Рассказ о Наньчжао

Гао Пянь знал толк в геомантии и потому, найдя подходящее место, возвел к западу от реки Ло22 крепость Латхань. Окруж­ность ее равнялась трем тысячам шагов. Гао Пянь поселился там. Поблизости текла на юг небольшая речушка, впадавшая в реку Кай. Во время дождя вода в реке сильно поднималась.

Как-то Гао Пянь сел в лодку и отправился немного разве­яться. Вдруг он увидел седовласого старика странного облика, прогуливавшегося посередине реки. Старец посмеивался и бор­мотал что-то себе под нос. Гао Пянь спросил, как его зовут. Ста­рик сказал:

— Я из рода То, а зовут меня Лить.

— А где ваш дом?

— Я живу в этой реке, — ответил старец и ударил в ладо­ши. Внезапно вокруг так потемнело, что ничего нельзя было раз­личить. Гао Пянь понял, что видел бога, и поэтому дал реке на­звание Толить.

Однажды на рассвете Гао Пянь стоял на юго-восточной стороне крепости на берегу реки Ло. Неожиданно налетел ветер, поднялись волны, небо закрыли черные тучи и на поверхности воды появился необыкновенный человек ростом более чем в два чыонга, в желтом платье и багряной шапке. В руке он держал знак отличия — золотую бирку. В ослепительном свете человек то взлетал вверх, то опускался. Взошло солнце, но облака не рас­сеялись, и фигура человека все еще была видна. Очень удивив­шись, Гао Пянь захотел избавиться от этого видения, но не знал, как это сделать. В ту же ночь ему во сне явился дух.

— Не стоит усмирять меня — проговорил он. — Я — дух Спустившегося Дракона и управляю местными чудесными сила­ми. Прослышав, о том что вы возвели здесь крепость, я предстал перед вашими глазами — ведь до сих пор мы еще не встречались. Если все же захотите уничтожить меня, из этого ничего не получится.

Гао Пянь испугался, утром установил алтарь, справил по­каянную службу. Из золота, серебра, меди он сделал амулеты, три дня и три ночи читал нараспев заклинания, а затем зарыл амулеты, чтобы изгнать злых духов. В ту же ночь разразилась гроза. Задул ветер, пошел сильный дождь, и в мгновение ока все амулеты оказались выброшенными на поверхность земли. Они превратились в пепел, и вихрь развеял их все без остатка. Гао Пянь вздохнул:

— В этом месте обитает чудодейственный дух, не стоит долго здесь оставаться, не то он одолеет меня и случится беда. Мне надо скорее возвращаться на Север.

Впоследствии И-цзун23 отозвал Гао Пяня, и тот действи­тельно был убит [14, 89].


Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: