IV. Rewrite and translate the following inscriptions on the chart. 1.The buoys are liable to drift and cannot be depended upon

1. The buoys are liable to drift and cannot be depended upon.

2. The inshore NE-bound lane shall not be used by laden tankers or ships carrying dangerous chemicals in bulk.

3. Radio Navigational aids shown are limited to those appropriate to the scale of the chart.

V. Translate the Russian part of the dialogue by VHF into English. Rewrite the whole dialogue:

A.: Unknown ship on my radar screen on course 1250. Говорит Brighton лоцманская станция. Question. What are ваши название и позывные? Over.

B.: Brighton Pilot Station. This is m/v Germany. Romeo, Hotel, Oscar, Papa. Приём.

A.: M/v “G” This is B.P.S. Question: каковы ваши теперешние координаты, курс and speed? Приём.

B.: B.P.S This is m/v “G”. Ответ. My present координаты, курс и скорость are: координаты 530 25/ N, 300 15/ E, курс 1220, speed 12 узлов. Приём.

A.: M/v “G”. This is B.P.S. Принято. Your теперешние координаты 530 25/ N, 300 15/ E, курс 1220, speed 12 узлов. Information. Port Pilot подходит к вам. Over.

B.: B.P.S. This is m/v “G”. Readback is correct. Roger Information. Портовый лоцман подходит к нам. Over.

A.: M/v “G”. This is B.P.S. Приняли правильно. Приём.

B.: This is m/v “G”. Thank you. Для вас больше ничего нет. Конец связи.

VI. Describe the procedure of your ship mooring during one of your voyages.

VII. Read and translate information about one of the ports from "Guide to Port Entry”. Enclose its original. Get ready to comment on this information and discuss it with the teacher.

4 вариант

Test paper


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: