Отношение к русскому языку в славянском мире в Средние века

Уроки с элементами проектных технологий

Крупнейший юго-славянский литератор конца Х1У- первой половины ХУ века серб Константин Костенчский писал, что русский язык – «тончайший и приятнейший» из славянских языков.

Польский публицист ХУ1 в. Мартын Бельский в «Хронике всего света» (1550) писал о славянах: «И ныне разбросанные в мире все они имеют одну речь, хотя иные, живя между иноплеменниками, употребляют свой язык в несколько изменённом виде. Думаю, что между нами нет такого дурака, который считал бы речь русскую, московскую, сербскую, чешскую другою, чем нашу польскую: она одна, и после общего разделения недавно изменились в ней кое-где слова… Естественно, что мы перестаём употреблять одни славянские слова, а за другие хватаемя; одни только русские и чехи мало или совсем не изменили способа выражения (речи) в нашем языке». Славянский язык считает единым.

Польский богослов Симон Будный, издавая в Несвиже русский перевод протестантского катехизиса, называл русский язык «славным, здавна далеко расширенным словенским языком» (Первольф. Славяне, их взаимные отношения и связи. – Т. П, – Варшава, 1888. – С. 152).

Борец за объединение славянства хорват Юрий Крижанич (конец ХУП в.) мечтал образовать идеальный литературный язык всеславянский, который должен был принять имя русского – «вершины и коренника» всех славянских языков.

Цитируется по книге: Виноградов В.В. Великий русский язык. – М., 1945.

Задания

1. Используйте материалы текста для составления небольших докладов по теме. Используйте дополнительную литературу.

2. Подберите высказывания современных славянских общественных деятелей и деятелей культуры о русском языке.

3. Письменно сделайте вывод об отношении к русскому языку славянских народов на современном этапе. Используйте материалы СМИ.

5. Великие деятели литературы и культуры ХУШ века о русском языке.

Материалы для беседы

 

В.Г. Тредьяковский призывал «больше всех других природный свой язык любить, чистить, к нему прилежать, о нем всегда помышлять». Говоря о «нашем наиславнейшем, наипонятнейшем, наихрабрейшем российском народе», он уверял: «Да приложит токмо труд, увидит он вскоре, колико его язык, который также есть и мой, и обилия, и сил, и красот, и приятностей имеет» (Тредьяковский, Сочинения. – Т. Ш, 1849. – С. 571, 580-581).

Г.Р. Державин: русский язык «не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейские: итальянский, французский и испанский» (Рассуждение о лирической поэзии или об оде).

Свойственные русскому языку «гибкость, лёгкость и вообще способность к выражению нежнейших чувствований… в других языках едва ли находятся».

Д.И. Фонвизин: «русского языка… богатства и красоты удобны ко всякому выражению».

Н.М. Карамзин: «Язык важен для патриота» («О любви к отечеству и народной гордости»). «Язык и словесность суть не только способы, но и главные способы народного просвещения».

«Богатство языка есть богатство мыслей».

Задание

1. Выберите цитату в качестве темы для рассуждения на лингвистическую тему. Подготовьте сообщение, используя дополнительные материалы.

 

М.В. Ломоносов о русском языке.

А.С. Пушкин назвал Ломоносова «первым русским университетом».

«Язык, которым Российская держава великой части света повелевает, по её могуществу имеет природное изобилие, красоту и силу, чем ни единому европейскому языку не уступает» (М.В. Ломоносов. Риторика, 1748. – С. 82).

Анализ текста.

«Повелитель многих языков, язык российский, не токмо обширностию мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольством, велик перед всеми в Европе…

Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с Богом, французским с друзьями, немецким с неприятелями, итальянским с женским полом говорить прилично. Но есть ли бы он российскому языку был искусен, то конечно к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатую и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков…

Тончайшие философский изображения и рассуждения, многоразличные свойства и перемены, бывающие в сем видимом строении мира и в человеческих обращениях, имеют у нас пристойные, и вещь выражающие, речи… Кто отчасу далее в нём углубляется, употребляя предводителем общее понятие о человеческом слове, то увидит безмерно широкое поле или, лучше сказать, едва пределы имеющее море». (Российская грамматика, 1755. – С. 9).

 

Задания

1. Отметьте синтаксические, лексические, выразительные особенности текста. Укажите лексические и грамматические архаизмы.

2. Перескажите текст, используя современные лингвистические термины.

3. Как исполняется потомками завет М.В. Ломоносова: «Береги свойства собственного своего языка» (О качествах стихотворца рассуждение, 1755)? Ответьте на вопрос в форме реферата.

4. Каковы, на ваш взгляд, перспективы развития русского языка?


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: