Выступление Президента США Дж. Буша-младшего

(Вашингтон, 20 марта 2003 г.)

Дорогие сограждане! В этот час американцы и их союзники на­чали военную операцию по разоружению Ирака, чтобы освободить его народ и защитить мир от серьезной опасности.

По моему приказу войска коалиции начали наносить удары по объектам военного назначения с целью подорвать способность Сад­дама Хусейна вести войну. Это лишь начало широкой и мощной кам­пании.

Более 35 государств предоставляет нам значительную поддержку – от военно-морских и военно-воздушных сил до разведывательных данных, от технической помощи до военных сил.

Каждое государство в нашей коалиции встало на этот путь по ве­лению чувства долга для того чтобы разделить с нами часть служения делу общей защиты.

Я обращаюсь ко всем мужчинам и женщинам в американской ар­мии, которые находятся сейчас на Ближнем Востоке. От вас зависит мир, на вас возлагаются надежды угнетенного народа!

Эти надежды не будут счетными. Враг, с которым вы боретесь, скоро узнает, насколько вы храбры и мужественны.

Народ, который вы освобождаете, познакомится с благородным и достойным лицом американской армии.

В этом конфликте Америка противостоит врагу, который не со­блюдает правил ведения войны и норм морали.

Саддам Хусейн разместил войска и оружие в жилых районах, пы­таясь прикрыться невинными мужчинами, женщинами и детьми как живыми щитами. Это крайняя жестокость по отношению к собствен­ному народу.

Народ США, наши друзья и союзники не будут рассчитывать на милость этого незаконного режима, который угрожает миру оружием массового поражения. Мы устраним угрозу силами нашей армии, ВВС, ВМФ, но не силами пожарных и врачей на улицах наших городов.

Я хочу, чтобы американцы и весь мир знали, что силы союзников сделают все возможное для того, чтобы не причинить вреда невинным людям.

Кампания на сложной территории, сравнимой по величине с Ка­лифорнией, может оказаться дольше и сложнее, чем предсказывали ранее.

И мы остаемся приверженными нашей задаче – помочь иракцам добиться единого, стабильного и свободного государства.

Я знаю, что семьи наших военных молятся о том, чтобы те верну­лись целыми и невредимыми.

Миллионы американцев молятся вместе с вами. Но военные вер­нутся домой не раньше, чем миссия будет выполнена.

Наша страна вступила в этот конфликт против своей воли, хотя наши цели ясны. Народ США, наши друзья и союзники не рассчиты­вают на милость этого незаконного режима, который угрожает миру оружием массового поражения.

Теперь, когда конфликт начался, единственный путь приблизить его конец – это применить мощную силу. Я уверяю вас, что эта кампа­ния не ограничится полумерами. Нам нужна только победа.

Дорогие сограждане! Опасность, перед которой стоит наша страна, будет преодолена. Мы пройдем через это и добьемся мира. Мы отстоим свободу и принесем свободу другим. И мы победим.

Да благословит Господь нашу страну и тех, кто ее защищает.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: