легкомысленный - легкомыслен
Глагол
(Розенталь)
мяукает - норма, мяучит - прост., диалект.
колыхается и колышется
полоскает и полощет
(Ушаков)
озяб, но не озябнул
высох, но не высохнул
постиг и (редко) постигнул
(Ушаков)
выбрось и выброси
(Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке, СПб, 2000 г.)
выброси и допустимо выбрось
(Ушаков)
выплюни и выплюнь
(Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку)
откупори и откупорь
взгляни, взглянь (прост.) - Взглянь глазком, сделай с праздничком (подари рублем)! (В. И. Даль. Пословицы русского народа)
(Ушаков)
порти, порть (прост.)
Пастернак: "Не плачь, не морщь опухших губ"
глядючи (Кузнецов - разг.)
(Ушаков)
(Словарь синонимов; Современный толковый словарь русского языка Ефремовой)
жалеючи
играя, играючи (разг., фам., редк.)
(Ожегов)
умерев и умерши
заперев и заперши
(Кузнецов)
сломив, сломя (устар.)
41. Стилевой статус рекламных текстов.
Вопрос о стилевом статусе рекламы (кроме рекламы политической) еще недостаточно изучен и остается открытым. Одни исследователи относят эти тексты к публицистическим, потому что они социально ориентированы и нацелены на реализацию какой-либо политики. Другие подчеркивают, что стилистический облик рекламы определяется многостильностью и контаминацией разных жанров и разновидностей. Наконец, в работах Е.С.Кара-Мурзы сформулирована идея о том, что рекламный стиль выделяется в отдельную функциональную разновидность языка. Автор считает, что рекламные тексты отличаются содержательно от публицистических темой и функцией: в публицистике рассматривается общественно значимое событие, в рекламе – товар или услуга; основной функцией рекламного текста является не столько информирование потенциального потребителя, сколько воздействие на него. Но функция информирование (о товаре, услуге) в рекламе действительно есть, как и языковая функция воздействия, знаковая для публицистики.
|
|
Тем самым многое сближает рекламу с публицистикой: и основные функции (информирование и воздействие), и цель (побуждение аудитории к действию). То есть главное в рекламе – не проинформировать о том, что есть такая-то вещь, а призвать к ее приобретению.
Стилистические особенности рекламных текстов предопределяются их функциональной природой. Рекламную речь отличает информационно-воздействующий характер, поскольку ее цель – создать благоприятный образ об объекте, привлечь и поддержать внимание массовой аудитории к нему.
Наиболее активно публицистичность выражена в политической рекламе. Но публицистическое начало в той или иной степени свойственно всем видам рекламы.
|
|
42. Метонимия и родственные ей тропы.
метонимия: 2 – 35
Тропы, родственные метонимии:
- синекдоха – обозначение части по целому. Понятие «метонимия» оказалось возможным широко распространить на явления, связанные с грамматикой. В риторике есть специальный термин «энналага ».
Синекдоха - троп, разновидность метонимии, основанная на перенесении значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними. Обычно в синекдохе употребляется:
Единственное число вместо множественного: «Всё спит — и человек, и зверь, и птица». (Гоголь);
Множественное число вместо единственного: «Мы все глядим в Наполеоны». (Пушкин);
Часть вместо целого: «Имеете ли вы в чём-нибудь нужду? — В крыше для моего семейства».
Родовое название вместо видового: «Ну что ж, садись, светило». (Маяковский) (вместо: солнце);
Видовое название вместо родового: «Пуще всего береги копейку». (Гоголь) (вместо: деньги)
Энналага - фигура речи: 1) вид метонимии, перенос определения (эпитета) на слово, смежное с определяемым. 2) вид солецизма; замена падежа, рода, наклонения, числа, времени или лица против общепринятого.
43. Стилистический смысл норм.
стилистический смысл "норма": 1 – 35
В число стилистических смыслов русского языка включен стилистиче-
ский смысл «норма». Это является отражением того факта, что в стили-
стическую систему входят все языковые знаки, — по отношению к едини-
це стилистической системы оправдан термин «стилистический знак». В
формировании стиля участвует не только эмоционально-оценочная, но и
предметно-логическая информация, не только маркированные стилисти-
ческие знаки, но и знаки с «нулевым» стилистическим значением. «Нор-
ма» — тот стилистический смысл, который присущ большей части языко-
вых единиц. Разные стили языка демонстрируют свою близость и
взаимопересечение благодаря стилистическому смыслу «норма». Согла-
шаясь с Б. А. Успенским в том, что стили могут рассматриваться как
«внутриязыковое многоязычие», мы всё же должны помнить, что это
лишь аналогия, верная в одном отношении и неверная в другом: внутри-
языковое многоязычие благодаря стилистическому смыслу «норма» все-
гда относительно. Языковые знаки с данным стилистическим смыслом не
имеют ограничений в сочетаемости, по сфере употребления: (сосед, дядя,
философ, вор, монах, Иванов) умер.
44. Структурные трансформации авторского монологического слова.