Запись беседы Полномочного Представителя СССР в Греция с Премьер-Мнннстром Греции Цалдарнсом

30 ноября 1932 г.

Я имел продолжительную беседу с премьер-министром Цалдарнсом у него на частной квартире. Разговор касался всего комплекса греко-советских отношений, причем главный интерес со стороны премьера был проявлен к торговым отношениям.

Я начал с того, что все это время избегал беспокоить премьера, зная его перегруженность н что сегодняшнее мое посещение имеет целью познакомиться с ним и побеседовать о наших отношениях. Причем я подчеркнул, что не имею в виду затрагивать сегодня какие-либо практические вопросы.

Цалдарис встретил меня исключительно любезно, расспрашивал меня о моих впечатленинх, семейных делах и т. д. Видно было, что он специально старался создать у меня впечатление доброжелательного отношения председателя правительства к советскому полпреду.

Говоря о финансовом и экономическом положении страны, он сразу же отметил, что положение очень трудное н что он не знает, как исправить его. В его словах чувствовалась безнадежность. Правда, говоря о трудностях нынешнего положения Греции, ои вместе с тем (очевидно, по привычке) хотел мне дать понять, какое тяжелое наследство он получил от предыдущего правительства.

В связи со всем этим мы поговорили о мировом кризисе, об общем падении торговли и т. п.

Затем разговор перешел к греко-советским торговым отношениям. В процессе беседы премьер указал на незначительность наших закупок в Греции. Я очень пространно и весьма подробно, с цифрами, рассказал ему о положении дела. Попутно (желая отпарировать его аргументацию) я коснулся н того факта, что весь объем греческой внешней торговли в этом году снизился наполовину, так же как н использование греческого тоннажа. Цалдарис вполне подтвердил эти мои замечания и даже назвал некоторые более точные цифры. Я указал, что, несмотря на все это, а также и на отдельные крупные за-


труднення, которые испытывает наша торговля с Грецией (валютное законодательство, контингентирование и т. д.), наша торговля в этом году развивалась довольно нормально. Мы продолжаем фрахтовать в большом количестве греческий тоииаж, и я могу почти без преувеличения сказать, что мы являемся главными фрахтовщиками. Цалдарис на это закивал головой.

Что касается наших закупок, то некоторое их снижение объясняется также и конъюнктурными причинами, о которых я говорил выше. Тем не менее мы закупаем в этом году довольно много греческих провенаисов. в том числе табак, и продолжаем эти закупки еще и теперь.

Я указал Цалдарису также и на то обстоятельство, что в этом году вследствие финансовых мероприятий греческого правительства мы потерпели очень большие валютные убытки, исчисляемые десятками тысяч фунтов. Цалдарис спросил меня, по какой причине произошли эти потери, я ему указал на конкретные факты: пятилетний мораторий, принудительный курс драхмы и т. п. Он ничего не мог на это ответить.

Вся эта часть беседы происходила в исключительно дружественных тонах, а не в порядке взаимных упреков.

Затем Цалдарис спросил меня, не можем ли мы перейти на систему клиринга в нашей торговле. Я ответил, что. во-первых, система клиринга вообще ничего Греции дать не сможет, учитывая ее внешнеторговый дефицит. Кроме того. Греция экспортирует продукцию, являющуюся предметами роскоши, как коринка, табак, вино и т. д., а импортирует товары, являющиеся предметами первой необходимости, как хлеб, уголь, нефть н т. п. Во-вторых, клиринг совершенно уже ничего не сможет дать в отношении торговли с СССР, ибо мы продаем здесь лишь предметы первой необходимости, которые Греция при всех обстоятельствах должна ввозить, а покупаем товары, от которых совершенно свободно можем отказаться, нбо для нас они являются роскошью. Кроме того, мы продаем наши товары, как, например, хлеб, лучшего качества и по более сходной цене, чем другие импортеры, так что Греция от нашего импорта не только не страдает, а, наоборот, выигрывает. Надо еще принять во внимание, что вся наша валютная выручка идет на покрытие наших накладных и торговых расходов и на фрахтование греческих судов.

Цалдарис слушал меня весьма внимательно, подавая время от времени отдельные реплики. Между прочим, он спросил, нельзя ли установить систему клиринга в отношении нашего хлеба против греческого тоннажа. Я отвел и этот его аргумент.

Все эти рассуждения Цалдарнса, а также и некоторые другие разговоры, которые мне пришлось за это время вести,


показывают, что идея клиринга сидит у греков в голове крепко. Не имея валюты даже для покупки хлеба и будучи не в состоянии вывозить свои собственный провенанс, они стремятся сейчас либо путем прямого товарообмена, либо путем клиринга добыть себе продукты первой необходимости. Поэтому я и старался сразу же занять твердую позицию в этом вопросе и яснее дать понять премьеру, что мы на клиринг пойти не можем.

Когда разговор коснулся хлеба, я указал Цалдарису также и на последние мероприятия греческого правительства (отмена запретительных пошлин на канадский и аргентинский хлеб), указав ему, что это мероприятие наносит нам существенный ущерб. Он, шутя, мне заметил, что надо создать конкуренцию для того, чтобы иметь дешевый хлеб- Далее он сказал, что греческое правительство ишет возможности закупить хлеб в кредит или в обмен на греческие товары. Я выразил сомнение в возможности получения кредита. Вместе с тем я указал, что вряд ли аргентинский хлеб сможет удовлетворить греков, так как он лежит у них уже 3 года и скорее годен для скота, чем для питания люден. Цалдарис согласился со мной в этом. Что же касается канадского хлеба, то, несмотря, мол, на хорошее качество, иена его менее выгодна для Греции, чем цена нашего хлеба.

В дальнейшем процессе разговора я вкратце ознакомил премьера с нашими делами, которые велись с прошлыми правительствами (дело Сусаниса, отказ от взаимных претензий* н т. д.). Цалдарис вежливо меня выслушал, но особого интереса к этому вопросу не проявил. Видно, сейчас его занимают исключительно финансовые дела и вопрос о том, как найти деньги для покупки хлеба и предметов первой необходимости.

Он стал меня подробно и с большим интересом расспрашивать о нашем строительстве и особенно о сельском хозяйстве. Он очень интересовался, как работают колхозы, как производится распределение доходов, кредитование колхозов правительством деньгами, машинами ц т. д. На все эти вопросы я дал ему очень подробные разъяснения.

В процессе беседы он несколько раз повторил, что Греция всегда была дружественно расположена к России, учитывая тем более то обстоятельство, что в России находилось очень много греческих граждан. Я поправил его, указав, что н сейчас мы имеем до 200 тыс. греческих граждан на территории Союза.

В этих его словах чувствовалось желание подчеркнуть «традиционную дружбу» Греции с Россией. Он говорил об этом примерно в тех же выражениях, как и Венизелос306.

* См. т. XIV, док. 72 и док..\э 69, 188 настоящего тома.


При прощании он меня поблагодарил за «интересный разговор» и сказал, что находится всегда в моем распоряжении.

[Дает ян] Пост-скрнптум 1.XII.

В сегодняшней прессе, в частности в «Мессаже д'Атен», имеется подробное сообщение о моем вчерашнем визите к премьер-министру. Сообщения эти написаны весьма прилично, хотя н не совсем точно излагают основные темы нашего разговора. Конечно, информация была дана самим Цалдарисом, так как наша беседа происходила без свидетелей. Очевидно, греки хотят придать нашему свиданию политическое значение.

В газетах имеются также сообщения и о моем визите к Венизелосу.

Печат. tv> арх.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: