Совместное советско-турецкое коммюнике о пребывании в СССР Министра Иностранных Дел Турции Тевфнка Рюштю

3 октября 1930 г

Во время визита в Москву министра иностранных дел Турецкой Республики г. Тевфнка Рюштю-бея между министром и народным комиссаром по иностранным делам M. M. Литвиновым и заместителем народного комиссара по иностранным делам Л. М. Караханом имел место дружественный обмен мнениями относительно советско-турецких отношений и различных вопросов международной политики. В беседе также

* См. док. -Ns 2&4, 281,


приняли участие посол Турции в Москве г. Хусейн Рагиб-бей и полпред СССР s Ангоре т. Я. 3. Суриц.

Во время беседы обе стороны смогли констатировать, что интересы СССР и Турции в отношении существенных проблем международной политики полностью совпадают: они смогли равным образом констатировать совпадение их оценок.

В то же время было установлено, что советско-турецкая дружба в настоящее время больше, чем когда-либо, является могущественнейшим фактором мира.

Что касается взаимоотношений между СССР и Турцией, то стороны единодушно признали, что не существует ни одного вопроса, который мог бы омрачить доброе согласие между двумя странами и что, напротив, их отношения приобретают все более и более близкий и дружественный характер, причем оба государства ставят своей задачей сделать эти отношения еще более тесными и сердечными.

В течение обмена мнениями было установлено, что подобные встречи между руководителями внешней политики обоих государств являются наиболее подходящим средством для укрепления отношений между двумя странами и что следует, чтобы это действительное средство продолжало применяться н в будущем.

Леча7, по газ. «Известия» M 273 (4120), 3 октября 1930 г.

338. Нота Генерального консула СССР в Харбине Дипломатическому комиссару Министерства Иностранных Дел Китая по Гиринскон провинции Чжун Юю

3 октября 1930 г.

Господин Дипломатический комиссар.

Нотой от 5-го сего сентября *, лично мною Вам врученной, я представил Вам обстоятельный материал о деятельности белогвардейских организаций и белобандитских отрядов в ОРВП ** и на основании п. 4 Хабаровского соглашения*** просил «в кратчайший срок сообщить мне для доклада моему Правительству те действительные, решительные и немедленные мероприятия, которые будут предприняты китайскими властями для выполнения Хабаровского соглашения и вообще для ликвидации вредной для обеих сторон деятельности белогвардейских организаций, белогвардейских отрядов, нх

* См. док. №310.

** См. т. XII прим. 27. "* См. т. XII. док. №390.


отдельных руководителей и белой прессы». Однако, к моему величайшему недоумению, до настоящего времени китайскими властями меры к ликвидации вредной для обеих сторон деятельности белогвардейских организаций не приняты; я даже не имею ответа, какие меры будут приняты в этом направлении. Таким образом, я не имею возможности сообщить ничего положительного для доклада моему Правительству.

Между тем деятельность белогвардейских организаций, организованных ими белобандитскнх отрядов и белой прессы даже посте представления Вам, г. Комиссар, упомянутой ноты продолжает усиливаться, и ежедневно я вынужден констатировать все новые факты провокационной деятельности белых организаций.

Факт приезда в Харбин ген. Днтернкса, руководителя всех белых организаций на Дальнем Востоке, является непосредственным провокационным вызовом Правительству Советского Союза. Однако, несмотря на мою ноту от 16 сентября с. г.*, никаких мер к аресту и высылке означенного Дитерикса китайскими властями предпринято не было. Наоборот, он имел полную свободу для проведения совещаний и собраний с местными белогвардейскими организациями. Бездействие китайских властен тем более странно, если сопоставить открытые наглые утверждения Дитерикса на многочисленных собраниях белогвардейских организаций, что приезд его был совершен с ведома и разрешения китайских властей. Также оставлено китайскими властями без внимания, что Дитерикса на вокзале ст. Харбин встречали и провожали чины китайской полиции Бодров, Соколов и др.

Не менее знаменательным является факт с известными провокационными листовками, содержащими призыв к забастовке на КВЖД, о чем мною было сообщено нотой от 1 сентября 1930 г.** Только благодаря моему своевременному и непосредственному вмешательству была предотвращена означенная провокация. Китайскими же властями главный инициатор этой провокации, агент Главного полицейского управления Федоров, не только не был привлечен к ответственности, но к величайшему изумлению, даже после моего прямого указания на Федорова, как одного из инициаторов и вдохновителей этой провокации, ему же было поручено дальнейшее следствие по этому вопиющему делу, им же самим созданному. При таких условиях неудивительно, что до сих пор по этому делу ие выявлены истинные организаторы этой провокации, и самое дело где-то в недрах полицейских органов застряло.

* См. док. JVV 323. ** См. Док. № 303,

m


Не случайным является также обыск, совершенный китайской полицией в. Управлении представительства Забайкальской железной дороги на ст. Маньчжурия ш, ибо всякие такие действия не могут быть произведены необдуманно, учитывая близость к нашей границе, и отнюдь не способствуют закреплению дружественных отношений между Китаем и СССР. Обыск этот, как известно, не дал никаких результатов. Самое характерное во всем обыске, что в нем участвовали специально приглашенные чины китайской полиции русской национальности, и обыск производился без соблюдения каких-либо формальностей.

Я ие могу допускать мысли, что разрешение на этот обыск было даио высшими китайскими властями и объясняю тем, что начальником поселковой полиции в г. Маньчжурия является г. Шао, небезызвестный руководитель налета на Генеральное консульство СССР в Харбине в прошлом году*. На нашу ноту от 16 сентября с. г. с просьбой срочного ответа мы до сих пор не имеем даже никакого ответа.

Нельзя не упомянуть также об известном налете белобан-дитского отряда на разъезд Трясина144, когда наглость этих белобаидитов дошла до того, что они в ультимативной форме и под угрозой закрытия движения по Западной линии КВЖД начали предъявлять свои требования и в течение нескольких часов ие пропускали пассажирского поезда. Такие действия возможны только при полной безнаказанности белогвардейских отрядов, питаемой помощью русских белогвардейцев, служащих в китайской полиции и китайских правительственных учреждениях, и совершенной инертности соответствующих китайских властей. Этот случаи должен был с особой силой поставить перед китайскими властями экстренную задачу самой энергичной, срочной и полной ликвидации всех бело-бандитских отрядов в районе КВЖД- Однако эти белобандит-ские отряды продолжают преспокойно и поныне свою преступную деятельность, срывая нормальное движение дороги, грабя и убивая мирных как китайских, так и советских граждан. Безнаказанные действия больших вооруженных отрядов белогвардейцев в непосредственной близости к границам СССР создают серьезную угрозу для срыва существующих добрососедских отношений между СССР и Китаем.

Также продолжается, несмотря на цензуру китайских властей, провокационная работа белых русских газет, идейно воспитывающих и призывающих белогвардейцев к провокации и вооруженным выступлениям против СССР. Особенно распоясался, видимо в связи с приездом Дитернкса, фактический орган геи, Днтерикса «Русское слово». Неслыханная наглость

• См. т. XII, док..Ув 175, 179, 182.


этой газеты доходит до того, что, например, в номере от 28 сентября 1930 г., Кя 1378, эта газета осмелилась поместить явно провокационную статью: «Подрывная работа в районе КВЖД», в которой в самой циничной форме организация бандитских отрядов КВЖД сваливается на Советское Правительство, в то время, когда редактор этой газеты белобандит Коробов сам играет руководящую роль в местных белогвардейских организациях 13С' н. таким образом, имеет очень близкое отношение к белогвардейским отрядам, оперирующим в районе КВЖД.

В связи со всем вышеизложенным я должен передать крайнее недоумение моего Правительства, что именно в период усиленного стремления СССР к дружбе и созместной работе с Китаем провокационная работа белогвардейских организаций, белобанднтских отрядов и белой прессы принимают форму, создающую непосредственную угрозу к налаживанию добрососедских отношений между СССР и Китаем.

Поэтому по поручению моего Правительства я вынужден еще раз потребовать от Вас, г. Дипломатический комиссар, самого срочного ответа на мои ноты по вопросу о работе белых организаций в Северной Маньчжурии и о тех действительно реальных и решительных мерах, которые предпринимаются и будут предприняты китайскими властями для ликвидации преступной и крайне вредной деятельности белых организаций *.

Примите, господин Дипломатический комиссар, уверения в моем глубоком к Вам уважении.

Генеральный консул СССР в Харбине

Мельников

Печат, по арх.

339. Телеграмма Полномочного Представителя СССР в Великобритании в Народный Комиссариат Иностранных Дел СССР

3 октября 1930 г.

Ввиду отъезда Гендерсона на конференцию рабочей партии я попросил его принять меня вчера днем экстренно по вопросу о поведении комитета по экспортным кредитам, соглашающегося теперь гарантировать предъявляемые ему британскими фирмами векселя общества «Аркос» только при условии индоссирования каждого векселя торгпредством. Я ска-

• См. док. Nfe 341.


зал, что мы не отклоняем дополнительные гарантии от имени торгпредства в дтдельных случаях специальными письмами, но требование комитета рассматриваем как попытку подорвать кредит советских хозяйственных органов и как акт нападения на наши хозяйственные организации. Гендерсон, вызвавший на совещание Джиллета и Ннкольсона, представителя комитета, заявил, что ему ничего не известно об этом деле. После их объяснений и моего заявления относительно абсолютной неприемлемости требований комитета он сказал, что надеется, что выход будет найден, и предложил назначить на следующий день встречу Джиллета с Богомоловым. Эта встреча сегодня состоялась. Джиллет должен был признать ряд явно враждебных действии комитета, однако определенного ответа дать не мог. Буду продолжать отстаивать свою позицию. Дополнительные подробности направлю почтой *.

Полпред

Лечат. r,o avx.

340. Письмо Полномочного Представителя СССР в Великобритании Народному Комиссару Иностранных Дел СССР M. M. Литвинову

3 октября 1930 г.

Уважаемый товарищ,

1) Наше предложение не устраивать совместного заседания с экспертами (членами комиссии), с речами Гендерсона и моей, было без особых затруднений принято Гендерсоном. Таким образом, процедура открытия свелась к тому, что я представил Гендерсону наших экспертов, после чего Гендерсон представил нам британских экспертов и сказал несколько слов о том, что комиссия экспертов приступит к работам во исполнение протокола, подписанного 3 октября с Довгалев-ским.

Я ответил с благодарностью за приветствие и выразил надежду, что работы экспертов будут полезной подготовкой для переговоров, которые в дальнейшем должны иметь место между обоими правительствами. В сообщении для печати**, согласованном между нами, наши коротенькие речи не были нн переданы, ни резюмированы.

Немедленно после этого обмена приветствиями Гендер-сои предложил экспертам пройти в соседний зал, где и состоялось первое заседание комиссии. Ввиду того, что работа

* См. док. *4 360. ** См, газ. «Известия» Лё 274 (4l2l). 4 октября 1930 г.


происходит в Лондоне, председательствовать будет председатель английской комиссии экспертов Гошен. Ввиду того, что английская комиссия имеет председателя, наша комиссия конструировалась также, имея председателем Преображенского. Я думаю, что на следующем заседании комиссии экспертов надо будет поставить вопрос о том, чтобы Преображенский считался вице-председателем соединенной комиссии экспертов. Мы решили сохранить также и генерального секретаря комиссии т. Гуревича, отчасти ввиду того, что Преображенский не знает языка и, таким образом, участие Гуревича при свиданиях Преображенского с Гошеном будет полезным, отчасти же имея в виду необходимые сношения комиссии с форин офис, которые могут вестись т. Гуревичем. Секретарем английской комиссии (однако, не из числа ее членов) является Аш-тон-Гваткин, бывший советник английского посольства в Москве, функцией которого, очевидно, является поддержание связи между английской комиссией экспертов и форин офис н информация форин офис о работах комиссии. Ближайшее заседание назначено на четверг, чем наши эксперты остались очень довольны, так как опасались, что англичане будут форсировать назначение заседания. Порядок дня принят, предложенный нами, т. е. установление списка претензий, установление числа подкомиссии, распределение претензий по подкомиссиям и определение состава подкомиссий. В правительственных кругах и в правительственной прессе усиленно подчеркивается, что работа подкомиссий будет очень длительной и трудной н, таким образом, общественное мнение подготовляется и, можно сказать, подготовлено к тому, что никаких быстрых результатов от работы комиссии не ждет. Пресса весьма слабо реагировала на состоявшееся первое заседание комиссии очень небольшими и скудными заметками.

2) К концу того же утреннего свидания с Гендерсоном я попросил его принять меня по срочному вопросу и. ввиду его отъезда в Лландндно на конференцию лейбористской партии, он принял меня в тот же день еще раз. Я имел в виду говорить с ним относительно инцидента с назначением военного атташе145 и по вопросу о враждебной политике комитета по экспортным кредитам. Начали мы с последнего вопроса, и так как Гендерсон должен был уйти на заседание кабинета, вопрос о военном атташе пришлось отложить до следующего свидания. Я уже сообщил Вам шифровкой краткое содержание беседы*. Дополнительно сообщаю здесь следующее; представитель экспортного комитета объяснил, что новые требования экспортного комитета вытекают-де из временного торго-

* См. док. № 339.


вого соглашения, где оговорено, что торгпредство не отвечает по обязательством хозяйственных органов. До торгового соглашения фирмы, имевшие дела с советскими хозяйственными органами, полагали, что за них отвечает Советское правительство. На этом основании они получали кредиты, превышающие нормальные размеры. После того, как в торговое соглашение введена упомянутая формулировка, исключающая ответственность Советского правительства, необходимы дополнительные гарантии. Я ответил, что торговое соглашение имело в виду облегчить деятельность советских хозяйственных органов, а вовсе не затруднить ее. Во-вторых, что кредиты, предоставленные «Аркосу» до установления дипломатических отношений, предоставлялись именно «Аркосу» как таковому в явном понимании того, что ответственность лежит на «Аркосе» как обществе, организованном по британским законам с определенным капиталом. В-третьих, я заявил, что в тех случаях, когда торговые сделки, заключаемые «Аркосом», имеют исключительно крупный характер, мы не возражаем против того, чтобы торгпредство давало дополнительную гарантию специальными письмами в каждом отдельном случае. Но мы не можем согласиться на то, чтобы торгпредство выдало экспортному комитету обязательство в общей форме, гарантирующей все сделки, имеющие быть заключенными хозяйственными органами. В равной мере мы считаем абсолютно неприемлемым предложение, чтобы на каждом векселе хозяйственного органа была бы гарантийная надпись торгпредства. Я сказал, что подобные требования ведут к полному обезличению наших хозяйственных органов, делают бессмысленной нынешнюю систему организации и могут быть поняты лишь как предложение нам ликвидировать эти общества и перенести всю работу в торгпредство, реорганизуемое примерно по системе берлинского торгпредства- Если британское правительство имеет в виду делать такое предложение, пусть оно его открыто делает.

Представитель экспортного комитета на запрос Гендер-сона стал говорить, что экспортный комитет в данном случае следует тому настроению, которое сложилось в Сити, что наши хозяйственные органы получили чрезмерно большие кредиты, что продолжать кредитовать их по-прежнему невозможно без Дополнительной гарантии торгпредства, а вопрос о форме гарантий есть вопрос технический. Я резко возразил, что это не есть вопрос техники, а что мы имеем тут дело с атакой на советские хозяйственные органы. Тогда Гендерсон заволновался и стал говорить о том, что никакой речи об атаке на советские хозяйственные органы не может быть, что он впервые слышит обо всем этом деле, что ему не ясно, в чем здесь вопрос, и что он думает, что выход может быть нандеи,


поскольку мы не отклоняем абсолютно предложения о гарантиях со стороны торгпредства. Гендерсон тут же ввернул замечание о том, что он удивляется, что наши обещания о больших заказах не выполняются, что были-де разговоры о заказах на 20 млн. ф. ст.* и что это осуществлено лишь в небольшой мере. На это я и т. Богомолов возразили, что наши заказы срываются вследствие недостаточного кредитования. Я сказал, что два месяца тому назад, как нам известно, было принято решение о том. что кредиты по советским заказам могут быть продлены до 18 месяцев и до 2 дет в исключительных случаях. Между тем не было ни одного случая, когда бы эти сроки были предоставлены, и наоборот, комитет по экспортным кредитам стремится в последнее время сокращать даже годовой срок, заменяя его шестимесячным. Если же требование о гарантировании векселей «Аркоса» торгпредством, которое выдвинул экспортный комитет, не будет устранено, то это может повести в ближайшие дни к полному расстройству торговли, так как приостановит заключаемые сделки между «Аркосом» и британскими фирмами. Гендерсон по вопросу о гарантиях вновь делал успокоительные заявления, а насчет решения о продлении кредитования до 18-месячного срока тут же обратился с вопросом к Джнллету ** и представителю экспортного комитета. Представитель экспортного комитета категорически отрицал факт такового решения. Мы заявили, что нам известно, что такое решение было. (В самом деле, об этом решении нам сообщил неофициально один из членов экспортного комитета и, кроме того, во время свидания со Сно-уденом, которое состоялось у меня перед отъездом в отпуск, Сноуден также говорил мне о подобном решении.)

В заключение беседы Гендерсон предложил Богомолову встретиться сегодня утром с Джнллетом. Как мне передавал т. Богомолов, в общем беседа шла по тем же направлениям, как и вчера. Тов. Янсон*** привел ряд фактов о совершенно недопустимых требованиях экспортного комитета. Что касается задолженности «Аркоса», то она составляет около 45 млн. руб., что при капитале в 9 млн. руб. {представитель экспортного комитета утверждал при свидании с Гендерсоном, что капитал «Аркоса» всего 5 млн. руб.) вовсе не является преувеличением. Джиллет держал себя довольно благоприятно, однако определенных обещаний не дал, и придется добиваться разрешения спора в нашу пользу. Я несколько заострил этот вопрос на свидании с Гендерсоном, имея в виду, что по этому пункту мы по всей вероятности одержим победу и тактически

* См. док. № 62. ** Заместитель министра торговли Великобритании. *** Председатель правления общества «Аркоо з Лондоне-


такой переход наш в наступление и отражение нападок экспортного комитета будет обозначать наш успех и даст нам некоторый моральный плюс. Это дело дает нам возможность со всей решительностью утверждать и показывать перед колеблющимися лейбористскими элементами, что ответственность за слабое развертывание наших заказов целиком падает иа комитет по экспортным кредитам и на политику кабинета и что невыполнение тех более крупных цифр заказов, о которых шла речь весной и летом, никоим образом не может быть возложена на нас. Политика враждебного нам лейбористского крыла состоит сейчас в том, и, по всей вероятности, это найдет свое выражение и в прениях в Лландидно, чтобы объявить значительные советские заказы в Англии блефом, а обещание этих заказов — советской пропагандой145.

Кстати сказать, предпринятое нами английское издание карты пятилетки выполнено удачно, и мы посылаем в Лландидно первые 200 экземпляров для раздачи их делегатам.

3) Об обшей политической обстановке напишу в следующий раз *, так как еще не успел осмотреться и мало кого видел.

Нужно ожидать, что усиление протекционистских настроений в кругах лейбористской партии будет сопровождаться некоторым ослаблением интереса к советскому рынку, и нам придется, может быть, считаться с усилением враждебности илн индиферентности по отношению к развитию англо-советской торговли в лейбористских кругах. В свою очередь, будет иметь также значение тот импортный план, который будет намечен для Англии.

4) Сегодня сделал визит ирландскому представителю в Лондоне Смпдди, доброжелательно к нам настроенному.

Здесь находится австралийский премьер Скаллин, заявление которого о развитии торговых отношений между Австралией н СССР Вы, конечно, помните **. Сообщите, желательно ли попытаться войти с ним в личный контакт и склоняетесь ли Вы к тому, чтобы действительно послать в Австралию нашего консула. Может быть, дадите какие-либо директивы в отношении представителей других доминионов (по телеграфу) ***.

С товарищеским приветом

Полномочный Представитель СССР в Великобритании

Печат. го арх

* См. ДОК. № 360. ** См. т. XII. док. Nh 387. *** См. док. № 353.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: