Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Полномочному Представителю СССР в Турции Я- 3. Сурицу

15 октября 1929 г.

В Югославии находится вывезенная Врангелем бывшая Петроградская ссудная касса, оцениваемая з несколько миллионов рублей, на которую покушаются белоэмигрантские организации. Время от времени мы сносимся по телеграфу с югославским правительством, используя газетные сведения о ходе дела *. Поговорите с Тевфнком Рюштю, не согласится ли он взять на себя посредничество между нами и югославским правительством исключительно по этому делу. В случае согласия вышлем ближайшей почтой меморандум. Ответ телеграфируйте **.

Литвинов

Печат. по арх.

319. Заявление Правительства СССР в связи с судебной расправой над советскими гражданами в Харбине***

П октября 1929 г.

27 мая во время налета на Генеральное коксульстзо СССР в Харбине было арестовано 37 созетскнх граждан —посетителей Генконсульства. Несмотря на требование их освобождения, заявленное Союзным Правительством в его ноте от 31 мая****, они в течение многих месяцев продолжали находиться в заключении.

Против них был инсценнрозан судебный процесс, который являлся попыткой задним числом оправдать беззаконный

* См. т. VI, док. № 208; т. VII. док, Jô 3; т. VIII. док, X«108. #** См. док. >ft 324. СГГР** Заявление было вручено НК.ИД СССР посольству Германзи в „р ^ октября 1929 г. для передачи»анкпнскому и шэнья некому Iwvk-

денскому) правительствам. **** См. док. № 182.


налет на Генеральное консульство и беспричинные аресты находившихся там советских граждан. Этот процесс велся с полным пренебрежением к установленным правилам н порядку судопроизводства. Все ходатайства обвиняемых и защиты о вызове свидетелей, об очной ставке н т. д. были суммарно отклонены судом на том основании, что ему и до процесса все было ясно. Обвиняемые не могли добиться даже предъявления им оригинала тех «документов», которые уже многократно были заклеймены Союзным Правительством как фальшивки и которые вместе с фактом посещения арестованными Генконсульства служили единственным обвинительным материалом на процессе.

Процесс подобного рода не мог не вызвать сильнейшего возмущения не только в СССР, но н в общественном мнении других стран и самого Китая. Тем не менее 15 октября последовало вынесение приговора, присуждающего обвиняемых к длительному тюремному заключению на разные сроки.

Союзное Правительство вынуждено констатировать, что, как показал весь ход процесса, он представляет собой безобразную судебную комедию, которой Союзное Правительство не придает никакого юридического значения и которую оно рассматривает как прикрытие очередной бессудной расправы над советскими гражданами.

Печат. по срх. Опубл. в газ. * Известия»

M 242 (3778), 19 октября 1929 г.

320. Сообщение ТАСС о положении на совет с ко-китайской границе в районе р. Амура

18 октября 1929 г

В связи с последним протестом Советского правительства, переданным в заявлении НКИД от 12 октября с. г. германскому посольству в Москве по поводу непрекращающихся налетов китайских частей и белогвардейских банд на советскую территорию *, ТАСС из авторитетных источников сообщает нижеследующее:

За последние недели на р. Амуре, в устье р. Сунгари, создалось очень тревожное положение. Китайские части, расположенные в этом районе, не переставали с первых чисел октября ежедневно обстреливать артиллерийским, пулеметным и ружейным огием проходящие по Амуру коммерческие пароходы, мирных рыбаков и советский берег. В то же время участились случаи переходов на нашу территорию белогвардей-

* См. док..Ys 315.


ских банд. Но этим дело не ограничилось: 10 октября по Амуру появились плавучие мины, пущенные китайским командованием из устья р. Сунгари; часть мин была обнаружена близ стоянки наших военных и коммерческих судов, и лишь благодаря бдительности сторожевых катеров мины были своевременно замечены, и этим самым предупреждены потери и жертвы в нашем флоте. Все эти враждебные действия китайских войск и белогвардейских банд грозили полным прекращением нормального сообщения по р. Амуру.

11 октября огонь из китайских окопов в устье Сунгари по вашему войсковому охранению и сторожевым судам продолжался целый день. В результате мы насчитывали несколько убитых и раненых. Наконец, 12 октября, на рассвете^ караван проходящих по Амуру судов подвергся внезапному обстрелу со стороны сунгарийской китайской речной флотилии, после чего при поддержке артиллерийского огня китайские войска пытались высадить десант на наш берег.

Эти последние действия не могли не встретить немедленного противодействия с нашей стороны. Расположенные против устья Сунгари наши красноармейские части совместно с амурской военной флотилией энергичным контрударом опрокинули китайский десант и преследовали его иа китайский берег. Здесь, преодолев короткое сопротивление противника, наши части обезоружили китайские гарнизоны д. Чичиха и крепости Лахасусу. В то же время наша флотилия привела к молчанию китайские речные суда. Проведя эту операцию, наши части и тот же день вернулись на советский берег.

В результате этого была предотвращена назревавшая угроза вторжения генеральских и белогвардейских баид и восстановлено беспрепятственное плавание по р. Амуру.

Печаг. по газ. сИзвестия*

M 24t (3777), 18 октября 1929 г.

321. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Германии H. H. Крестинского в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

18 октября 1929 г.

Я только что вернулся от Курциуса *, которому заявил, что переговорами германского правительства с Крейгером** о спичечной монополии очень обеспокоены в Москве, так как введение монополии не может не отразиться иа нашем спичечном экспорте и заключение договора будет принято у нас как

эконо ^НИСТР иностранных дел Германии (до октября 1929 г.— министр

Шведский финансовый магнат.

5&1


предоставление в нарушение ст. 12 торгового договора* преимуществ перед нами третьей стране. Я просил Курциуса принять к сведению эти наши соображения и информировать меня о положении дела. Курциус ответил, что переговоры возобновляются в середине будущей недели и ему еще не известно, приведут ли они к соглашению. Но если договор состоится, то это отнюдь ие будет направлено против нас, а вызывается стремлением защитить германскую спичечную промышленность от перехода ее в шведские руки. История вопроса такова: Крейгер года три назад приобрел 65% акций германских спичечных фабрик; тогда, чтобы ие дать ему диктовать условий германскому хозяйству, германское правительство учредило спичечный синдикат, где Крейгер имеет тоже 50% голосов. Так как Крейгер продолжал скупать фабрики, а, кроме того, возникли новые, то германское правительство должно было или пойти на уничтожение существовавшей а форме синдиката полумонополии, или сделать шаг дальше и ввести монополию.

Курциус еще весной 1928 г. дал своему министерству указание подготовлять введение монополии. Так как от введения монополии кроме германских собственников должен получить выгоды и Крейгер, владеющий значительным процентом предприятий, то министерство финансов хочет получить от него компенсацию за эти выгоды в виде займа. Если договор осуществится и монополия будет введена, то это будет мера, вызванная интересами охраны германской промышленности и интересами фиска ие антисоветского стремления. Курциус не думает, что правление государственной монополии будет покупать наши спички, потому что мощность германских фабрик достаточна для удовлетворения германского рынка. Он полагает, что германская монополизированная спичечная промышленность и наш спичечный трест должны будут договориться о совместной работе на внешний рынок. Курциус от своего имени и от имени своего правительства резко отмежевался от Кленне**, Рехберга и других. Он считает непременным, как и в 1926 г., работать совместно в хозяйственной области. Он надеется, что удастся провести совместно новую кредитную акцию.

В настоящее время мешают два момента. Прежде всего все силы правительственного аппарата идут на репарационные разговоры7. Когда очищение Рейна станет фактом, он, как только у него будет свободная минута, посвятит свое внимание развитию отношений с нами. Второй момент — тяжелое финансовое положение, трудности кредитного характера.

* Имеется в виду экономическое соглашение между СССР и Герма-иней; см. т. V11I. док. № 342. стр. 589—600.

** Депутат рейхстага от немецкой национальной народной партия.


В этом отношении в последние дии намечается некоторое улучшение, и он надеется, что к моменту разрешения репарацион-ио-рейнской проблемы выяснятся и финансовые возможности для углубления и расширения работы на Востоке. В заключение разговора я повторил наши хозяйственные и формальные возражения против монополии. Курниус сказал, что формального нарушения не будет, так как монополия будет предоставлена германским акционерным обществам, по существу же монополия вызывается не нашей конкуренцией.

Полпред

Ивчат. по ар*-

322. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Министерству Иностранных Дел Афганистана

19 октября 1929 г.

Народный Комиссариат по Иностранным Делам, подтверждая получение радиограмм Министерства Иностранных Дел Афганистана от 15 и 17 октября, имеет честь подтвердить сообщение Министерства о том, что маршал Мухаммед Надир-хав признай афганскими национальными представителями.

Народный Комиссариат по Иностранным Делам с удовлетворением принимает ваше заявление, сделанное от имени Афганского Правительства, о том, что дружественные отношения, уже существующие между обоими Правительствами, будут Продолжаться наилучшим образом и на самых прочных основаниях. Народный Комиссариат по Иностранным Делам, подтверждая от имени Правительства СССР неизменность добрососедских отношений между обоими государствами, выражает готовность развивать их дальше на базе существующих соглашений в соответствии с интересами укрепления независимости Афганистана и его хозяйственно-культурного прогресса.

[Карахан]

Яечшг. по арх. Опубл. в газ. ^Известия* * ИЗ (3779), 20 октября 1929 г.

В упоминаемых телеграммах МИД Афганистана от 15 и 17 октября Говорилось:

I. «Малостью всемогущего бога храбрая афганская армия под командованием генерала Шах Вали-хана и его брата генерала Шах Махмуд-хана Отняли Кабул от Бачан Сакао. 10 октября Арк * был бомбардирован. Л октября Бачан Сакао с семьей и часть его сторонннкоз бежали. Часть

* Королевская резиденция.


армии Бачаи Сакао бежала, а часть сдалась доблестному хану. Большинство министров Бачаи Сакао выразили покорность. КохнстанДы раскаиваются. Правительство проявило милосердие к противникам. Кандагар, Кабул, Газни, Южная провинция, Джелалабад, Хезареджат в нашей власти. Наши сторонники в Ma заре, Каттагано-Бадахшане, Меймене и Герзте, измученные правлением Бачаи Сакао. ждут приказаний центрального Правительства и в скором времени направят своих представителей а столицу. Армия Бачаи Сакао во многих пунктах выразила покорность. Король Афганистана будет избран на Лай Джирге или на Великом Национальном Собрании, которое будет образоэано из представителей всех племен. Маршал Надир-хан прибудет завтра в столицу».

2. «Министерство Иностранных Дел Афганистана имеет честь довести до вашего сведения, что маршал Мухаммед Надир-хан 15 октября вступи." в столицу. За свою преданность и блестяшне заслуги он единогласно был признак афганскими национальными представителями. В связи с этим Министерство Иностранных Дел Афганистана от имена Правительства выражает желание, чтобы дружественные отношения, уке существующие между обоими Правительствами, продолжались наилучшим образом и на гамк-х прочных основания*».

323, Нота Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Послу Японии в СССР Т. Таиака

19 октября 1929. >.

Господин Посол.

В дополнение к моему протесту, заявленному Вам И октября с. г.L22 по поводу выдачи «Иокогама спеши банк» в Токио представителю белогвардейских организаций Подтя-гину депозита в 1 млн. 400 тыс. золотых иен, вырученных последним от продажи части советского золотого запаса, имею честь просить Вас Довести до сведения вашего Правительства о нижеследующем:

1. Японскому Правительству было известно» что депонированный в банке «Иокогама спеши банк» вклад в 1 млн. 400 тыс. золотых иен ие является собственностью частного лица и что суммы эти принадлежат СССР. Японский суд в течение целого ряда лет отказывал в иске на этн суммы, исходя из того положения, что деньги эти не являются частной собственностью. Более того, представитель Подтягина во время слушания дела в токийском апелляционном суде пряно указывал на государственно-общественный характер оспариваемых сумм. Тот же суд, мотивируя свое решение об отказе Семенову в иске, утверждал, что Семенов в июле 1919 г. присвоил себе этн суммы, являвшиеся частью российского государственного золотого запаса, захваченного Колчаком.

Несмотря на то что токийский суд признавал государственное происхождение сумм и отказывал в выдаче депозита частным претендентам, он вместе с тем, игнорируя факт наличия дипломатических отношений между СССР и Японией, не


сделал вывода о принадлежности сумм единственному законному собственнику — СССР.

Поскольку, однако, решение токийского апелляционного суда не являлось окончательным, Союзное Правительство имело все основания полагать, что высшая японская судебная инстанция скорректирует это решение.

2. Союзное Правительство внднт себя вынужденным обратить особое внимание Японского Правительства на то, что на протяжении последних лет представителями Японского Министерства Иностранных Дел неоднократно делались заявления Полномочному Представителю СССР в Японии о том. что депонированные суммы не будут выданы частным лицам. В марте 1928 г. Товарищ Министра Иностранных Дел Японии г. Дэ-бути заявил Полномочному Представителю СССР, что деньги эти не будут выданы Семенову, но что они не могут быть выданы также и Союзному Правительству впредь до урегулирования денежных претензий Японии к СССР*. Это последнее заявление было принято Союзным Правительством как признание денег принадлежащими Союзу и как решение отложить вопрос об их выдаче до момента урегулирования расчетов между обеими сторонами в порядке, предусмотренном ст. II протокола (А) конвенции от 20 января 1925 г.**

3. О подготовляющейся банком выдаче денег представителю Подтягина Японское Правительство было специально уведомлено Полномочным Представителем СССР в Японии, который немедленно поставил об этом в известность Министра Иностранных Дел барона Сидэхара ***. По совету барона Сидэхара были совершены необходимые судебные формальности, и тем не менее банк, несмотря на прямое предупреждение, сделанное ему Полномочным Представительством в письменной форме, выдал за два часа до получения формального судебного приказа об аресте японским представителям белых организаций деньги, заведомо принадлежащие Союзу ССР****. Эти факты с несомненностью свидетельствуют, что здесь имело место открытое нарушение интересов Союза ССР при полном игнорировании существующих между обоими государствами отношений.

4. Выдача этих денег контрреволюционной организации в тот момент, когда на Дальнем Востоке наблюдается усиленная Деятельность белогвардейских организаций и банд, открыто выступающих против Советского Правительства, не может не рассматриваться как прямая поддержка зтих организаций и банд в их борьбе с СССР.

! См- т. XI, док. Л? 78.

*** Ям- т- VIII, док. Л» 30.

•*** ~м' док- 308- 309. **** См. док..Va 311.


5. Союзное Правительство видит себя вынужденным заявить решительный протест против выдачи государственных сумм СССР враждебным Союзу группам — выдачи, противоречащей ст. V конвенции от 20 января 1925 г., в силу которой каждая из сторон обязалась не разрешать присутствия на территории, находящейся под ее юрисдикцией, организаций или групп, претендующих быть правительствами какой-нибудь части территории другой стороны. Равным образом выдача принадлежащих Союзу средств без его ведома является нарушением ст. II протокола (А) той же конвенции, в силу которой все вопросы расчетного характера между сторонами оставлены для разрешения на последующих переговорах между обоими Правительствами.

Союзное Правительство выражает надежду, что в интересах обоих государств Японское Правительство немедленно примет меры предотвращения имеющего место расхищения достояния СССР.

6. Правительство Союза, полагая, что Японское Правительство несет всю ответственность за указанные ценности. принадлежащие Союзу, будет считать себя вправе произвести зачет выданных Подтягину сумм в счет претензий Японского Правительства к СССР при эвентуальных расчетах между обоими государствами, урегулирование которых предусмотрено ст. II протокола (А) конвенции 1925 г.

Разрешите выразить уверенность, что Правительство Японии не замедлит ответом на настоящую ноту и принятием вытекающих из нее мер *.

Примите, господин Посол, уверения в моем высоком к Вам уважении.

Л. Карахан

Печот. ад арх.

324. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Турции Я- 3. Сурнца в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

20 октября 1929 л

На вашу телеграмму о посредничестве турок перед югославским правительством о быв. Петроградской ссудной кассе**. Тевфик Рюштю просит прислать меморандум. Ои заявил, что «турецкое правительство охотно берет на себя посредничество в этом вопросе».

Полпред

Печат.. то орх.

* См- ДОК, Л» 326.

** См. док. №318.


325. Телеграмма Временного Поверенного в Делах СССР в Персии в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

23 октября 1929 г.

Ваша телеграмма от 21 октября123. Персы действительно отдали распоряжение таможне не выпускать грузов советских хозяйственных организаций. Они хотели этим показать, что прекращение действия торгового соглашения * ухудшает нашу торговую работу в Персии, и иметь средство нажима на нас. Они выбрали для этого весьма неудачный момент. На днях я говорил об этом с Теймурташем. Он, поняв политическую нелепость этого распоряжения, сразу отступил, извинился и, притворяясь незнанием дела, тут же при мне приказал отменить распоряжение, срочно расследовать и выявить виновных. Сейчас этот вопрос урегулирован полиостью.

Логановский

Печат. по арх.

326. Нота Полномочного Представителя СССР в Японии Министру Иностранных Дел Японии Сидэхара

24 октября 1929 г.

Господии Министр,

Я уже имел честь заявить Вашему Превосходительству устный протест против передачи «Иокогама спеши банк» бывшему военному атташе бывшего российского посольства Под-тигнну депозита в сумме 1 400 000 иен золотом, считая капитал и проценты, которым Подтягин располагал в качестве бывшего военного атташе и который, согласно заявлениям, сделанным личио его представителем перед токийским судом, ивляется собственностью Российского государства**.

1. Что эта сумма никогда ие принадлежала Подтягину личио — это факт, в котором никто никогда не сомневался. Эта сумма являлась частью русского золотого государственного фонда, присвоенного себе Колчаком в 1918 г. Позднее, в 1919 г., Семенов захватил два вагона этого золота и депонировал его в государственном банке в Чите. Известная часть суммы, захваченной Семеновым, была отправлена в Японию,?лплНеИа иа ЯП0НСкие иены и депонирована в 1920 г. в сумме 1400 000 ней на имя Подтягина в «Иокогама спеши банк». Из этого депозита Подтягин израсходовал около 300 000 иен.

Существование дипломатических отношений между СССР и Яп онией поставило Японское Правительство в необходн-

»*

* Я™" т- Х' *«- № 226. t-м. док. JA 311.


мость принять меры к ограждению прав единственного законного владельца упомянутого депозита — Союза ССР. В связи с этим в марте 1928 г. Вние-Министр Иностранных Дел г. Дэ-бути заявил мне относительно претензий Семенова, что этот депозит не будет передан Семенову, но что вследствие претензий Японии к Советскому Правительству вопрос о передаче депозита в распоряжение Советского Правительства просто il легко разрешен быть не может *.

Из этого заявления я заключил, что при любых обстоятельствах упомянутый депозит никому передан не будет, ни Семенову, ни Подтягину, причем последний даже не заявлял никаких личных претензий в отношении этого депозита, рассматривая его как собственность государства.

2, В это же самое время развертывался гражданский процесс, возбужденный гг. Судзуки и Куроки, связанными с Семеновым и пытавшимися добиться судебным путем передачи им указанного депозита. Этот процесс препятствовал формальному разрешению вопроса путем непосредственных переговоров между Советским и Японским Правительствами. Но суды первой и второй инстанции отклонили ходатайства представителей интересов Семенова гг. Судзуки и Куроки. Однако, к сожалению, ни тот, ни другой суд не сделал из материалов, коими он располагал, единственного вытекающего из них естественного заключения, что сумма, депонированная на имя Подтягина в «Иокогама спеши банк», принадлежит Советскому Правительству; кассационный суд также не внес этой необходимой поправки в решение апелляционного суда.

Как бы то ни было, если даже оставить в стороне дипломатические переговоры между Правительством СССР и Правительством Японии и основываться только на решении апелляционного суда (решения этого суда имеют юридическую силу для японских властей, если они не противоречат договорам, заключенным с другими странами), то следует констатировать, что апелляционный суд в мотивировке своего решения установил, что депозит, о котором идет речь, происходил из русских государственных фондов и «принадлежал дальневосточной армии». Не выводя из этого, как сказано выше, единственного естественного заключения, а именно, что сумма, о которой идет речь, является з настоящее время собственностью СССР, суд признал, что эти деньги «являются общей собственностью членов организации, которой эти деньги принадлежат. Одни лишь члены этой организации вправе располагать этими деньгами исключительно для целей и нужд организации, Отсюда вытекает, что права членов организации в отношении распоряжения этими деньгами ограничены».

* C'y., т. XI, док. M 78.


Тот факт, что после такого решения суда упомянутый депозит был передан Подтягпну в результате его соглашения с Семеновым, означает, что Подтягин не мог получить его иначе, как в качестве представителя этой политической организации, упомянутой судом в своем решении, что противоречит ст. V конвенпии от 20 января 1925 г.* Следует считать установленным тот факт, что Подтягин выступал в качестве представителя белогвардейских организаций и что передача ему упомянутого депозита является прямой помощью белогвардейским организациям, что имеет крайне серьезное значение в момент, когда эти организации развертывают на Дальнем Востоке в широком масштабе деятельность, направленную против

СССР.

3. Кроме того, передача кому бы то ни было принадлежащих СССР ценностей без ведома его Правительства представляет собою нарушение ст. II протокола (Л) конвенции от 20 января 1925 г., и в особенности передача указанного депозита Подтягпну, лично заявившему перед судом во время слушания дела, что этот депозит отнюдь не является его личной собственностью, тем более после того, как японским судом было признано, что депозит происходит из государственных фондов.

4. Я имел честь обратить внимание Вашего Превосходительства во время беседы, которую я имел с Вами 7 октября **, а также йотой от 9 октября *** на необходимость принятия мер с целью воспрепятствовать передаче указанного депозита Подтягину. Получив в 4 часа дня 7 октября сообщение г. Мия-дзакн****, которое было передано мне первым секретарем Посольства г. Тихменевым и в котором г. Миядзаки предупреждал меня, что воспрепятствовать передаче депозита Подтягину отныне возможно только судебным путем, я немедленно последовал совету, данному мне Вашим Превосходительством во время упомянутой беседы, и предпринял надлежащие шаги для возбуждения дела в суде и наложения секвестра на депозит Подтягииа в «Иокогама спеши банк».

Приняв во внимание все обстоятельства дела, суд, само собою разумеется, удовлетворил мое ходатайство о том, чтобы был отдай приказ о наложении секвестра на упомянутый депозит, но банк, хотя он и был предупрежден Посольством сначала устно, а затем в письменной форме, передал все же депозит представителю Подтягнна 10 октября в 10 часов

минут утра, т. е. меньше чем за два часа до формального

* Си. т. VIII. док. № 30.

*** £м-док- з08 **** £м-док- *& зоэ.

Японии чальник ï-го отдела департамента Европы и Америки МИД


вручения банку приказа суда о наложении секвестра на этот депозит.

5. Я вынужден заявить энергичный протест против такого нарушения ст. V конвенции 1925 г. и ст. П протокола (А) этой конвенции. В то же время, считая, что Японское Правительство всецело ответственно за сохранность данных ценностей, принадлежащих СССР, я имею честь сообщить Вашему Превосходительству, что Правительство СССР будет считать себя в полном праве вычесть сумму, переданную Подтягину, из общей суммы японских претензий к СССР в момент возможного окончательного урегулирования взаимных претензий этих двух государств, предусматриваемого ст. II протокола (А) конвенции 1925 г.

Я позволяю себе высказать уверенность в том, что Правительство Японии не замедлит сообщить свой ответ на настоящую ноту и немедленно примет все вытекающие из нее необходимые меры *.

Примите, господин Министр, уверения в моем самом высоком уважении.

А. Трояновский

Иечат. по aux.

327. Нота Представительства СССР в Чехословакии Министерству Иностранных Дел Чехословакии

24 октября 1929 г. Jft HT,'01

Полномочное Представительство Союза Советских Социалистических Республик имеет честь обратить внимание Министерства Иностранных Дел Чехословацкой Республики на нижеследующее:

Полномочное Представительство имело честь неоднократно обращать внимание, как в письменной, так и в устной форме. Министерства Иностранных Дел иа действия чииов пражской тайной полиции в отношении лнц, посещающих Полномочное Представительство, а равно и в отношении его сотрудников. Эти действия, как это неоднократно сообщалось, заключаются в том, что лица, посещающие Полномочное Представительство, а равно и сотрудники Полномочного Представительства подвергаются непосредственно по выходе их из здания Полномочного Представительства либо на некотором расстоянии от него задержанию агентами пражской тайной полиции с предъявлением со стороны последних требований о проверке документов.

* Дальнейшая переписка по этому вопросу велась в 1930 г.


При своих неоднократных представлениях по этому вопросу Полномочное Представительство получало неизменные заверения Министерства Иностранных Дел, что со стороны последнего будут приняты необходимые меры к тому, чтобы указанные ничем не оправдываемые действия чинов пражской тайной полиции были прекращены и тем самым Полномочному Представительству и гражданам Союза Советских Социалистических Республик на территории Чехословацкой Республики были бы обеспечены нормальные условия работы.

Полномочное Представительство вынуждено с сожалением констатировать, что, несмотря на эти неоднократные заверения, отмеченные выше исключительные действия пражской тайной полиции систематически продолжают иметь место. Заявления о подобных действиях поступали и продолжают поступать в Полномочное Представительство в течение прошлого и текущего года от ряда лиц. В частности, жалобы подобного рода поступали; от члена Белорусской Академии наук проф. Дурново, проживавшего в Праге довольно продолжительное время; от писателя И. Эренбурга, приезжавшего в ЧСР, чтобы провести здесь свой отпуск; от проф. Всесоюзного института новых культур Ильинского, прибывшего в ЧСР для участия в.Международном съезде геоботаников; от председателя Сахаротреста Адамовича, прнбывщего в ЧСР для заключения договора с чехословацкими фирмами на поставку оборудования для сахарного завода; от проф. Саратовского института сельского хозяйства и мелиорации Панферова; от проф. Владивостокского университета Ивашиевича; от проф. Северокавказского научно-исследовательского института инженера Анфнмова; от украинского писателя Мика-тенко; от сотрудников Полномочного Представительства Союза Советских Социалистических Республик в Норвегии Крымовой и Зарманова, проводивших свой отпуск в ЧСР, и ряда других лиц, Факты задержания на улице чинами пражской тайной полиции за последнее время имели место и в отношении сотрудников Полномочного Представительства Союза Советских Социалистических Республик в Чехословацкой Республике. Полномочному Представительству известны случаи такого задержания бухгалтера Полномочного Представительства г. Платонова и заведующего книжным отделом Торгового Представительства г. Тиханова.

Обращая внимание Министерства Иностранных Дел на эти факты и констатируя, что многочисленность этих фактов свидетельствует о том, что в данноы случае имеет место определенная система исключительных и ничем не оправдываемых Действий со стороны пражской тайной полиции в отношении граждан Союза Советских Социалистических Республик и со-тРУДШнков Полномочного Представительства, Полномочное


Представительство вынуждено просить Министерство Иностранных Дел принять решительные меры к тому, чтобы отмеченные действия пражской тайной полиции были прекращены и тем самым созданы были бы условия, обеспечивающие возможность нормальной работы Полномочного Представительства.

Лечят. по арх.

328. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Монгольской Народной Республике в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

24 октября 1929 г.

Министр иностранных дел МНР Гурсид по поручению своего правительства просит поставить перед Советским правительством вопрос о посылке в МНР комиссии по составлению перспектив нового хозяйственного плана на основе решений малого хурала. Монгольское правительство, не зная необходимого для этой цели количества специалистов, а также порядка составления этого плана, просит необходимых консультаций. Тезисы малого хурала посланы на имя Борисова*. Считал бы необходимым на основе последних посоветоваться с Госпланом, решение которого передайте мне. Здесь предполагается создание комиссии местными силами по сбору предварительных материалов. По моему мнению, из Москвы необходима присылка специалистов по животноводству, земледелию и гидролога-ирригатора. Эти специалисты до составления плана должны будут заняться обследованиями к ознакомиться в процессе работы с соответствующими секциями Госплана. Срочно сообщите ответ**.

Охтин

Пенат. по ар:г.

329. Нота Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел СССР Посланнику Мексики в СССР Сильна Герцогу

26 октября 1929 г. Kt 3AL2

Господин Посланник,

В своей ноте от 20 июля с. г. Вы, г. Посланник, от имени своего Правительства выразили удивление по поводу некото-

* Помощник заведующего отделом Дальнего Востока НКИД СССР. ** См. док..4° 375, 389.


рых статей и комментариев, появившихся в советской печати, а также по повода манифеста Коммунистического Интернационала в связи с событиями внутренней жизни Мексики. Отмечая наличие в означенных статьях н в манифесте неточностей и неправильных, на Ваш взгляд, г. Посланник, концепций, Вы высказали опасение, как бы неправильное освещение мексиканских событий не отразилось на существующих дружественных отношениях между народами Советского Союза и Соединенных Штатов Мексики, выдвинув при этом предложение о посылке Союзным Правительством официальной миссии в Мексику с целью получения правильного представления о положении дел на месте.

Эта нота предоставила случай Заместителю Народного Комиссара Иностранных Дел г. Карахану иметь с Вами, г. Посланник, продолжительную беседу, в которой он дал Вам исчерпывающие разъяснения, а также заверения в неизменности дружеских отношений между нашими государствами. В личном разговоре со мной {2i Вы, однако, выразили желание получить письменный ответ на свою ноту.

Идя навстречу Вашему желанию, я могу лишь подтвердить уже сказанное Вам устно г. Караханом, что Союзное Правительство, как и всякое другое правительство, не может считать себя ответственным за содержание статей, заметок и сообщений в органах печати. Ответственность в таких случаях лежит на авторах статей, а в некоторых случаях —на редакциях газет. Союзное Правительство со своей стороны не склонно считать антисоветские статьи и заметки в мексиканских органах печати выражением взглядов и чувств Мексиканского Правительства.

Упоминание в Вашей ноте манифеста Коммунистического Интернационала не может не вызывать серьезного изумления. Вам, г. Посланник, небезызвестно, конечно, что Коммунистический Интернационал является совершенно самостоятельной, независимой от каких бы то ни было правительств и государств международной организацией, руководимой представителями коммунистических партий почти всех стран мира. Действия этой организации ие имеют отношения к Союзному Правительству и нн в коем случае не могут служить предметом дипломатической переписки с Народным Комиссариатом Ияостраниых Дел.

Ьполне цеия побуждения, продиктовавшие Ваше предложите о посылке официальной миссии в Мексику, я позволю е сразить сомнение в целесообразности такого шага, который мог бы быть превратно истолкован как вмешатель-н° во ^Утренние дела Соединенных Штатов Мексики. Уве-CKoro'V8 **0льших симпатиях, которые питают народы Совет-0Юза к мексиканскому народу, и в огромном интересе


к жизни этого народа со стороны советской общественности. Союзное Правительство не намерено чинить никаких препятствий советским ученым, представителям общественных организации и журналистам, которые желали бы по собственной инициативе посещать и изучать Мексику.

В заключение позвольте мне, г. Посланник, еще раз заверить Вас, а через Ваше посредство и Мексиканское Правительство в совершенной неизменности дружеских отношений, которые издавна установились и существуют между нашими государствами, и высказать твердую уверенность в том, что на этих отношениях не отразятся те или иные статьи в советской и мексиканской печати.

Примите, господин Посланник, уверения в моем совершенном к Вам уважении.

Литвинов

Печат. по арх.

В упоминаемой ноте Сильва Герцога от 20 июля 1929 г. на имя M. М. Литвинова, в частности, говорилось:

«Зкая так, как мы это знаем, политическую структуру Советского Союза з связи, которые существуют между государством и Коммунистической партией, а также отношения между названной партией н Коммунистическим Интернационалом, мы думаем, что в случае, если идти дальше по пути неоправдываемых нападок, которые формулируются теоретиками, незнакомыми с экономической, политической и социальной средой, в которой развизается Мексика, то это приведет к тому, что будут серьезно затронуты сердечные отношения, которые существуют и которые, как мы того желаем, будут существовать между народом и Правительством Мексики и Правительством и народом Советского Союза».

Далее в ноте указывалось, что правительство Мексики «было бы удовлетворено, если бы Комиссариат по Вашему поручению предпринял шаги в той форме, в какой это найдет благоразумным и удобным, к тому, чтобы на основе взаимности комиссия советских представителей посетила бы.Мексику для ознакомления с действительными условиями страны».

330. Нота Полномочного Представительства СССР в Польше Министерству Иностранных Дел Польши

26 октября 1929 г. № ИН01

В дополнение к представлению первого секретаря г. Ку-лябко, сделанному заведующему советским рефератом Министерства Иностранных Дел Польской Республики г. Янкоз-скому 24-го сего месяца, Полномочное Представительство Союза Советских Социалистических Республик в Польше имеет честь сообщить нижеследующее:

22-го сего месяца в консульский отдел Полномочного Представительства явился польский гражданин, именовавший себя Мироновским, который в письменном виде предложил Полно-


ночному Представительству свои услуги по шпионажу против Польской Республики. Полномочное Представительство сочло необходимым указанного шантажиста немедленно передать в распоряжение польских властей, о чем г. Кулябко сообщил тотчас же по тыефону г. Янковскому, и Мироновский был передан в тот же день явившемуся комиссару полиции, а подлинник его письма с предложением дать сведения о дислокации войск был переслан г. Кулябко г. Янковскому.

24-го сего месяца в связи с представлением протеста Полномочного Представительства через посредство г. Кулябко по поводу выпада «Курьера червонного» против Полномочного Представительства, основанного на инсинуациях Мироновского, г. Янковский разъяснил, что польские власти непосредственно не ответственны за указанный выпад, поскольку Мироновский за ненахожденнем состава преступления вла-стими уже освобожден. Правда, г. Янковский, признав очевидность преступления Мироновского как лица, изъявившего намерение давать сведения против интересов Польской Республики, высказал предположение, что Мироновский будет вновь арестован.

Однако 26-го сего месяца г. Янковский пояснил г. Кулябко, что польские власти все же не видят оснований к аресту Мироновского ввиду того, что он в своем заявлении на нмя Полномочного Представительства представил общеизвестные и не составляющие секрета данные.

С сожалением констатируя факт освобождения Мироновского, а равно появление на следующий день в польской прессе его провокационных заявлений с инсинуациями по адресу Полномочного Представительства, Полномочное Представительство заявляет свой решительный протест против нежелания Министерства Иностранных Дел принять какие-либо меры для ограждения Полномочного Представительства от осаждающих его провокаторов и провокационных выступлений польской прессы, что, конечно, создает совершенно ненормальную атмосферу для работы Полномочного Представительства.

Лечат, по арх.

331. Нота Полномочного Представительства СССР в Польше Министерству Иностранных Дел Польши

30 октября 1929 г.

В дополнение к йоте от 26 октября с. г. за № ИН/01 * и к тем устным протестам, которые Полномочное Представительство Союза Советских Социалистических Республик в Польше

* См. док. № 330.


принуждено было заявить в Министерстве Иностранных Дел Польской Республики в течение последних дней против совершенно недопустимых выпадов польской прессы по его адресу. Полномочное Представительство СССР в Польше считает необходимым обратить внимание Министерства Иностранных Дел Польской Республики, что, несмотря на неоднократные представления Полномочного Представительства, кампания в прессе продолжается.

В течение последних дней в польских газетах появился целый ряд клеветнических обвинений и инсинуаций по адресу сотрудника Полномочного Представительства г. П. А. Бессонова и корреспондента «Известий» г. Е. М. Братина и в связи с ними — по адресу самого Полномочного Представительства.

Протестуя самым решительным образом против непринятия мер Министерством Иностранных Дел против продолжения клеветнической кампании в прессе. Полномочное Представительство считает необходимым еще раз заявить, что, благодаря бездействию Министерства Иностранных Дел, допускающего продолжение клеветнической кампании против Полномочного Представительства страны, с которой Польская Республика находится в нормальных дипломатических отношениях, создаются совершенно невозможные условия для работы Полномочного Представительства.

Полномочное Представительство с сожалением принуждено констатировать, что в своей работе иа пользу улучшения и развития добрососедских отношений между обеими странами оно не встречает содействия со стороны польских властей.

Печат. па аох.

332. Запись беседы Полномочного Представителя СССР в Италии с итальянскими учеными Теплнц-Мроцовской и Каира

30 октября 1929 г.

У меня была с визитом Ядвига Теплиц-Мроцовская. Явилась она в сопровождении проф. (каноника) Римского университета Капра, известного здесь исследователя Азии. Цель визита была поблагодарить за то содействие, которое ей было оказано посольством, и передать признательность зсем тем нашим правительственным и общественным органам, которые пошли навстречу ее экспедиции *. Теплиц рассказала в общих' чертах о своем путешествии и заявила, что особенно ее пора-

* См. док, № Г7; 82.


зило то, что в недрах Азии (в Туркменистане, бывшей Бухаре и т. д.) она всюду встречала представителей науки, которые ей оказывали научную помощь. Также указывала на ту помощь, которую ей оказывали в ВОКС, на границе с Афганистаном и т. д. Просила передать ее исключительную благодарность за это содействие. Обещала прислать статьи в газеты о своей поездке. Также благоприятно отзывался об экспедиции и сопровождавший ее проф. Капра.

Полпред СССР в Италии Д. Курский

Печат. по арх.

333. Запись беседы Заведующего отделом Прибалтики н Польши НКИД СССР с Временным Поверенным в Делах Польши в СССР Зелезииским

31 октября 1929 г.

Зелезииский просил принять его в связи с вопросом о почтовых посылках. Я принял его вместе с т. Асмусом *. Зелезииский сообщил, что польское правительство согласно подписать с нами дополнительный протокол, который уточнил бы вопрос об обоюдных почтовых посылках с элиминированием тех стран, с которыми ие имеется торговых соглашений или почтовых конвенций. По этому вопросу польское правительство предлагает открыть переговоры 12 ноября с. г., место переговоров— Варшава или Москва, по нашему выбору.

Мы выразили сожаление, что польское правительство принимает наше предложение только теперь, после того как наше почтовое соглашение формально нами денонсировано **. В свое время в беседе, которая имела место между иим, Зелезннским, и Розеиблюмом и мною, нами были изложены мотивы, по которым мы настаивали на ответе к 1 октября***. Несмотря на то что к этому времени ответа не было, мы ждали еще 11 дней и только тогда послали ноту о денонсации. Поскольку СНК принял решение о денонсации этой конвенции, мы сейчас Зе-лезаискому ие можем дать никакого заключения на его предложение, а должны предварительно выяснить позицию нашего правительства.

Зелезинскнй сослался на бюрократическую проволочку в

ршаве, которая лишила его возможности дать мие своевременно ответ. Вместе с тем он указал на позицию польского

* Сотрудник эконом нческо-правое ого отдела НКИД СССР,

* См-Док. №314. См. док. № 291.


министерства почт н телеграфов, которое в свое время выразило согласие на принятие нашего предложения"5.

Мы напомнили, что польское министерство иностранных дел на запрос нашего полпредства ответило формальным отказом на принятие нашего предложения. Только разница между позициями МИД и министерства почт и телеграфов заставила нас вступить в переговоры с Зелезинским.

Зелезинский выразил надежду, что, поскольку Польша принимает наше предложение, с нашей стороны не будет возражений против открытия переговоров. Он просил по возможности срочно сообщить ему наш ответ*, ибо если мы примем предложенный поляками срок и выберем местом переговоров Москву, то им будет дано время, чтобы сюда мог приехать представитель министерства почт и телеграфов,

Карский

Печат. по арх.

334. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Турции Я. 3. Сурнца в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

•il октября 1929 г.

Джордж Кларк** говорил мне, что с нетерпением ждет восстановления нормальных дипломатических отношений. «Он всегда был сторонником улучшения англо-советских отношений и разрыв считал величайшей ошибкой и глупостью», Однако он не уверен в исходе голосования в парламенте. «Все зависит от доклада Гендерсона; удастся ли ему рассеять впечатление от ущерба, якобы нанесенного английскому престижу, на чем спекулируют противники». Шамбрен *** «извинялся», что в прошлом поддерживал слабый контакт; «он сознательно отказался от встреч с дипломатическим корпусом, чтобы в спокойной обстановке довести до конца переговоры ****. Сейчас он мне часто будет надоедать». Он расценивает правительственный кризис во Франции как отражение перемены в Англии. Предсказывает всеобщее полевение, эру пацифизма и «более активное участие СССР в мировой политике». Как бы невзначай спрашивал о нашем отношении к Лиге наций.

* См. док. № 337. ** Посол Великобритании в Турции. *** Посол Франции в Турции. **** Речь идет о франко-турецких переговорах относительно уточнения границы между Турцией и Сирией. Соглашение по этому вопросу было подписано 22 июня 1929 г, (см. сб, «Л1ежд\нгродная политика в 1929 г.», AV, I93L стр. 235—233).


Венгерский посланник раздражен франкофильским уклоном Турции, считает величайшей ошибкой со стороны Италии, что та, затеяв широкую комбинацию с Турцией, «не повела одновременно переговоров с Москвой», ничего не делала для установления контакта между Венгрией и СССР, а, наоборот, повела глупую н рискованную игру, В результате все карты Италии биты. Малая Антанта значительно усилилась. С особой тревогой он говорил о балканском блоке и о втягивании в него Турции.

Полпред


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: