УСЛОВНОСТЬ—УСТАНОВКА



«странные» (и в этом смысле наиболее «условные») знаки.

Знаки, употребляемые в иск-ве, характеризуются различной степенью У. с т. зр. произвольности связи между обычным их употреблением вне иск-ва и тем значением, к-рое они приобретают внутри художеств, системы. Иск-во может использовать в готовом виде уже выработанные в данном обществе знаки (мифоло-гич. символы, имеющиеся лит. образы и т. п.), но мо­жет и специально создавать их. В знак могут вводить­ся первичные по отношению к нему элементы (напр., документ — в лит-ре или кино). Разные иск-ва отли­чаются между собой по характеру присущей им У. Изобразительные (зрительные) иск-ва больше тяго­теют к иконич. знакам (знакам-копиям, см. Знак), тогда как иск-ва звуковые более широко используют конвенциональные символы.

Степень обусловленности иконических и конвен-цион. знаков определенной кодирующей системой различна. Если для иконич. знаков в качестве кода выступают непосредственные зрительные, слуховые и т. п. впечатления, жизненные и бытовые навыки, У. к-рых внутри данного коллектива не сознается, то конвенцион. знаки с их отчетливо разделенными пла­нами содержания и выражения предполагают явное осознание У. их кодов. При этом икошгнеское может становиться конвенциональным, и наоборот — ср., напр., изображение рождения царицы Хатшепсут в др.-егип. иск-ве, где царица представлена фигурой мальчика, а то, что речь идет о женщине, пояснено словесной надписью. Эпохи т. п. «условного» иск-ва связаны с подчеркиванием конвенциональности кода. Характерной для иск-ва является также тенденция к семантизации формальных элементов знаковых си­стем. Напр., в стихотворении Гейне «Сосна» принад­лежность нем. существительных «пальма» и «сосна» к различным грамматич. родам получает содер­жат, истолкование, характеризуя пол (ср. раз­личное решение этого вопроса рус. переводчика­ми — М. Ю. Лермонтовым, Ф. И. Тютчевым, А. Н. Май­ковым).

Степень У. различных знаков, употребляемых в иск-ве, зависит и от того, связывается ли знак непо­средственно с референтом (минимум У.) или же связь эта является опосредствованной др. знаками, причем количество ступеней в ряду «знак знака знака...» может использоваться для определения степени У. Особым случаем такой опосредствованной связи яв­ляется использование кода в качестве посредника между знаком и значением (ср. введение персонажей или эпизодов, «закодированных» иным, чем осталь­ной текст, кодом — Ганс Вурст в ср.-век. театре, «новелла в новелле», клоунада в отношении к цирк, представлению, иллюстрации в отношении к словес­ному иск-ву и т. п.).

Итак, У. не может быть ограничена теми или ины­ми произв. иск-ва. Противопоставление условного иск-ва реалистическому (имеющее известный смысл в конкретных историко-лит. контекстах) теоретически неправомерно. Пушкин, обосновывая реалистич. тео­рию иск-ва, писал: «Почему же статуи раскрашенные нравятся нам менее чисто мраморных или медных?... Почему поэт предпочитает выражать мысли свои сти­хами?... Правдоподобие все еще полагается глав­ным условием и основанием драм. <атического> иск.<усства>... Читая поэму, роман, мы часто мо­жем забыться и полагать, что описываемое происшест­вие не есть вымысел, но истина. В оде, в элегии можем думать, что поэт изображал свои настоящие чувство­вания, в настоящих обстоятельствах. Но где правдо­подобие в здании, разделенном на две части, из коих одна наполнена зрителями, которые условились etc. etc.?» (Поли. собр. соч., т. И, 1949, с. 177).


Лит.: Мейерхольд В. Э., О театре, СПБ, 1913; Поэтика, П., 1919; Якобсон Р., Новейшая рус. поэзия, М., 1921; Флоренский П., Символическое описание, в сб.: Феникс, кн. 1, М., 1922; Богатырев П. Г., Чеш­ский кукольный и русский нар. театр, Берлин — П., 1923; Зунделович Я., Поэтика гротеска, в сб.: Проблемы поэтики, под ред. В. Я. Брюсова, М.—Л., 1925; Поэтика, т. 1—5, Л., 1926—29; Поэтика кино, М.—Л., 1927; Are poetica, [т.] 1—2, М., 1927—28; Шкловский В., О теории прозы, М., 1929; Тынянов Ю., Архаисты и новаторы. Л., 1929; его же, Проблемы стихотворного языка, М., 1965; Д ж и-в е л е г о в А., Итал. нар. комедия, М., 1954; Брехт Б., О театре. Сб. ст., М., 1960; Симпозиум по структурному изу­чению знаковых систем, М., 1962; Структурно-типологич. ис­следования, М., 1962; Труды по знаковым системам, т. 1—3, Тарту, 1964—67 (Уч. зап. Тартуского ун-та, вып. 160, 181, 198); Бахтин М. М., Творчество Ф. Рабле и нар. культу­ра средневековья и Ренессанса, М., 1965; Гиппиус В. В., Люди и куклы в сатире Салтыкова, в его кн.: От Пушкина до Блока, М.—Л., 1966; Sand M., Masques et bouffons, tv 1—2, P., 1860; Jakobson R., О realismu v umeni, «Cerven», 1921, rok 4, cislo 22; M ic C., La comedia dell'arte, P., 1927; Panofsky E., Die Perspektive als symbolische Form, в кн.: Vortrage der Bibliothek Warburg, 1924—1925, Lpz., 1927; его же, Studies in iconology, N.Y., 1962; К е r-n о d 1 e G. R., From art to theatre. Form and convention in the Renaissance, Chi., 1945; Schapiro M., Style, в кн.: Anthropology today. An encyclopedic inventory, Chi., 1953; A Prague school reader on esthetics, literary structure and style, Wash., [1958]; Poetics (Poetyka, Поэтика), t. 1—2, Warsz., 1964—66; «Communications», 1946—66, v. 4, 7, 8; Struktura a smysl liteiarniho dila, Praha, 1966; Teige K., V^bor z dlla, [sv.], 1 — 2, Praha, 1966—67; Mukafovsky^ J., Studie z estetiky, Praha, 1966.

Ю. Лотман. Тарту, Б. Успенский. Москва.

УСЛОВНЫЙ РЕФЛЕКС — см. Рефлекс.

УСПЕНСКИЙ, Петр Демьянович (1878—1947) — рус. и англ. философ-идеалист. Род. в Москве. Полу­чил математич. образование. С 1921 жил в Англии. В соч. «Tertiuna organum. Ключ к загадкам мира...» (СПБ, 1911) У., исходя из идей Канта и Маха, крити­ковал понятие трехмерного пространства как резуль­тат субъективной ограниченности человеч. восприятия и выдвинул идею многомерного мира, в к-ром четвер­тым измерением является время. В представлении о мистике как пути расширения человеч. сознания, позволяющем постичь недоступный обыденному со­знанию «бесконечный» мир ноуменов, кантовских «вещей в себе», У. находится под влиянием Плоти­на («слияние с Единым»), а также вост. религиозно-мистических учений; взгляды У. на сознание близки теософии.

В 1915 в Москве сблизился с адептом вост. оккуль­тизма Г. И. Гурджиевым и в последующих соч. изла­гал его учение, восходящее к суфийской традиции накшбендизма. В центре его — идея «четвертого пути» («The fourth way», N. Y., 1957), к-рый, в отличие от тра-диц. путей «факира», «монаха» и «йога», не требует выключения из обществ, жизни; осн. цель «пути» — психич. трансформация (метанойя) субъекта с целью достижения сверхобычного, т. н. объективного соз­нания. Идеи У. получили распространение преим. в англосаксонских странах.

С о ч.: Внутр. круг. О «последней черте» и о сверхчело­веке, СПБ, 1913; Символы Таро, 2 изд., П., 1917; Кинемо-драма, П., 1917; Четвертое измерение, 3 изд., П., 1918; Иска­ния новой жизни, 3 изд., П., 1918; The psychology of man's possible evolution, L., [1951]; A new model ot the Univers, 3 ed., L., [1948]; In search of the miraculous, [3 ed.], L., [1955].

Лит.: Landau R., God is my adventure, L., 1943;
Nicoll M., Psychological commentaries on the teaching
of G. I. Gurdjieff and P. D. Ouspensky, [v. 1—5], L., [1953—56];
Walker K., A study of Gurdjieff's teaching, L., [1957];
его же, The making of man, L., [1963]; В e n n e t t J. G.,
Witness, L., [1962]; Lefort R., The teachers of Gurdjieff,
L., 1967. В. Кердимон. Москва.

УСТАНОВКА — состояние готовности или пред­расположенности индивида к действию определенным, однозначным образом. Термин «У.» введен нем. психо­логом Л. Ланге (1888), к-рый экспериментально дока­зал, что скорость реакции индивида на внешнюю си­туацию зависит от предрасположенности к восприя­тию данной ситуации. Явление У. исследуется общей психологией, социальной психологией и социологией.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: