Сформулированные в классической теории речевых актов условия успешности имеют, как правило, когнитивную природу. К ним относятся, например, такие условия, как:
(i) говорящий знает, что р
(ii) говорящий думает, что р
(ш) говорящий хочет р
(iv) говорящий считает, что р — хорошо, и т.д.
Участвующие в формулировке этих условий понятия рассматриваются в прагматике как примитивы, не разложимые и не анализируемые ни концептуально (например, в терминах эпистемической логики), ни эмпирически. Очевидно, однако, что, если прагматическая теория претендует на эмпирическую релевантность, тогда все эти концепты должны быть отнесены к собственно психологическому уровню и рассмотрены на фоне имеющихся экспериментальных результатов с учетом выводов, полученных в работах по искусственному интеллекту. Точнее говоря, нужно исследовать, какие когнитивные процессы лежат в основе наших представлений об „успешности" речевого акта в коммуникативной ситуации. В какой степени сформулированные условия являются „идеализациями", то есть насколько они „отстоят" от действительного процесса принятия/понимания речевых актов?
|
|
Несмотря на то что прагматические условия имеют когнитивную основу, необходимо помнить, что конечной целью прагматической теории языка является установление связи между высказываниями (и, следовательно, грамматикой), с одной стороны, и различными видами-взаимодействия (и, следовательно, социальными науками)— с другой. Это может означать, например, что все, что говорящий на самом деле знает, думает или хочет в процессе выполнения речевого акта, не является столь уж важным, если его поведение может быть проинтерпре-
"
тировано или социально осмыслено как поведение, выражающее эти различные внутренние состояния.
Однако из этого методологического предостережения отнюдь не следует, что когнитивный анализ прагматических концептов не является релевантным. Напротив, реальная коммуникация бесспорно включает действительные знания, мнения и желания. Существует даже общее условие, а именно условие искренности, которое требует прямой связи между содержанием мысли и содержанием высказывания. Более того, можно даже сказать, что собственно социальные условия, вовлеченные в формулировку прагматических правил, такие, как авторитет, власть, ролевые отношения и отношения вежливости, являются когнитивно обусловленными, то есть они релевантны лишь постольку, поскольку участники коммуникации знают эти правила, способны использовать их и могут связать свои интерпретации того, что происходит в коммуникации, с этими «социальными» характеристиками контекста.