ривьера.
2. Выполняется письменная работа: «Соотношение атрибутов внешности и достатка (дохода)».
3. По итогам обсуждения письменных работ в группе — формирование выводов о соотношении атрибутов внешности клиента и дохода.
Второй вопрос рассматривается методом «мозгового штурма» с наглядным отображением его результатов на классной доске по форме:
№ | Атрибуты внешности | Социальный тип личности | Уровень дохода |
1. Методика проведения «мозгового штурма»: а) доведение правил штурма; б) назначаются 2 – 3 эксперта; в) назначаются 2 фиксатора выдвигаемых предложений; г) обсуждение проблемы; д) выступление экспертов; е) формулировка выводов.
2. Дополнительно объясняются знаки превосходства в атрибутах внешности: а) цена одежды (вещей); б) силуэт одежды; в) цвет одежды; г) эксклюзивность одежды (вещей); д) степень ухоженности [23].
Задание для самостоятельной работы: сформулировать факторы привлекательности во взаимоотношении турагентства и клиента.
Занятие 5. Мимика, жесты, пантомимика клиента
как выражение его психического состояния
Вопросы:
1. Классификационные признаки пантомимических состояний клиента.
2. Методика выбора стратегии поведения с клиентом на основе его пантомимических состояний.
Цель: научиться определять психологическое состояние клиента по его пантомимике.
Порядок проведения занятия
1. Выполнение и обсуждение домашнего задания.
2. Групповая дискуссия: «Определение разновидностей психического состояния личности и его влияние на жизнедеятельность».
3. Демонстрация изменений психического состояния обучаемых (свойства психических состояний) в качестве подготовительных упражнений по раскрепощению членов группы:
а) Упражнение 1. «Мышечная релаксация».
Методика проведения упражнения 1. Всем принять положение полусидя: сесть свободно, руки положить на бедра, ладонями вниз. Ноги слегка расставить. На вдохе сжать пальцы в кулак, напрячь мышцы, сжать руку в локтевом суставе под прямым углом, довести мышечное напряжение до максимального. Цель – нетренировка мускульной силы, а концентрация внимания на мышечных ощущениях. Со свободным выдохом резко расслабить мышцы, уронить руку. Упражнение повторить 2 – 3раза.
б) Упражнение 2. «Замороженный».
Методика проведения упражнения 2. Обучаемые собираются в круг. В центре ставится стул. Приглашается один желающий занять место на стуле. Его задача — изобразить «замороженного»: застыть в неподвижности, с «каменным» лицом и пустым взглядом. Второй желающий выступает в роли «реаниматора» с задачей «оживить» «замороженного». Средства реанимации: взгляд, жесты, мимика, пантомимика. Говорить не разрешается. Признаком успешной работы «реаниматора» считаются непроизвольные реплики «замороженного», его смех, улыбки и прочие проявления «жизни».
4. Упражнение 3. Развитие умения понимать клиента по мимическим выражениям лица.
Методика проведения упражнения 3. Студентам предъявляются бланки с изображением 12-ти мимических выражений лица, передающие различные эмоциональные состояния человека (рис. 3.1). Студенты должны расшифровать зашифрованные художником различные эмоциональные состояния. Результаты сравниваются с эталоном: 7 – безразличие, 2 – враждебность, 3 – веселый, 4 – сильная злость, 5 – грусть, 6 – застенчивая радость, 7– плохое самочувствие, 8 – злость, 9 – бурная радость, 10 – глубокая печаль, 11 – скепсис, 12 – скорбь.
Подведение итогов: если удалось расшифровать большинство состояний, значит умение разгадывать психическое состояние человека развито хорошо. Если же число совпадений менее половины, результат считается неутешительным, и этому вопросу следует уделить особое внимание.
Комментарий руководителя по итогам выполнения упражнения 3.
5. Упражнение 4. Развитие навыков распознавания эмоционального состояния клиента по его мимике.
Методика проведения упражнения 4: а) студенты разбиваются на пары и поочередно принимают мимические выражения, отображенные на рис. 3.1, с получением обратной связи от напарника; б) студенты разбиваются на пары. Первый номер из эталона мимических выражений по рис. 3.1 называет эмоциональное состояние, а второй номер принимает соответствующее выражение. Затем организуется обмен впечатлениями и ролями; в) (с видеокамерой). Видеокамера устанавливается за ширмой. Студенты поочередно перед камеройфиксируют типичные для них мимические выражения (два–три). По окончании организуется групповой просмотр и определение эмоциональных состояний с получением обратной связи от соответствующих персонажей.
Комментарий руководителя, выводы.
6. Групповая дискуссия «Мимика клиента как выражение его психического состояния».
7. Подготовительное упражнение на распознавание значения жестов. Группа делится на две команды. Каждая команда придумывает несколько слов
Рис. 3.1. Мимические выражения лица |
и загадывает их. Один человек из команды соперников выбирает одну из записей наугад, читает записанное слово и должен жестами объяснить своей команде значение слова, а команда должна его угадать. По окончании производится смена ролей. По итогам сравнивается, какая команда быстрее и правильнее отгадала слова. Ход игры записывается на видеокамеру, а затем организуется просмотр с комментариями руководителя.
8. Демонстрация проблемных ситуаций и их распознавание.
а) Потирание ладонями (выражает положительные ожидания).
Ситуация 1. Клиент хочет приобрести турпутевку и обращается к агенту. Тот быстро потирает руки и говорит: «У меня есть все, что вам нужно!»
Ситуация 2. То же самое, но агент потирает руки медленно и задумчиво произносит ту же фразу.
Задача группы: определить, какая ситуация закладывает сомнение в клиента? Ответ: вторая, так как агент покажется хитрым или нечестным, а у клиента появится чувство, что сделка, скорее, будет выгодна агенту.
б) Сцепленные пальцы рук (обозначают разочарование и желание человека скрыть свое отрицательное отношение. Чем выше подняты руки со сцепленными пальцами, тем негативнее отношение).
Ситуация 1. Члены группы выступают в роли агента, предлагая возможные туры. Руководитель выступает в роли клиента и стоит перед агентом со сцепленными пальцами и опущенными вниз- руками. Затем он поднимает руки, не разъединяя пальцы, и потирает подбородок.
Задача группы: определить, какова динамика отношений клиента к позиции турагента? Стала ли ситуация продажи ближе к сделке или нет?
Ситуация 2. То же самое, но по ходу предложений турагента у клиента руки освобождаются от сцепления. Что произошло?
9. Комментарий руководителя: жесты рук и кистей рук, их значение для тактики переговоров.
10. Групповая дискуссия: «Жесты клиента и турагента в их взаимодействии».
Предлагается высказаться всем членам группы: что мы знаем о жестах (их виды, что они выражают, значение для профессиональной деятельности).
11. Практическое упражнение с демонстрацией. Приглашаются двое: активный участник и пассивный. Активный просит пассивного перенести стул из одного места в другое, применяя разные способы жестов ладонями: а) доверительный (дружественный) способ — ладонь открыта; б) доминирующий — ладонь закрыта (направлена вниз); в) агрессивный — с выставлением указательного пальца.
Во всех случаях можно произносить одни и тс же слова. Данное упражнение можно повторить с переносом ситуации на деятельность турагента в офисе, когда он занят телефонным разговором, а в это время входит клиент. Турагент жестом приглашает его присесть и подождать 1 мин.
12. Демонстрация жестов с закладыванием рук за спину. Приглашаются трое членов группы. Руководитель помогает им принять позы с закладыванием рук за спину по трем вариантам: а) руки в замок за спиной (уверенность, превосходство); б) руки за спиной с захватом запястья (пытается взять себя в руки); в) руки за спиной с захватом предплечья (проявляет большие усилия для самоконтроля).
Руководитель предлагает членам группы «прочесть» соответствующие позы, после чего делает комментарий.
13. Демонстрация жестов с акцентированием больших пальцев рук.
Комментарий руководителя: большие пальцы рук обозначают силу характера и «эго» личности. Выставление больших пальцев говорит о важности, превосходстве и даже агрессивности. Но открытые большие пальцы являются положительным сигналом.
14. Комплексное упражнение. Члены группы принимают запомнившиеся жесты: ладони открыты; закрыты; потирание ладоней; сцепление пальцев; захват рук за спиной; руки, скрещенные на груди с вертикально поставленными большими пальцами. Руководитель поочередно спрашивает каждого, что означает принятый жест.
15. Упражнение «Жесты лжи и обмана». Руководитель просит группу собраться полукругом и каждому попробовать принять позу обмана. Затем все осматриваются и каждый комментирует свою позу. Если возникают затруднения, можно предложить вспомнить поведение детей, когда они обманывают родителей.
Комментарий руководителя: а) защита (прикрытие) рта рукой — либо лживость говорящего, либо инстинктивное желание отгородиться от лжи слушающего; б) прикосновение к носу — разновидность предыдущего; в) потирание века — желание скрыться от обмана, подозрения, желание избежать взгляда глаза в глаза; г) почесывание уха — желание клиента отгородиться от слов агента; д) почесывание шеи свидетельствует о сомнении и неуверенности клиента в правоте агента.
16. Создание проблемной ситуации. Руководитель предлагает последовательно ряду членов группы принять позы:
а) оценочные: подпор щеки сжатыми в кулак пальцами, а указательный палец упирается в висок (но голова не опирается на основание ладони) — поза оценки и потери интереса; указательный палец направлен вертикально к виску и большой палец поддерживает подбородок — критическая оценка;
б)принятия решения: почесывание подбородка.
Членам группы предлагается расшифровать соответствующие позы. После высказываний руководитель комментирует данные позы и значение их для агента.
17. Эксперимент по выявлению замаскированных жестов. Руководитель предлагает 1—2 членам группы, желательно дамам, выйти из аудитории со своими сумками. Остальным разъясняется цель эксперимента: беззастенчиво разглядывать входящих так, чтобы побудить принять их защитные позы.
В ходе эксперимента после принятия защитных поз руководитель разъясняет ситуацию, просит включиться в обмен мнениями членов группы.
18. Тест «Типичная поза». Руководитель предлагает всем встать, немного походить, остановиться и принять характерную для себя позу. Все осматриваются, определяя позы других.
Комментарий: а) если вы опираетесь всем весом на одну ногу, а второй только на каблук, то Вы непосредственны в общении, любите компании, в то же время — категоричны, иногда стараетесь навязать свою волю и взгляды другим. Но, возможно, это лишь ширма, маскирующая робость и неуверенность в себе; б) если вы стоите, скрестив ноги, опираясь всем весом на одну, а вторую ставя на носок, то это неуверенность, когда приходится сталкиваться со сложными жизненными ситуациями. Характерны осторожность, граничащая с подозрительностью, что затрудняет контакты с людьми, усложняет отношения; в) если ноги поставлены так, что носком обувь касается один другого, то это инфантильность или чрезмерная простота; если ноги поставлены по- военному: пятки вместе, носки врозь, то это поза делового человека, реалиста, на которого можно положиться; если принята «спортивная стойка» — ноги на уровне плеч, то это свидетельствует не о характере, а об усталости, равнодушии и безразличии.
Задания для самостоятельной работы: а) закрепить полученные знания в повседневном наблюдении за окружающими людьми; б) записать в тетрадях предложения по выработке стратегии и тактики ведения переговоров с клиентом в зависимости от различных его пантомимических состояний.
Занятие 6. Выражения глаз и типы взгляда клиента
и турагента в их отношениях и позициях
Вопросы:
1. Классификация типов взгляда и выражения глаз.
2. Умение использовать выражение глаз для оптимального сотрудничества с клиентом.
Цель: научить студентов читать сигналы глаз и в соответствии с этим выбирать оптимальную стратегию и тактику взаимодействия с клиентом.
Порядок проведения занятия
1. Подготовительное упражнение «Мостик» на эмоциональное раскрепощение членов группы и переключение внимания на проводимое занятие. В аудитории на полу мелом обозначается «мостик» шириной примерно 20 см. По краям «мостика» становятся по одному члену группы. По команде руководителя они должны одновременно перейти «мостик» так, чтобы удержаться.
2. Практическое упражнение в парах «Изучаем глаза».
Руководитель просит всех внимательно посмотреть в глаза напарника и в тетрадях зафиксировать их характеристики.
По окончании организуется обмен мнениями и обсуждение характеристик: блеск глаз, форма глаз, цвет радужной оболочки, положение века, поведение глаз, направленность взгляда.
Комментарий руководителя:
Блеск глаз. Отражает внутреннюю энергию. В соответствии с китайской концепцией, люди с могучим и сильным характером обладают блеском глаз, испускающих сконцентрированные и проникающие лучи.
Форма глаз. Большие глаза (соразмерно больше нормальных, т.е. обычно встречающихся средних размеров) характеризуют восприимчивого, чувствительного, властного, главенствующего человека. С такими глазами часто встречаются люди на больших и ответственных должностях.
Люди с маленькими глазами стараются не привлекать к себе внимание. Часто встречаются у людей самодовольных и упрямых, ученых и людей искусства. Отмечается подверженность внушению, так как у таких людей снижена восприимчивость.
Цвет радужной оболочки. Темные цвета по отношению к более светлым обладают большей внутренней энергией. Темные цвета характеризуют людей смелых и решительных по характеру; светлые цвета — более застенчивых.
Положение века. Если верхнее веко наползает на середину глаза — это признак зрелости (у молодых людей), значительной проницательности. Следовательно, попытка провести такого человека — безнадежна, интуитивно им будет обнаружена. В вопросах собственных интересов такие люди — ловкие и даже бессердечные [51].
Поведение глаз. Изучается по трем типам взгляда в ходе отработки практического упражнения: деловой, светский и интимный. Деловой взгляд концентрируется в области бровей, переносицы и глаз партнера; предполагает создание серьезной атмосферы делового партнерства. Светский взгляд направлен преимущественно на нижнюю половину лица собеседника; предполагает непринужденный светский разговор. Интимный взгляд блуждает в области шеи и груди партнера; выражает личную заинтересованность в общении, как правило, с представителями противоположного пола.
Направленность взгляда. У властных людей взгляд — неподвижный» проникающий, властный. Но если взгляд беглый, рассеянный (при проникающем и властном блеске), то это человек с непостоянным характером. По природе он ненадежен, часто разрушает собственную карьеру и жизнь. Направленность взгляда изучается по экспрессии взгляда работой в парах и в составе всей группы.
По возможности ход упражнения фиксируется на видеокамеру с последующей демонстрацией и обсуждением в группе.
Экспрессия взгляда – это движение глаз, направленность взгляда, «контакт глаз». Выделяют 8 видов экспрессии взгляда, различающихся по форме и значению:
«вытаращенные» (широко открытые) глаза — озабоченность, неожиданное удивление или другая сильная эмоция;
полностью открытые глаза — высокая восприимчивость, доверие;
прямой взгляд — открытая позиция, уверенность, интерес, готовность к контакту;
взгляд, направленный вдаль, — задумчивость, сосредоточенность, сомнения и колебания;
взгляд «сквозь» собеседника — неуважение, возможна агрессивная реакция;
«занавешенные» (прикрытые) глаза — равнодушие, покорность, инертность; признак скуки, утомления; иногда означает высокомерие, чванство, чрезмерное самомнение;
уклоняющийся взгляд — неуверенность, сомнения, робость, боязливость, чувство вины;
твердый фиксированный взгляд — устремленность к цели, уверенность в себе.
3. Упражнение «Глаза» предназначено для сравнения первоначального восприятия характеристик глаз в начале занятия с восприятием их после поэлементной отработки.
Порядок проведения: группа делится на пары с задачей поочередно изучить характеристики глаз. По окончании организуется обмен впечатлениями и выводы.
4. Упражнение «Глаза — дистанция» предназначено для определения того, как дистанция между клиентом и турагентом влияет на взаимное восприятие их друг другом и выбор оптимальной дистанции взаимодействия.
Порядок проведения: группа разбивается на пары. Пары расходятся на значительное расстояние друг от друга и медленно начинают сходиться, фиксируя взгляд на глазах партнера. Дистанция сближения должна свестись на нет, т. е. до бестактности (нос к носу).
По окончании упражнения организуется обмен мнениями и апробирование удобной для каждого индивидуальной дистанции взаимодействия.
5. Упражнение «Выдержать взгляд» (действия фиксируются на видеокамеру) предназначено для определения способности обучаемых выдерживать взгляд группы людей (моделируется ситуация публичных действий турагента, например участие в проведении рекламной кампании перед широкой публикой).
Порядок проведения: один человек выходит из аудитории, а остальные собираются в тесную группу. Вышедший заходит в аудиторию и становится напротив группы. Группа молча разглядывает вошедшего и фиксирует защитные реакции. По окончании все делятся впечатлениями, формулируются выводы.
6. Упражнение «Команды глаз» предназначено для определения того, что могут «говорить» глаза, и отработки команд, которые могут подаваться глазами, а самое главное — возможности «увидеть» себя глазами других (в моделируемой ситуации — глазами клиента).
Порядок проведения: для демонстрации образца действий приглашаются двое желающих. Один получает задание втайне от другого поочередно подать глазами своему напарнику следующие команды: «Подойди ко мне!», «Уйди, отойди!», «Хватит разговаривать!» и т. п. Задача напарника распознать команды глаз. По окончании демонстрации группа повторяет упражнение в парах, после чего организуется обмен впечатлениями.
7. Упражнение «Способ фиксации взгляда собеседника» предназначено для формирования умения фиксировать внимание клиента в диалоге на мысли, излагаемой турагентом.
Порядок проведения: руководитель группы приглашает к себе одного желающего, организует с ним беседу, в ходе которой использует записи на листе бумаги. Затем он демонстрирует прием фиксации взгляда клиента на свои глаза путем короткого постукивания карандашом по листку бумаги и приподниманием карандаша на уровень своих глаз. Студенты должны отметить, как внимание и взгляд собеседника переводится с листа бумаги на глаза руководителя.
По окончании руководитель занятия дает комментарий.
8. Комментарий руководителя «Облик обманщика»: расширены зрачки;
мигает реже, чем обычно (в соответствии с пословицей: «Соврет — глазом не моргнет!»;
менее активные движения головой; отрывистая речь.
Правила поведения с клиентом, чтобы он не заподозрил турагента в неискренности:
искренне верить в собственную правоту, даже если это не так;
улыбка, приятное выражение лица;
смотреть в глаза, не отводить взгляд надолго;
руки должны быть открыты.
Задания для самостоятельной работы: а) закрепить полученные знания и первоначальные умения в повседневном наблюдении за окружающими людьми; б) записать в тетрадях собственные предложения по выработке стратегии и тактики ведения переговоров с клиентом в зависимости от типа взгляда и характеристик глаз; в) изучить литературу [51].
Занятие 7. Психологические основы взаимодействия с клиентом
Вопросы:
1. Статусно-ролевые и межличностные основы взаимодействия с клиентом.
2. Формирование привлекательности и доверия.
3. Преодоление психологических барьеров взаимодействия.
Цель: сформировать у студентов установку на факторы, способствующие формированию у клиента доверия и привлекательности к турфирме и определить пути повышения эффективности взаимодействия турагента с клиентом.
Порядок проведения занятия
По первому вопросу рассматриваются:
1. Сущность и содержание статусно-ролевых отношений с клиентом.
2. Сущность и содержание межличностных отношений с клиентом.
Комментарий преподавателя. Интерактивная сторона общения характеризуется организацией совместной деятельности турагента и клиента. Эта организация может строиться на основе статусно-ролевых и межличностных отношений.
Статусно-ролевые отношения — это отношения субъектов в связи с определенным видом деятельности, обусловленные социальными позициями (статусом) и ролями (функциями); опосредованы общественными отношениями. Эти отношения определяют срабатываемость людей при совместной деятельности.
Межличностные отношения – это непосредственные связи между субъектами, основанные на взаимных личных симпатиях (антипатиях), ожиданиях соответствующего поведения. Эти отношения определяют психологическую совместимость людей при совместной деятельности. Срабатываемость и совместимость людей совместно определяют психологический климат.
3. Взаимосвязь статусно-ролевых и межличностных отношений.
Комментарий преподавателя. Закономерности возникновения и функционирования взаимоотношений можно кратко изложить следующим образом. Взаимоотношения возникают в связи и по поводу предмета совместной деятельности как статусно-ролевые.
По мере возникновения и упрочения связей в отношениях они приобретают относительную самостоятельность по отношению к деятельности и становятся межличностными.
Сложившиеся межличностные отношения начинают оказывать обратное влияние на объективные факторы (статусно-ролевые отношения), влияя на характер совместной деятельности. После завершения совместной деятельности, когда объективные факторы не действуют, межличностные отношения могут сохраняться.
4. Роль симпатий и антипатий в установлении и развитии отношений с клиентом.
5. Эмпатия и ее влияние на взаимодействие с клиентом.
По второму вопросу рассматриваются:
1. Психологические основы формирования привлекательности и доверия к турагенту.
2. Перцептивные основы привлекательности.
3. Коммуникативные основы привлекательности и доверия.
4. Роль обстановки офиса в формировании чувства доверия клиента к фирме.
По третьему вопросу рассматриваются:
1. Сущность и содержание психологических барьеров во взаимодействии с клиентом.
Комментарий преподавателя. Основные барьеры общения.
2. Сущность и содержание коммуникативных барьеров во взаимодействии с клиентом.
3. Типичные коммуникативные ошибки и просчеты. Комментарий преподавателя. Основные коммуникативные просчеты в общении с клиентом состоят в следующем:
самая правильная точка зрения моя, а любая другая ошибочная; никогда не признаваться в своих ошибках; в возражениях не различать позицию и личность.
Пути преодоления просчетов:
не афишировать свою точку зрения до тех пор, пока не выскажут свое мнение другие;
сопоставить все точки зрения: учесть рациональное во мнении клиента; свои ошибки признавать своевременно, и еще лучше на шаг раньше, т.е. «играть на упреждение», тем самым не давая клиенту повода усомниться в профессионализме турагента;
провести разделение позиции и личности клиента и в возражениях не затрагивать второго;
критиковать результаты и последствия, а не мотивы и намерения.
Типичные ошибки в общении с клиентом состоят в неумении управлять следующими параметрами своего поведения: величиной социально-психологической дистанции; интонацией, тоном общения;
интенсивностью своих контактов;
степенью демонстрации властности, что выражается доминантностью либо излишней мягкостью, уступчивостью.
4. Способы преодоления и предупреждения назревающих конфликтных ситуаций во взаимодействии с клиентом (см. гл. 2 и [3, 4, 6, 7]).
Задание для самостоятельной работы: изучить литературу [23, 24, 35, 47, 48].
Занятие 8. Установление и развитие отношений с клиентом
Вопросы:
1. Методика установления отношений с клиентом.
2. Иерархия потребностей клиента и их диагностика.
Цель: сформировать эталонный образ установления отношений с клиентом, а также чувственный образ закономерностей коммуникации в ходе практической отработки учебных вопросов.
Порядок проведения занятия
Первый вопрос делится на три фазы.
Первая фаза — формирование умений выделять (видеть, понимать) составляющие коммуникации во взаимодействии с клиентом.
1. Упражнение «Испорченный телефон» (проводится с диктофоном или видеокамерой) предназначено для выявления коммуникативных закономерностей во взаимоотношениях с клиентом.
Порядок проведения: всем членам группы разъясняется, что они выступают в роли представителя фирмы и по телефону получают информацию, которую необходимо на словах передать «шефу». С учебной целью студенты передают информацию поочередно друг другу. Все выходят из аудитории и входят по одному. Первому вошедшему руководитель дает сообщение: «Иван Петрович уехал в банк и сказал, что вернется к 12-ти часам. Если он к этому времени не вернется, то совещание работников фирмы будет проводиться в 13 ч в кабинете 328. Если же он вернется в 12 ч, то совещание состоится в 12 ч в его кабинете. Всем работникам быть в готовности к обсуждению вопросов рентабельности фирмы».
Полученное сообщение студенты воспринимают на слух и поочередно передают друг другу по памяти, а руководитель фиксирует передачу сообщения на диктофон.
По завершении упражнения руководитель демонстрирует первую и последнюю запись на диктофоне. По результатам организуется обсуждение. Затем демонстрируется вся запись передачи сообщений, параллельно каждый участник имеет возможность зафиксировать собственное коммуникативное умение.
При необходимости упражнение можно повторить, используя следующий текст: «Владимир Николаевич позвонил и сказал, что если туры будут предложены за 2525 долл., то он возьмет сразу всю партию, а если больше по цене, то только 50 %. Если же цена будет менее 2 тыс. долл., то он готов взять и больше».
В ходе отработки упражнения руководитель обращает внимание студентов на закономерности коммуникации. Если мысль принять за 100%, то из общего объема задуманного принимает словесные формы 80%; будет услышано из сказанного 60%; будет понято 40%; будет принято 20%; останется в памяти 5—10%.
Кроме этого, руководитель обращает внимание на коммуникативные умения, которые проявляются во взаимоотношении с клиентом: говорить, слушать, слышать, понимать, обеспечивать принятие передаваемой информации, коммуникативный контроль, рефлексия, гибкость стиля общения.
Комментарий преподавателя. Умение говорить включает в себя:
свободное владение языком;
умение точно сформулировать свои мысли;
изложение доступным языком;
плавность, размеренность, ненапряженность речи;
отсутствие повышенного тона голоса;
ориентировка на реакцию слушателей.
Умение слушать предполагает овладение приемами эффективного нерефлексивного слушания — умения внимательно молчать, не вмешиваясь в речь клиента своими замечаниями; применяется в случаях, когда клиент проявляет глубокие чувства, эмоционально возбужден и горит желанием высказать свою точку зрения, свои проблемы. Основной прием нерефлексивного слушания состоит в том, чтобы не комментировать высказываний клиента, не давать советов, а лишь подтверждать свою заинтересованность короткими репликами типа: «Да!», «Продолжайте», «Интересно».
Различают умение слушать и слышать. Слушать означает соблюдение формы поведения собеседника, демонстрирующего внимательное отношение к говорящему; слышать — воспринимать и понимать передаваемую информацию. Однако хорошо известно, что можно слушать, но не слышать. По данным статистики, умением слушать и слышать обладает не более 10% людей.
Типичные ошибки слушания:
правильное восприятие, но ложная интерпретация;
поспешные возражения; перебивание;
восприятие намеков как конкретных высказываний и дополнение их домыслами;
поспешные выводы;
отсутствие внимания.
Умение понимать означает способность постигать содержание, смысл и значение передаваемой информации. Основные принципы взаимопонимания в общении:
владение профессиональным языком, понятным для клиента; связь уровня общения с уровнем интеллектуального развития клиента;
зависимость уровня взаимопонимания от полноты информации; логичность изложения и последовательность обоснования; сконцентрированность внимания.
Чтобы обеспечить принятие передаваемой информации, надо иметь в виду следующее:
сформулированное турагентом сообщение не должно противоречить взглядам и установкам клиентов;
клиенты легче принимают позицию того турагента, к которому испытывают эмоциональное положительное отношение (симпатию, привязанность, доверие, чувствуют его авторитет);
если противоречия обнаруживаются, то их необходимо устранить путем разъяснения, пояснения позиции, сделать сообщение более полным, непротиворечивым;
важное условие принятия информации, позиции турагента — личный интерес клиента.
2. Упражнение «Рисуем фигуру» предназначено для формирования коммуникативных умений студентов и оценки собственных недостатков.
Порядок выполнения: руководитель приглашает одного желающего и предлагает ему словами передать содержание графического рисунка, не демонстрируя его визуально всем остальным.
Задача остальных — со слов на листе бумаги зафиксировать рисунок. По окончании все сличают эталонный графический рисунок со своими рисунками. На основе сличения обнаруживается разница, а затем путем группового обсуждения определяются ее причины. В ходе группового обсуждения и формирования индивидуальных выводов каждый член группы фиксирует для себя ранее установленные коммуникативные закономерности.
3. Упражнение на формирование умений рефлексивного слушания. Руководитель разъясняет, что предыдущие упражнения выполнялись с помощью нереф