Резолюция Совета Безопасности ООН №1546

(Нью-Йорк, 8 июня 2004 г.)

Совет Безопасности,

приветствуя начало нового этапа в процессе перехода Ирака к демо­кратически избранному правительству и с нетерпением ожидая ско­рейшего завершения оккупации и принятия на себя полностью суве­ренным и независимым Временным правительством Ирака к 30 июня 2004 года всей полноты ответственности и полномочий,

ссылаясь на все свои предыдущие соответствующие резолюции по Ираку,

вновь подтверждая независимость, суверенитет, единство и тер­рито­риальную целостность Ирака,

вновь подтверждая также право иракского народа свободно оп­реде­лять свое политическое будущее и контролировать свои природ­ные ресурсы,

признавая важное значение международной поддержки, особенно со стороны стран региона, соседей Ирака и региональных организаций, для народа Ирака в его усилиях по достижению безопасности и про­цветания и отмечая, что успешное осуществление настоящей резолю­ции будет способствовать укреплению региональной стабильности,

приветствуя усилия Специального советника Генерального секре­таря по оказанию народу Ирака помощи в формировании Временного пра­вительства Ирака, о чем говорится в письме Генерального секре­таря от 7 июня 2004 года (S/2004/461),

принимая к сведению роспуск Управляющего совета Ирака и при­вет­ствуя прогресс, достигнутый в осуществлении мероприятий для поли­тической трансформации Ирака, о которых говорится в резолю­ции 1511 (2003) от 16 октября 2003 года,

приветствуя приверженность Временного правительства Ирака работе по превращению Ирака в федеративное, демократическое, плю­рали­стическое и единое государство, в котором в полной мере соблю­дались бы политические права и права человека,

подчеркивая необходимость уважения и защиты всеми сторонами ар­хеологического, исторического, культурного и религиозного насле­дия Ирака,

подтверждая важное значение верховенства закона, националь­ного примирения, уважения прав человека, включая права женщин, основ­ных свобод и демократии, в том числе свободных и справедли­вых вы­боров,

напоминая об учреждении 14 августа 2003 года Миссии Организа­ции Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку (МООНСИ) и подтверждая, что Организация Объединенных Наций должна иг­рать ведущую роль в оказании помощи народу и правительству Ирака в создании институтов представительного государственного управле­ния,

признавая, что международная поддержка в деле восстановления ста­бильности и безопасности является необходимым условием обеспе­че­ния благосостояния народа Ирака, а также способности всех заинте­ре­сованных сторон осуществлять свою деятельность от имени народа Ирака, и приветствуя вклад государств-членов в этой связи в соответ­ствии с резолюцией 1483 (2003) от 22 мая 2003 года и резолю­цией 1511 (2003),

ссылаясь на доклад Соединенных Штатов об усилиях многонацио­нальных сил и достигнутом ими прогрессе, представленный Совету Безопасности 16 апреля 2004 года,

признавая просьбу о сохранении присутствия многонациональных сил, содержащуюся в письме Премьер-министра Временного прави­тельства Ирака от 5 июня 2004 года на имя Председателя Совета, при­лагаемом к настоящей резолюции,

признавая также важность согласия суверенного правительства Ирака на присутствие многонациональных сил и тесной координации между многонациональными силами и этим правительством,

приветствуя готовность многонациональных сил продолжать усилия по содействию поддержанию безопасности и стабильности в Ираке в целях оказания поддержки политическому переходному про­цессу, особенно в связи с предстоящими выборами, и обеспечению безопас­ности присутствия Организации Объединенных Наций в Ираке, о чем говорится в письме государственного секретаря Соеди­ненных Штатов от 5 июня 2004 года на имя Председателя Совета, при­лагаемом к на­стоящей резолюции,

отмечая приверженность всех сил, способствующих поддержа­нию безопасности и стабильности в Ираке, действиям в соответствии с ме­ждународным правом, в том числе в соответствии с обязательствами по международному гуманитарному праву, и сотрудничеству со всеми соответствующими международными организациями,

подтверждая важность международной помощи в деле восста­новле­ния и развития экономики Ирака,

признавая выгоды, получаемые Ираком от иммунитетов и приви­легий, которыми пользуются поступления от продажи иракской нефти и Фонд развития Ирака, и отмечая важность продолжения использова­ния средств этого фонда Временным правительством Ирака и его пре­емниками после расформирования Коалиционной временной админи­страции,

определяя, что положение в Ираке по-прежнему представляет со­бой угрозу международному миру и безопасности,

действуя на основании главы VII Устава Организации Объеди­ненных Наций,

1. одобряет создание суверенного Временного правительства Ирака, которое было представлено 1 июня 2004 года и которое к 30 июня 2004 года возьмет на себя всю полноту ответственности и полномочий по управлению Ираком, воздерживаясь при этом от лю­бых действий, которые могут повлиять на судьбу Ирака после истече­ния ограничен­ного промежуточного периода, который завершится по­сле того, как будет избрано и приступит к исполнению своих обязан­ностей пере­ходное правительство Ирака, как это предусмотрено пунк­том 4 ниже;

2. приветствует тот факт, что к 30 июня 2004 года завершится также оккупация Ирака, прекратит свое существование Коалиционная вре­менная администрация и Ирак восстановит свой полный суверени­тет;

3. вновь подтверждает право иракского народа свободно опреде­лять свое политическое будущее и осуществлять всю полноту полномочий в отношении своих финансовых и природных ресурсов и полный кон­троль над ними;

4. одобряет предложенный график политического перехода Ирака к демократическому государственному управлению, включая:

a) формирование суверенного Временного правительства Ирака, кото­рое к 30 июня 2004 года возьмет на себя обязанности по осуществ­лению государственного управления и соответствующие полномо­чия;

b) созыв национальной конференции, отражающей многообразие иракского общества; и

c) проведение, по возможности к 31 декабря 2004 года и ни в коем случае не позднее 31 января 2005 года, прямых демократических выборов в Переходную национальную ассамблею, которая, в част­но­сти, будет отвечать за формирование переходного правительства Ирака и подготовку проекта постоянной конституции для Ирака, ве­дущей к созданию конституционно избранного правительства Ирака к 31 декабря 2005 года;

5. предлагает правительству Ирака рассмотреть вопрос о том, ка­кую поддержку вышеуказанному процессу мог бы оказать созыв междуна­родной встречи, и отмечает, что он приветствовал бы такую встречу в поддержку политического переходного процесса в Ираке и восста­новления Ирака в интересах иракского народа, а также в интере­сах стабильности в регионе;

6. призывает всех иракцев мирными средствами и в полном объ­еме осуществить эти мероприятия, а все государства и соответствую­щие организации – оказать содействие такому осуществлению;

7. постановляет, что при выполнении своего мандата по оказа­нию помощи иракскому народу Специальный представитель Гене­рального секретаря и Миссия Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку (МООНСИ) будут, по просьбе правитель­ства Ирака и насколько позволят обстоятельства:

a) играть ведущую роль:

i) в деле содействия созыву в июле 2004 года национальной кон­ферен­ции для избрания консультативного совета;

ii) в деле оказания Независимой избирательной комиссии Ирака, а также Временному правительству Ирака и Переходной националь­ной ассамблее консультативной помощи и поддержки в связи с про­цессом проведения выборов;

iii) в деле содействия национальному диалогу и формирования кон­сен­суса в отношении подготовки проекта национальной конститу­ции на­родом Ирака;

b) а также:

i) оказывать правительству Ирака консультативную помощь в соз­да­нии эффективных гражданских и социальных служб;

ii) способствовать координации и осуществлению деятельности в об­ласти восстановления, развития и оказания гуманитарной помощи;

iii) содействовать защите прав человека, национальному примире­нию и осуществлению судебно-правовой реформы в целях укрепления пра­вопорядка в Ираке; и

iv) оказывать правительству Ирака консультативную помощь и со­дей­ствие в вопросах первоначального планирования в связи с прове­де­нием в будущем всеобщей переписи населения;

8. приветствует усилия приступающего к своим обязанностям Вре­менного правительства Ирака по созданию сил безопасности Ирака, в том числе иракских вооруженных сил (именуемых далее «иракские силы безопасности»), действующих под руководством Вре­менного правительства Ирака и его преемников, роль которых будет постоянно возрастать и которые в конечном итоге возьмут на себя всю полноту ответственности за поддержание безопасности и стабильности в Ираке;

9. отмечает, что присутствие многонациональных сил в Ираке осуще­ствляется по просьбе приступающего к своим обязанностям Времен­ного правительства Ирака, и в этой связи, с учетом писем, при­лагае­мых к настоящей резолюции, подтверждает санкцию на много­на­циональные силы под единым командованием, данную в резолю­ции 1511 (2003);

10. постановляет, что многонациональные силы уполномочены при­нимать все необходимые меры для содействия поддержанию безо­пас­ности и стабильности в Ираке в соответствии с письмами, прилагае­мыми к настоящей резолюции, в которых, в частности, со­держится просьба Ирака о сохранении присутствия многонациональ­ных сил и определяются их задачи, одной из которых является предот­вращение и сдерживание терроризма, в частности с тем, чтобы Орга­низация Объе­диненных Наций могла выполнять свою роль по оказа­нию помощи иракскому народу, как это предусмотрено пунктом 7 выше, а иракский народ мог свободно и, не подвергаясь запугиваниям, соблюдать гра­фик и выполнять программу политического процесса и пользоваться плодами деятельности по восстановлению и реконструк­ции;

11. приветствует в этой связи письма, прилагаемые к настоящей ре­золюции, в которых говорится, в частности, о том, что принимаются меры по налаживанию партнерских отношений между суверенным правительством Ирака и многонациональными силами в области обес­печения безопасности, а также по обеспечению скоординированности их действий, и отмечает также в этой связи, что иракские силы безопасности подотчетны соответствующим иракским министрам, что правительство Ирака полномочно придавать иракские силы безопасно­сти многонациональным силам для участия в совместных операциях и что структуры безопасности, о которых говорится в указанных пись­мах, будут служить правительству Ирака и многонациональным силам в качестве форума для согласования всего круга основополагающих вопросов безопасности и политики, включая политику в отношении чувствительных наступательных операций, и будут обеспечивать пол­ноценное партнерство между иракскими силами безопасности и мно­гонациональными силами на основе тесной координации и консульта­ций;

12. постановляет далее, что мандат многонациональных сил бу­дет пересмотрен по просьбе правительства Ирака или через 12 месяцев после принятия настоящей резолюции и что срок действия этого ман­дата истечет после завершения политического процесса, о котором говорится в пункте 4 выше, и заявляет, что прекратит действие этого мандата раньше, если об этом попросит правительство Ирака;

13. принимает к сведению заявленное в прилагаемом письме госу­дар­ственного секретаря Соединенных Штатов намерение создать в рамках многонациональных сил под единым командованием отдель­ную структуру с конкретной задачей обеспечивать безопасность при­сутст­вия Организации Объединенных Наций в Ираке, признает, что осу­ществление мер, направленных на обеспечение безопасности персо­нала системы Организации Объединенных Наций, работающего в Ираке, потребуют значительных ресурсов, и призывает государства-члены и соответствующие организации предоставить такие ресурсы, включая вклад в деятельность упомянутой структуры;

14. признает, что многонациональные силы будут также оказы­вать помощь в наращивании потенциала иракских сил безопасности и уч­реждений путем осуществления программы набора и подготовки кад­ров, материально-технического обеспечения, наставничества и мо­ни­торинга;

15. просит государства-члены и международные и региональные орга­низации оказывать помощь многонациональным силам, в том числе вооруженным силам, по согласованию с правительством Ирака, в це­лях содействия удовлетворению потребностей иракского народа в безопасности и стабильности, в гуманитарной помощи и помощи в области восстановления и оказывать поддержку усилиям МООНСИ;

16. подчеркивает важность создания эффективной иракской поли­ции, пограничной службы и службы охраны объектов под контролем мини­стерства внутренних дел Ирака, а в случае со службой охраны объек­тов – других иракских министерств, для обеспечения законно­сти, правопорядка и безопасности, в том числе для борьбы с террориз­мом, и просит государства-члены и международные организации ока­зывать помощь правительству Ирака в наращивании потенциала этих ирак­ских учреждений;

17. осуждает все акты терроризма в Ираке, подтверждает обяза­тельства государств-членов по резолюциям 1373 (2001) от 28 сентября 2001 года, 1267 (1999) от 15 октября 1999 года, 1333 (2000) от 19 декабря 2000 года, 1390 (2002) от 16 января 2002 года, 1455 (2003) от 17 января 2003 года и 1526 (2004) от 30 января 2004 года и другие соответствующие международные обязательства, касающиеся в том числе борьбы с террористической деятельностью в Ираке и с террито­рии Ирака или направленной против его граждан, и в частности вновь призывает государства-члены не допускать транзита террористов в Ирак и из Ирака, передачи оружия террористам и фи­нансирования и поддержки террористов и вновь подчеркивает важ­ность укрепления сотрудничества стран региона, и в частности соседей Ирака, в этой связи;

18. признает, что Временное правительство Ирака возьмет на себя ведущую роль в деле координации международной помощи Ираку;

19. приветствует усилия государств-членов и международных орга­низаций по удовлетворению просьб Временного правительства Ирака об оказании технической и экспертной помощи, пока Ирак вос­станав­ливает свой административный потенциал;

20. вновь обращается к государствам-членам, международным фи­нан­совым учреждениям и другим организациям с просьбой активи­зиро­вать их усилия по оказанию помощи народу Ирака в восстановле­нии и развитии иракской экономики, в том числе путем предоставле­ния ме­ждународных экспертов и необходимых ресурсов в рамках ско­ордини­рованной программы донорской помощи;

21. постановляет, что запрет на продажу или поставку Ираку ору­жия и соответствующего военного имущества, введенный преды­дущими резолюциями, не будет распространяться на оружие и имуще­ство, не­обходимое правительству Ирака или многонациональным си­лам для достижения целей настоящей резолюции, подчеркивает важ­ность строгого соблюдения этих запретов всеми государствами и от­мечает важную роль соседей Ирака в этой связи, а также призывает прави­тельство Ирака и многонациональные силы обеспечить наличие над­лежащих имплементационных процедур;

22. отмечает, что никакие положения предыдущих пунктов не за­тра­гивают запретов или обязательств государств, касающихся пози­ций, указанных в пунктах 8 и 12 резолюции 687 (1991) от 3 апреля 1991 года, или деятельности, о которой говорится в пункте 3(f) резо­люции 707 (1991) от 15 августа 1991 года, и вновь подтверждает свое намерение пересмотреть мандаты Комиссии Организации Объединен­ных Наций по наблюдению, контролю и инспекциям и Международ­ного агентства по атомной энергии;

23. призывает государства-члены и международные организации от­кликнуться на просьбы Ирака об оказании поддержки его усилиям по интеграции иракских ветеранов и бывших членов нерегулярных воо­руженных формирований в иракское общество;

24. отмечает, что после роспуска Коалиционной временной админи­страции средства Фонда развития Ирака будут расходоваться исклю­чительно по указанию правительства Ирака, и постановляет, что Фонд развития Ирака будет использоваться транспарентным и спра­ведливым образом через бюджет Ирака, в том числе для урегули­рова­ния непогашенных обязательств по линии Фонда развития Ирака, что будет по-прежнему применяться порядок депонирования поступ­лений от экспортных поставок нефти, нефтепродуктов и природного газа, установленный в пункте 20 резолюции 1483 (2003), что Между­народ­ный контрольно-консультативный совет будет продолжать свою дея­тельность по контролю за Фондом развития Ирака, а в его состав в качестве дополнительного полноправного члена с правом голоса вой­дет имеющий надлежащую квалификацию представитель, назначен­ный правительством Ирака, и что будут приняты надлежащие меры для продолжения депонирования поступлений, о которых говорится в пункте 21 резолюции 1483 (2003);

25. постановляет далее, что положения пункта выше, касаю­щиеся депонирования поступлений на счета Фонда развития Ирака и роли МККС, будут пересмотрены по просьбе переходного правитель­ства Ирака или через 12 месяцев после принятия настоящей резолюции и перестанут действовать после завершения политического процесса, о котором говорится в пункте 4 выше;

26. постановляет, что в связи с роспуском Коалиционной времен­ной администрации Временное правительство Ирака и его преемники возьмут на себя все связанные с Программой «Нефть в обмен на про­довольствие» права, обязанности и обязательства, которые были пере­даны Администрации, включая всю ответственность за оперативную деятельность в рамках Программы, и любые обязательства, принятые на себя Администрацией в связи с такой ответственностью, и ответст­венность за обеспечение независимо удостоверенного подтверждения доставки товаров, и постановляет далее, что по истечении 120-днев­ного переходного периода, считая с даты принятия настоящей резолю­ции, Временное правительство Ирака и его преемники возьмут на себя ответственность за подтверждение доставки товаров по контрактам, отнесенным к числу приоритетных, и что такое подтверждение будет считаться независимым удостоверением, необходимым для выделения средств, связанных с такими контрактами, консультируясь при необ­ходимости в целях обеспечения упорядоченного выполнения этих процедур;

27. постановляет далее, что положения пункта 22 резолю­ции 1483 (2003) будут продолжать применяться, за исключением того, что при­вилегии и иммунитеты, предусмотренные в этом пункте, не будут применяться в отношении любого окончательного решения в связи с контрактными обязательствами, принятыми на себя Ираком после 30 июня 2004 года;

28. приветствует приверженность многих кредиторов, в том числе членов Парижского клуба, делу поиска путей существенного сокраще­ния суверенного долга Ирака, призывает государства-члены, а также международные и региональные организации оказать под­держку уси­лиям по восстановлению Ирака, настоятельно призывает междуна­родные финансовые учреждения и двусторонних доноров не­замедли­тельно предпринять необходимые шаги в целях предоставле­ния Ираку всех возможных займов и другой финансовой помощи во всех формах, признает, что Временное правительство Ирака полно­мочно заключать и осуществлять такие соглашения и другие догово­ренности, которые могут оказаться необходимыми в этой связи, и про­сит кредиторов, учреждения и доноров в приоритетном порядке про­работать эти во­просы с Временным правительством Ирака и его пре­емниками;

29. напоминает о том, что государства-члены по-прежнему обя­заны замораживать и передавать в Фонд развития Ирака определенные де­нежные средства, активы и экономические ресурсы в соответствии с пунктами 19 и 23 резолюции 1483 (2003) и в соответствии с резолю­цией 1518 (2003) от 24 ноября 2003 года;

30. просит Генерального секретаря представить Совету в течение трех месяцев с даты принятия настоящей резолюции доклад об опера­циях МООНСИ в Ираке и после этого ежеквартально представлять доклады о прогрессе в деле подготовки к национальным выборам и выполнения всех обязанностей МООНСИ;

31. просит Соединенные Штаты от имени многонациональных сил представить Совету в течение трех месяцев с даты принятия на­стоя­щей резолюции доклад об усилиях этих сил и достигнутом ими про­грессе и после этого представлять такие доклады на ежекварталь­ной основе;

32. постановляет продолжать активно заниматься данным вопро­сом.


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: