AGP | Advanced Graphics Port | быстрый графический порт |
ALU | Arithmetic and Logic Unit | арифметико-логическое устройство |
apps | applications | приложения |
BIOS | Basic Input / Output System | базовая система ввода-вывода |
CD | Compact-Disc | компакт-диск |
CD-ROM | Compact Disc Read Only Memory | постоянное запоминающее устройство на компакт-диске |
CD-R | CD Recordable | компакт-диск с возможностью записи |
CD-RW | CD Writable / Rewritable | перезаписывающий компакт-диск |
CEO | Chief Executive Officer | главный инженер |
CFO | Chief Financial Officer | вице-президент компании по финансам |
CLR | CleaR | сброс |
CPU | Central Processor Unit | центральный процессор |
ctrl | control | управление (клавиша) |
CU | Control Unit | устройство управления |
demo | demonstration model | демонстрационная модель |
DNA | DeoxiriboNucleic Acid | ДНК, дезоксирибонуклеиновая кислота |
DNS | Domain Name System | доменная система наименования |
DOS | Disc Operating System | дисковая операционная система |
DRAM | Dynamic Random Access Memory | динамическое запоминающее устройство с произвольной выборкой |
DUVL | Diffraction UltraViolet Litography | дифракционная ультрафиолетовая литография |
e.g. | exempli gratia | (лат.) например |
EEPROM | Electrically Erasable Programmable Read Only Memory | программируемое постоянное запоминающее устройство с электрическим стиранием |
EPROM | Erasable Programmable Read Only Memory | стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство |
esc | escape | клавиша прекращения незаконной операции |
EULA | End User License Agreement | исполнение пользовательских лицензионных соглашений |
fab | fabrication | производство |
FLOPS | Floating Point Operations per second | число операций с плавающей точкой в секунду |
FTP | File Transfer Protocol | протокол передачи файлов |
GM | General Manager | генеральный директор |
HTML | HyperText Markup Language | гипертекстовый язык разметки |
HTTP | HyperText Transfer Protocol | протокол передачи гипертекста |
ICTs | Information Communication Technologies | информационные технологии |
i.e. | id est | (лат.) то есть |
IC | Integrated Circuit | интегральная схема |
IPA | Information Processing Architecture | архитектурная система обработки информации |
ISDN | Integrated Services Digital Network | цифровая сеть с комплексными услугами |
ISP | Internet Service Provider | сервисная компания в сети интернет |
LAN | Local Area Network | локальная сеть |
MIPS | Million Instructions Per Second | миллион команд в секунду |
modem | modulator-demodulator | модем, модулятор-де-модулятор |
NC | Network Computers; Network Connect | группа компьютеров, работающая в сети; подключение к сети |
OSR | Optical Character Recognition | оптическое распознавание символов |
OEM | Original Equipment Manufacturer | производитель комплектного (оригинального) оборудования |
OS | Operating System | операционная система, программа, управляющая ресурсами |
PhD | Philosophy Doctor | доктор философии |
POR | Pay On Receipt | оплата по получению |
PROM | Programmable Read Only Memory | программируемое постоянное запоминающее устройство |
R&D | Research and Development | исследование и развитие |
RAM | Random Access Memory | запоминающее устройство с произвольной выборкой, оперативная память |
RISC | Reduced Instruction Set Computer | компьютер с сокращенной системой команд |
ROM | Read Only Memory | постоянное запоминающее устройство |
SCSI | Small Computer System Interface | интерфейс малых компьютеров |
SIMD | Single Instruction Multiple Data Stream | одна команда – много потоков данных |
SRAM | Static Random Access Memory | статическое запоминаю-щее устройство с произвольной выборкой |
TA | Transfer Agent | трансферный агент |
TCP / IP also TCPIP | Transmission Control Protocol / Internet Protocol | интернет-протокол |
UNIX | Universal Interactive eXecutive | тип операционной системы |
UPS | Uninterrupted Power Supply | бесперебойный источник питания |
URL | Uniform Resource Locator | универсальный локатор ресурса, адрес для нахождения документов в серверах |
USB | Universal Serial Bus | универсальная последовательная шина |
VDT | Video Display Terminal | монитор |
VP | Vice President | вице-президент |
VRML | Virtual Reality Modeling Language | язык, служащий для создания трехмерных изображений |
WAN | Wide Area Network | глобальная сеть |
WWW | World Wide Web | всемирная паутина, глобальная гипермедийная система |
XML | Extensible Markup Language | язык, служащий для создания WEB-страницы |
Руководство по изучению курса
«Taking computer for granted»
Цель курса
Целью курса является совершенствование языковой и коммуникативной компетенции студентов, специализирующихся в области компьютерных технологий, усвоение лексической базы данного подъязыка, развитие умений и навыков практического владения этой базой в реальных речевых ситуациях и расширение профессиональных знаний студента.
Структура курса
Курс состоит из 7 units, Tests, The Internet Chat World, Abbreviation and Acronyms, Vocabulary.
Каждый Unit включает следующие разделы: Information for Study, Exercises, Vocabulary Training, a bit of Reading Practice, а также странички юмора (Relax, Loose up, a bit of Humor). В некоторых Units введен раздел Vocabulary Peculiarities.
Содержание курса
Каждый Unit посвящен определенной теме, которая раскрывается в виде оригинального текста информационного характера по специальности и знакомству студента с лексической, грамматической и стилистической структурой текста.
Раздел «Exercises» ставит задачу выполнения языковых и речевых действий студентов в спектре методических приемов и концепций.
Раздел «Vocabulary Training» выделен отдельно и предназначен для усвоения терминологического слоя лексики данного подъязыка.
Практика чтения с обсуждением поставленных проблем выделена в отдельный раздел «A bit of Reading Practice». С целью разрядки студентов и знакомства с американским и английским юмором введен раздел «Relax».
В курсе приводится дополнительный материал «Vocabulary Peculiarities», с целью расширения лексических знаний студентов и демонстрации употребления лексических единиц речи и раскрытия их структурных семантических реалий. «Practice» дает студенту возможность «обильного чтения» для закрепления навыка чтения специальной литературы с целью получения профессиональной информации.
Для расширения кругозора студента в профессиональной сфере в курс введена информация: Abbreviations, Acronyms и элементы «The Internet Chat World». Обширный English-Russian Vocabulary и Final Test завершают учебный курс. Структура курса, обилие разнообразного учебного материала и упражнений позволяет преподавателю осуществить выборочный подход к прохождению учебного материала в зависимости от уровня знаний студентов, но сохраняя акцент на усвоение подъязыка.
Информационная поддержка для студентов в процессе изучения курса:
1. Турук И.Ф., Кнаб О.Д. Taking Computer for Granted. – М.: МЭСИ, 2006.
2. Презентация УМК «Taking Computer for Granted», Турук И.Ф., Кнаб О.Д.
Перечень тем и подтем
Unit 1. Taking computer for granted
Цель
Ознакомиться с информацией через чтение текста, выучить учебный материал упражнений 14 и 1, 2, 3, 4 раздела 3 и приобрести навыки чтения, понимания и обсуждения путем выполнения остальных упражнений.