Обмен нотами между Правительством СССР и Правительством Финляндии о производстве работ по проверке советско-финляндской границы

I. НОТА

ПОСЛАННИКА ФИНЛЯНДИИ В СССР

ЗАМЕСТИТЕЛЮ НАРОДНОГО КОМИССАРА

ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР

Б. С. СТОМОНЯКОВУ

Москва. 26 июня 1934 г.

Господин Заместитель Народного Комиссара, Ссылаясь на обмен нотами от 26 мая с. г.:&I по вопросу о производстве в текущем году работ по проверке границы между Финляндией и Союзом Советских Социалистических Республик, имею честь, от имени моего Правительства, предложить дополнить этот обмен нотами параграфом следующего содержания:

9) Линия границы, установленная в порядке, определенном настоящей нотой, подлежит внесению на рассмотрение и

* См. также дзк- JVs 261.


утверждение Правительствами Финляндии и Союза Советских Социалистических Республик,

Доводя вышеизложенное до Вашего сведения и прилагая при сем официальный текст настоящей ноты на русском языке, я имею честь просить Вас не отказать в сообщении мне решения, которое будет принято Вашим Правительством по настоящему вопросу.

Пользуюсь этим случаем, чтобы возобновить перед Вами, господин Заместитель Народного Комиссара, уверение в моем высоком к Вам уважении.

А. С. Ирье-Коскинен

2. НОТА

ЗАМЕСТИТЕЛЯ НАРОДНОГО КОМИССАРА

ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР

ПОСЛАННИКУ ФИНЛЯНДИИ В СССР

ИРЬЕ-КОСКИНЕНУ

Москва, 26 июня 1934 г.

Господин Министр.

Имею честь подтвердить получение от Вас сего числа ноты следующего содержания:

«Ссылаясь на обмен нотами от 26 мая с. г. по вопросу о производстве в текущем году работ по проверке границы между Финляндией и Союзом Советских Социалистических Республик, имею честь, от имени моего Правительства, предложить дополнить этот обмен нотами параграфом следующего содержания:

9) Линия границы, установленная в порядке, определенном настоящей нотой, подлежит внесению на рассмотрение и утверждение Правительствами Финляндии и Союза Советских Социалистических Республик.

Доводя вышеизложенное до Вашего сведения и прилагая при сем официальный текст настоящей ноты на русском языке, я имею честь просить Вас не отказать в сообщении мне решения, которое будет принято Вашим Правительством по настоящему вопросу-».

Вместе с тем имею честь уведомить Вас, что Правительство Союза Советских Социалистических Республик полностью согласно с предложением Финляндского Правительства, изложенным в вышеупомянутой ноте.

Доводя вышеизложенное до Вашего сведения, имею честь приложить при сем официальный текст настоящей ноты на финском языке.

Пользуюсь этим случаем, чтобы возобновить перед Вами, господин Министр, уверение в моем высоком к Вам уважении.

Б. Стомоняков

Исты г.ечат. по npx,



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: