Comment on the following idea. Whom does it belong and refer to?

It [drag habit] becomes a kind of obsession – people aren’t responsible for their actions, so he [Dr. Nicholson] said.

6. Translate into English making use of the active vocabulary:

1) Сильвия с вызовом посмотрела на Фрэнки. Фрэнки поразилась, какую власть приобрел доктор Николсон над Сильвией за такой короткий промежуток времени. Казалось, не осталось и следа от прежнего недоверия к нему. Фрэнки снова растерянно молчала, не зная, что ей делать дальше.

2) Фрэнки и Роджер услышали выстрел. Они переглянулись и кинулись к дому. Через дверь гостиной они быстро прошли в холл. Там стояла Сильвия, бледная как стена.

3) Роджер усадил Сильвию, которая была в полуобморочном состоянии, на низенькое канапе и кинулся в кабинет Генри, Фрэнки – за ним. Ворвавшись в кабинет, они увидели, что Генри лежал поперек письменного стола. На виске виднелась рана, револьвер валялся на полу.

Dramatize the conversation between Frankie, Sylvia and Roger.

Chapter Twenty-Three: MOIRA DISAPPEARS

Read the chapter paying attention to the commentaries.

2. State the meaning of the following words and phrasal verbs and find the situations in which they are used:

collapsed (adj.); agitation (n.); nip out (v.); conjurer (n.); sleight-of-hand (n.); remiss (adj.); canvassing (n.); leaflet (n.); sober (v.); earnestness (n.); drone on (v.); drivel on (v.); befriend (v); digress (v.); meek (adj.); egomania (n.); incite (v.); opiate (n.); resentfully (adv.); daintily (adv.); chintz (n.);

3. Find the English equivalents of the following expressions and word-combinations and use them in the situation of your own:

мужество ему изменило;

прощальное письмо;

не лыком шит;

жизнь висит на волоске;

взять себя в руки, остудить пыл;

вопрос, который обсуждается;

мучаться от скуки;

проехать какое-либо расстояние;

портить настроение, производить гнетущее впечатление на кого-либо;

4. Translate the following passage:

“You know I’ve always thought … for his former inferiority complex.”


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: