Письмо Заместителя Председателя Советской делегации на Генуэзской конференции Председателю конференции

Факта

28 апреля 1922 г.

Господин Председатель,

Прошло пять дней с того заседания Комитета экспертов, на котором представлены были русские предложения, вкратце изложенные в моем письме от 20 апреля г. премьер-министру Великобритании *. Российская делегация была бы Вам благодарна, если бы Вы соблаговолили поставить ее в известность о причинах, по которым не имел места созыв Первой комиссии

* См. док. № 127, 135.


н Политической подкомиссии, а также о времени предполагаемого их созыва. Слухи о том, что одна из этих комиссий была созвана без участия России, очевидно, не соответствуют действительности ввиду того, что Россия участвует в них на равных правах.

Созыв Первой комиссии тем более желателен, что метод,, которого до сих пор придерживается конференция в отношении русского вопроса, не может привести к полезному результату и не соответствует каннской резолюции, согласно которой во главу угла положительных целей конференции ставятся восстановление и финансовая поддержка слабых государств.

Я, к глубокому своему огорчению, вижу себя вынужденным одновременно подчеркнуть, что Российская делегация не получила никакого точного ответа относительно суммы кредитов, необходимых России для ее восстановления, несмотря на то, что Российская делегация указала на ассигнование этих кредитов как на предварительное' и абсолютно неизбежное условие соглашения, проект которого был намечен в моем письме от 20 апреля г. премьер-министру Великобритании.

Если отсутствие ответа по этому предмету и перерыв занятий конференции означают, что державы, сделавшие приглашение, берут назад свое согласие принять мое письмо от 20 апреля г. премьер-министру Великобритании как базу для переговоров, некоторые основные положения которого были точно указаны в предложениях российских экспертов, представленных в прошлый понедельник, то в таком случае и Российская делегация, с своей стороны, оказалась бы нисколько не связанной моим письмом от 20 апреля, и она вновь вернулась бы к своей точке зрения, изложенной в русском меморандуме*, т. е. к своей первоначальной точке зрения, остающейся выражением справедливых, на ее взгляд, принципов, хотя она, стремясь к примирению, и согласилась на уступки, указанные в моем письме от 20 апреля, с некоторыми оговорками, без принятия которых уступки эти недействительны.

Ввиду этой возможности позволяю себе представить вниманию конференции русский меморандум, копии с которого одновременно будут посланы в Генеральный секретариат.

Позволяю себе воспользоваться случаем, чтобы просить Вас, господин Председатель, принять искреннее выражение моего глубочайшего уважения.

Г. Чичерин

Заместитель Председателя

Российской делегации

Иечат. по арх. Опубл. в сборн «Материалы Генуэзской конференции -.», М., 1922., стр. 150—151.

* См. док. № 126,


На это письмо был получен следующий ответ Факта от 29 апреля 1922 г.:

«В ответ на Ваше письмо от 28 апреля спешу довести до Вашего сведения, что собрания, состоявшиеся в последние дни, имели целью создать возможность к выяснению некоторых пунктов и облегчить обмен мнениями с вашей делегацией по поводу текущих переговоров.

Прежде чем приступить к рассмотрению соображений, которые Вы излагаете во второй части своего письма и которые я не могу признать обоснованными, прошу Вас не отказать сообщить мне, продолжаете ли Вы. приняв во внимание неточность сведений, полученных Вами относительно вышеупомянутых собраний, настаивать на своей точке зрения и на своей просьбе о рассылке меморандума»*.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: