Международные железнодорожные перевозки

Железнодорожный транспорт продолжает играть важную роль в континентальных меж­дународных перевозках. Особенно этому способствует весомый вклад железных дорог в организацию транспортной цепи смешанных перевозок и наличие разветвлённой сети ком­муникаций в Европе, Центральной и Южной Африке, на Ближнем Востоке, в Центральной Азии и на Североамериканском континенте. Кроме того, существуют перспективные планы международного сообщества дальнейшего развития и совершенствования железных дорог (Критское соглашение о транспортных коридорах и др.), которые позволяют сделать вывод если не о дальнейшем усилении роли железнодорожного транспорта в международных пе­ревозках, то как минимум о сохранении лидирующих позиций в будущем.

Преимущества железнодорожного транспорта:

1. Относительно низкая себестоимость перевозок. Большинство железных дорог мира в послед­нее время проводят политику снижения тарифов, что делает этот вид перевозок привлекательным для многих клиентов.

2. Быстрая доставка грузов на большие расстояния. Это используется в перспективных проектах по организации контейнерных перевозок (системы «Фрейтлайнер», «Восточный Ветер» и т.д.).

3. Возможность доставки «до двери» за счёт строительства подъездных путей предпри­ятий, железнодорожных веток к морским портам. Кроме того, большая сеть подъездных путей уже существует и в ряде случаев возможно применение технологической схемы «от двери до двери»

4. Возможность перевозок грузов в контейнерах и насыпью (наливом).

5. Независимость от климатических условий.

6. Большая грузоподъёмность. Железнодорожный транспорт удобен для регулярной доставки боль­шого количества грузов, так как его грузоподъемность намного выше, чем автомобильного Большое разви­тие в последнее время получили перевозки маршрутными поездами.

Недостатки железнодорожных перевозок:

1. Низкая скорость доставки.

2. Высокий показатель перевалки грузов.

3. Высокая вероятность несохранности груза.

В сфере правового регулирования международных железнодорожных перевозках действуют различные меж­дународные соглашения. В европейских сообщениях применяются Соглашение о международном грузовом сообщении, которым пользуются страны-участники Организации со­дружества железных дорог (ОСЖД), и Конвенция о международных перевозках по желез­ным дорогам 1980 года (COTIF).

Практическая необходимость выработки единых правовых норм для международных железнодорожных перевозок привела к принятию в 1893 г. (благодаря действиям двух швейцарских адвокатов), первой международной Конвенции по железнодорожным грузовым перевозкам (CIM). Периодические пересмотры этих правовых норм в соответствии с новыми условиями международных перевозок постоянно повышают их уровень. В мае 1980 года были заново переработаны и пересмотрены положения конвенции, которая в каче­стве Единых правовых предписаний для договора о международной перевозке грузов по железным дорогам стала являться приложением к Конвенции о международных перевозках по железным дорогам (COTIF)[4].

COTIF является основой Межгосударственной организации по международным перевозкам (OTIF), цель которой - создание правового порядка перевозки пассажиров, багажа и грузов в прямых сообщениях между странами-участниками. Этот порядок касается главным образом железнодорожных перевозок, но он также может рас­пространяться и на прямые международные перевозки автомобильным и водным (внешним и внутренним) транспортом. Такая возможность соответствует потребностям в смешанных перевозках, объёмы кото­рых возрастают. Международные перевозки попадают в сферу действия COTIF исключительно на тех лини­ях, которые занесены странами-участниками в списки линий CIM. Эти списки публикуются центральной службой OTIF. В каждом списке сначала указываются железнодорожные линии, а затем - автомобильные и водные линии, которые подчиняются тому же правовому положению. Если автомобильные и водные линии связывают два и более государства-члена COTIF, то они могут быть внесены в списки только с взаимного согласия заинтересованных государств.

COTIF представляет собой компромиссное решение между нормативными актами отдельных государств-членов конвенции. COTIF обеспечивает беспрерывную перевозку грузов на основе единого перевозочного документа (накладной CIM), несмотря на определённые различия в законодательствах стран-участниц.

С 1 мая 1985 года Конвенция COTIF действует на территории следующих государств: Австрия, Албания, Алжир, Бельгия, Болгария, Великобритания, Венгрия, Германия, Греция, Дания, Ирак, Иран, Ирландия, Испания, Италия, Ливан, Лихтенштейн, Люксембург, Марокко, Норвегия, Нидерланды, Польша, Португалия, Румыния, Сирия, Словакия, Тунис, Турция, Финляндия, Франция, Чехия, Швейцария, Швеция, Югославия. Ведутся переговоры о вступлении в COTIF Индии и Пакистана.

Железные дороги обязаны производить перевозку грузов, если отправитель соблюдает правила КОТИФ; грузы, нуждающиеся в упаковке, предъявляются в упакованном виде; перевозимый груз должен иметь соответствующую маркировку, а транспортная доку­ментация - необходимые реквизиты и т.д. Особые правила установ­лены для перевозок опасных грузов.

Общие сроки доставки грузов составляют: для грузов большой скорости – 400 км, для грузов малой скорости – 300 км в сутки. Железным дорогам предоставлено право устанавливать для отдельных сообщений специальные сроки.

Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС) разработано Организаци­ей сотрудничества железных дорог (ОСЖД) и действует с 1 ноября 1951 года. На 1 января 1998 года СМГС действует на территории следующих стран: Азербайджан, Албания, Беларусь, Болгария, Вьетнам, Грузия, Иран, Казахстан, Китай, Корейская Народно-Демократическая Республика, Кыргызстан, Латвия, Литва, Молдова, Монголия, Польша, Российская Федерация, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Украина, Эсто­ния.

В соответствии с указанными соглашениями, товар может перевозиться на основании прямых накладных транзитом через различные страны, вплоть до места назначения. Стоимость пе­ревозки на всем её протяжении оплачивается сразу, то есть к моменту отправления груза. Поэтому, приём груза к перевозке по железной дороге одной страны на основании прямой накладной равнозначен заключению соглашения о перевозке не только с железнодорожной администрацией в стране отправки груза, но и также со всеми железнодорожными админи­страциями всех стран по маршруту следования.

Перевозка грузов между странами-участницами попадает под действие СМГС, причем его положения являются обязательными как для железных дорог, так и для отправителей и получателей.

Однако, СМГС не применяется к перевозкам: если станции отправления и назначения находятся в одной и той же стране и перевозки производятся по территории другой страны только транзитом в поездах страны отправления; между станциями двух стран транзитом по территории третьей страны в поездах страны отправления или назначения; между станциями, расположенными в двух соседних странах, в том случае, когда эти перевозки на всем пути следования груза производятся в поездах одной железной дороги по ее внутренним правилам.

Если груз следует через страны, осуществляющие железнодо­рожные перевозки по правилам СМГС, в страны, осуществляющие перевозки по соглашению КОТИФ, в этом случае перевозка грузов международного сообщения переоформляется на входных пограничных станциях стран-участниц соответствующих соглашений[5].

В соответствии со ст. 6 СМГС основным документом, подтверждающим заключение договора, является накладная (на практике она называется СМГС-накладная). Железнодорожная накладная оформляется отправителем или от его имени экспедитором при использовании формуляров, выданных администрацией железной дороги.

СМГС-накладная состоит из листов: 1) оригинал накладной; 2) дорожная ведомость; 3) дубликат накладной (возвращается грузоотправителю после заключения договора перевозки; 4) лист выдачи груза; 5) лист уведомления о прибытии груза (для грузополучателя). После наложения календарного штемпеля станции отправления возвращается отправителю и является удостоверением принятия груза к перевозке и даты его принятия.

В ней со­держатся сведения об имени и адресе грузоотправителя, грузополучателя, названии стан­ции назначения, наименовании груза, данные о его массе, указание вида отправления, мар­шрута движения, тарифа за перевозку, объявленная ценность груза, другие данные. Накладная выписывается на имя грузополучателя и следует с грузом. У грузоотправителя остается дубликат. Ставя штемпель на накладной и дубликате, пере­возчик скрепляет заключение договора перевозки.

Железнодорожная накладная является именным документом. Передача его, а также прав на него невозможна. Это свойство данного документа необходимо учитывать при выборе условий платежа. Покупатель получает право собственности на товар после его прибытия на станцию назначения независимо от формы оплаты

По правилам СМГС (в отличие от соглашения КОТИФ) предел имущественной ответственности железной дороги не установлен: при несохранности груза вред возмещается в пределах его действи­тельной стоимости.

Ответственность железной дороги наступает, если ущерб грузу был причинен в период времени между принятием его к перевозке и выдачей на станции назначения. В случае переотправки груза в страны, не являющиеся участниками СМГС, железная дорога несет ответственность до момента оформления перевозки по другим правилам[6].

В соответствии со статьёй 25 СМГС, железная дорога определяет размер компенсации согласно цене, указанной в счёте иностранного поставщика или выписке из этого счёта, за­веренной в порядке, установленном в стране предъявления претензии. Если это сделать не­возможно, стоимость полностью или частично утраченного груза устанавливается государ­ственной экспертизой.

В случае утраты или порчи груза, перевозимого с объявленной цен­ностью, железная дорога выплачивает компенсацию, размер которой соответствует сумме объявленной ценности или доле объявленной ценности, соответствующей утраченной час­ти груза. Несохранность груза должна быть подтверждена коммерческим актом. При полной или частичной утрате домашних вещей, перевозимых без объявления ценности, железная дорога выплачивает компенсацию из расчёта 6 швейцарских франков за килограмм массы брутто утраченного груза.

При просрочке в доставке груза железная до­рога уплачивает штраф в определенном проценте от провозной пла­ты.

СМГС установлен претензионный порядок заявления требований к железной дороге. В СМГС сроки заявления претензий и исков объединены и составляют: 2 месяца - по требованиям, вытекающим из просрочки в доставке, и 9 месяцев - по всем остальным требованиям.

Железная дорога обязана рассмотреть претензию перевозчика в 180-дневный срок. На это время течение срока исковой давности приостанавливается. Право на предъявление иска в суд у владельца груза возникает только тогда, когда железная дорога отклонила претензию либо не дала ответ в установленный срок.

Право заявлять претензию принадлежит получателю и отправителю. Если указанным правом воспользовался отправитель, то он должен заявлять претензию железной дороге отправления, а если получатель – железной дороге назначения.

Иск предъявляется тем лицом, которое имеет право заявить претензию только после ее заявления и в случае пропуска железной дорогой срока на ответ или отказа от удовлетворения полностью или частично. Иск предъявляется только той дороге, которой была заявлена претензия, в соответствующем суде по месту нахождения этой дороги.

В СМГС наряду с унифицированными ма­териально-правовыми нормами предусмотрены унифицирован­ные коллизионные правила, предписывающие применение закона дороги отправления груза, закона дороги следования груза, закона дороги назначения груза.

В сфере международных железнодорожных перевозок в Беларуси действуют Закон от 6 января 1999 года "О железнодорожном транспорте", Постановление Совета Министров Республики Беларусь от 2.08.1999 N 1196 (ред. от 3 сентября 2007 г.) "Об утверждении Устава железнодорожного транспорта общего пользования". УЖД применяется, как правило, к внутриреспубликанским перевозкам. К международным перевозкам он может применяться в тех случаях, когда СМГС прямо отсылает к национальному законодательству либо когда какой-либо вопрос им не урегулирован.



Понравилась статья? Добавь ее в закладку (CTRL+D) и не забудь поделиться с друзьями:  



double arrow
Сейчас читают про: